<p style="padding:0 0 0 0; margin:0 0 0 0;">Dear Mr Snyder,</p>

<p style="padding:0 0 0 0; margin:0 0 0 0;">thank you very much for responding to my question! This sounds very good and I am going to read the article and the book.</p>

<p style="padding:0 0 0 0; margin:0 0 0 0;"> </p>

<p style="padding:0 0 0 0; margin:0 0 0 0;">Best wishes</p>

<p style="padding:0 0 0 0; margin:0 0 0 0;">Karla</p>

<p style="padding:0 0 0 0; margin:0 0 0 0;"> </p>

<p style="padding:0 0 0 0; margin:0 0 0 0;">______________________________________________________________<br />
 > Od: william.snyder@uconn.edu<br />
 > Komu: info-childes@googlegroups.com<br />
 > Datum: 09.01.2009 19:32<br />
 > Předmět: Re: Literature on acquisition of spatial particles in English<br />
 ><br />
 <br />
 Dear Karla,<br />
 <br />
 I've done quite a bit of work on children's acquisition of English <br />
 spatial particles, and I have a proposal concerning why English differs <br />
 from languages like Czech in this respect.<br />
 <br />
 The generalization seems to be that a language permits separable spatial <br />
 particles (as in _LIFT the book UP_), only if it freely allows the <br />
 creation of novel, endocentric root compounds (as in _zoo book_, for a <br />
 book about the zoo).<br />
 <br />
 I haven't examined Czech, but my guess is that it's similar to Russian <br />
 and Serbo-Croatian in this respect: Instead of a bare root compound like <br />
 "zoo book," one would need to say something more like 'book on zoos' or <br />
 perhaps 'book zoo-GENITIVE'. (Note that genitive modifiers are quite <br />
 different from bare root compounding.) If so, it's expected that Czech <br />
 would resort to something other than separable particles; the <br />
 inseparable prefixes that you mention are one of the options that we <br />
 find in such languages.<br />
 <br />
 For more information about my proposals, and for supporting evidence <br />
 (from children acquisition of English, and from cross-linguistic surveys <br />
 of adult speakers), you can refer to the following:<br />
 <br />
 Snyder, W. (2001) "On the nature of syntactic variation: Evidence from <br />
 complex predicates and complex word-formation. <papers/Snyder_Lg.pdf>" <br />
 /Language/ 77:324-342. [<a href="http://web2.uconn.edu/snyder/papers/Snyder_Lg.pdf]">http://web2.uconn.edu/snyder/papers/Snyder_Lg.pdf]</a><br />
 <br />
 Snyder, W. (2007) /Child Language: The Parametric Approach/. Oxford <br />
 University Press. [Chapter 5]<br />
 <br />
 Very best wishes,<br />
 <br />
 William Snyder<br />
 <br />
 Karla wrote:<br />
 > Dear all,<br />
 > I am currently working on my master thesis and have troubles to find<br />
 > literature. The plan is to compare the acquisition of spatial<br />
 > particles in English with the acquisition of spatial verbal prefixes<br />
 > in Czech and see whether this comparrison gives support for any<br />
 > syntactic analysis of spatial particles/prefixes. Can anyone<br />
 > recommend literature relevent to this topic?<br />
 ><br />
 > All the best,<br />
 ><br />
 > Karla<br />
 > ><br />
 ><br />
 >   <br />
 <br />
 </p>


<br>
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~<br>
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Info-CHILDES" group. <br> To post to this group, send email to info-childes@googlegroups.com <br> To unsubscribe from this group, send email to info-childes+unsubscribe@googlegroups.com <br> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/info-childes?hl=en<br>
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---<br>
<br>