<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2963" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman" 
size=3>could somebody give me support and answer my following questions 
concerning the spanish lexicon in clan?</FONT></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><?xml:namespace prefix = o ns = 
"urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p><FONT face="Times New Roman" 
size=3> </FONT></o:p></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">the 
manual says that if there is a word with multiple readings, each additional 
reading should be entered by inserting a backslash and then putting the next 
reading on the next line; </FONT></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT size=3><FONT 
face="Times New Roman"><o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN> </P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">but, 
what do I have to do if the same word has two meanings but the two meanings 
belong to the same syntactic category? would it helpt for the mor analysis to 
give the two meanings in the english translation? or how else can the mor 
analysis distinguish between the two meanings?</FONT></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">si 
{[scat con]} =if=</FONT></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT face="Times New Roman" size=3><SPAN 
lang=EN-GB style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT size=3><FONT 
face="Times New Roman">si {[scat con]} 
=whether=</FONT></FONT></SPAN></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><o:p><FONT face="Times New Roman" 
size=3></FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><o:p><FONT face="Times New Roman" 
size=3> </FONT></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">What 
should I do with a conjunction in Spanish which consists of two words and 
not of one word, like “para que”?</FONT></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">Do I 
need to enter in the lexicon “para que” or “paraque”?</FONT></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT size=3><FONT 
face="Times New Roman"></FONT></FONT></SPAN> </P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT face="Times New Roman" size=3>thank you 
very much</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT face="Times New Roman" size=3>kind 
regards</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT face="Times New Roman" size=3>Barbara 
Hinger</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT size=3><FONT 
face="Times New Roman"><o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN> </P></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV></BODY></HTML>