more on babbling

Marilyn Vihman m.vihman at bangor.ac.uk
Wed Sep 13 07:37:57 UTC 2006


In view of the various responses to Annette's question, which looked 
as if they had missed mine, I'm sending mine out again - sorry! It's 
based on recordings of nearly 200 babies exposed to UK English and 
100-150 exposed to Welsh in North Wales.

At 9:14 am +0100 12/9/06, Marilyn Vihman wrote:
>Several brief things to say in response:
>
>1. Yes, [d] is used the most in babbling, at least in 
>English-learning babies, but not by ALL babies learning English, 
>just most; this is not the case for Welsh, for example, so it's 
>safer not to generalise to all languages.
>
>2. babies' first word is not by any means always or even often 
>'daddy', although a fond parent hearing 'dadada' may choose to 
>interpret the baby that way.
>
>3. Yes, 'daddy', 'papa', and 'mama' are definitely easier because of 
>the use of only one C across the word.
>
>4. John Locke has a JCL paper on the use of 'mama' and 'papa' as 
>early words in many languages - following up on a much earlier paper 
>by Jakobson. The Locke paper was in the mid-1990s, I think.
>
>-marilyn

-- 

-------------------------------------------------------
   Marilyn M. Vihman		       |
   Professor, Developmental Psychology  |      /\
   School of Psychology                 |     /  \/\
   University of Wales, Bangor          |  /\/    \ \
   The Brigantia Building	       | /        \ \
   Penrallt Road	          	       |/   =======\=\
   Gwynedd LL57 2AS              	       |
   tel. 44 (0)1248 383 775	       | B A N G O R
   FAX             382 599              |
--------------------------------------------------------


-- 
Gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi,
gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig
gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). Os ydych wedi derbyn y
neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar
unwaith a dilëwch y neges. Os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi,
rhaid i chi beidio â defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a
gynhwysir ynddi. Mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i
hanfonodd yn unig  ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn
Prifysgol Cymru, Bangor. Nid yw Prifysgol Cymru, Bangor yn gwarantu
bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu
100% yn ddiogel. Oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn
nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract
rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o Swyddfa
Cyllid Prifysgol Cymru, Bangor.  www.bangor.ac.uk

This email and any attachments may contain confidential material and
is solely for the use of the intended recipient(s).  If you have
received this email in error, please notify the sender immediately
and delete this email.  If you are not the intended recipient(s), you
must not use, retain or disclose any information contained in this
email.  Any views or opinions are solely those of the sender and do
not necessarily represent those of the University of Wales, Bangor.
The University of Wales, Bangor does not guarantee that this email or
any attachments are free from viruses or 100% secure.  Unless
expressly stated in the body of the text of the email, this email is
not intended to form a binding contract - a list of authorised
signatories is available from the University of Wales, Bangor Finance
Office.  www.bangor.ac.uk



More information about the Info-childes mailing list