<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=iso-8859-1" http-equiv=Content-Type>
<META content="MSHTML 5.00.2314.1000" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#fffcf0>
<DIV><FONT size=2>Dear Maja,</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2>Eugenia Sebastian has conducted a research on narratives with
Spanish speaking children. She used the frog story to elicit narratives and
publised a few papers on the topic, one of them with Dan Slobin in Berman
and Slobin's book on narratives. She is at the Department of Developmental and
Educational Psychology. Universidad Autonoma de Madrid. Her e-mail is <A
href="mailto:eugenia.sebatian@uam.es">eugenia.sebatian@uam.es</A> </FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2>In my Department 2 doctoral dissertations on the topic were
presented a few years ago. However, in our case, children´s narratives were in
Galician (a minority Romance language very close to Spanish which is spoken in
our region).</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2>Best wishes.</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE
style="BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; PADDING-RIGHT: 0px">
<DIV style="FONT: 10pt arial">----- Mensaje original ----- </DIV>
<DIV
style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>De:</B> <A
href="mailto:majdyr@get2net.dk" title=majdyr@get2net.dk>MAJA VINTHER DYRBY</A>
</DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Para:</B> <A
href="mailto:info-childes@mail.talkbank.org"
title=info-childes@mail.talkbank.org>info-childes</A> </DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Enviado:</B> miércoles, 30 de enero de 2002
11:05</DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Asunto:</B> adult native frog stories</DIV>
<DIV><BR></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Dear all, </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>I have just joined info-childes and already I
need help. I am a student of linguistics at the university of Copenhagen and
would like to compare Danish frog stories with English and Spanish data for my
BA project. More specifically I hope to find out whether Danish narrators use
a more static, locative description when introducing new referents. However,
i'm in need of oral adult frog stories in native Spanish and English. As far
as I can tell there are some English ones among the data in Childes, but I
could probably need some more. As for Spanish ones I haven't found any.
</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>I read in the archives a message of some years
ago from a Rosa Graciela Montes, saying that she had some Spanish
stories, but my e-mail to the given address was returned. So, are you out
there sra. Montes? Or does anybody else have a current contact e-mail address
for her? I would highly appreciate the help. Alternatively, has someone got
such data themselves - that they wouldn't mind sharing? I hope that
I'll be able to contribute something myself on a later
occasion.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Thank you and kind regards,</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Maja Vinther Dyrby</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><A
href="mailto:majdyr@get2net.dk">majdyr@get2net.dk</A></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>