Latin perfects and Fluent Etruscan in 30 days!

Rick Mc Callister rmccalli at sunmuw1.MUW.Edu
Sat Jun 19 20:04:57 UTC 1999


Given that it's postulated by some
that the Latin root am- of amore-, amare, amicus
is from Etruscan

I'm wondering if ame, amce might mean "to be with, accompany, join"
hence also "was companion, beloved"

OR if, on the other hand
Latin amore- and amare
might be backformations from amicus < *am-c "to be + and/with"
in which case ame might mean "to be" in sense of "to serve as"

In any case, my semi [or barely]-informed opinion is that there may less
distance between Adolfo's perspective and that of Pallottino & the
Bonfantes than appears

[snip]
>I am sure (but probably I am the only one!) that AME, AMCE are not forms
>of the verb "to be", but mean "cum, co-, united with",
>given that they are accompanied only by PUIA = "mulier" (puia ame =
>"coniunx")
>and ZILATH "rector, praetor"  (*co-praetor, "co-director").
[snip]



More information about the Indo-european mailing list