Novedad =?ISO-8859-1?Q?bibliogr=E1fica?=: Subirats, C. Introducción a la sintaxis léxica del español. Madrid: Iberoamericana.

Carlos Subirats Rüggeberg carlos.subirats at UAB.ES
Tue Apr 17 23:10:45 UTC 2001


INFOLING. Lista moderada de lingüística española (ISSN: 1576-3404)
España: http://www.rediris.es/list/info/infoling.html
EE.UU:  http://listserv.linguistlist.org/archives/infoling.html
ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA http://elies.rediris.es
Envío de información: mailto:infoling-request at listserv.rediris.es
                             Editores:
Eulalia de Bobes Soler, UAB, mailto:eulalia.debobes at uab.es
Carlos Subirats Rüggeberg, UAB, mailto:carlos.subirats at uab.es
Mar Cruz Piñol, UB, mailto:mcruz at fil.ub.es
                Información sobre cursos y congresos:
Laura Canós, mailto:laura_canos at ono.com
Lídia Moya, UAB, mailto:lidia.moya at uab.es
Blanca Pascual, UAB, mailto:blanca.pascual at uab.es
Comité de redacción: http://elies.rediris.es/#Comite_de_redaccion
____________________________________________________________________
Star Servicios Lingüísticos patrocinador de Infoling y ELiEs. Nuevas
tecnologías aplicadas a la traducción y la terminología multilingüe.
Especialistas en la traducción de documentación técnica al español:
http://www.star-group.net/star-group/stbar/principal.html
____________________________________________________________________

                         Novedad bibliográfica:
     Subirats Rüggeberg, Carlos. 2001. Introducción a la sintaxis léxica
del español. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert. (Lingüística
Iberoamericana, Vol. 13; 247 págs.; 2.800 pts. (16.83 euros); ISBN
84-95107-88-0 (Iberoamericana), ISBN 3-89354-783-5 (Vervuert))
       Iberoamericana, Madrid: http://www.iberoamericanalibros.com/
                  mailto:iberoamericana at readysoft.es
              Vervuert, Frankfurt: http://www.vervuert.com/
                 mailto:info at iberoamericanalibros.com
____________________________________________________________________

                                  Resumen
     En este libro se presenta una aplicación al español de un modelo
sintáctico que parte de la base de que la redundancia sintáctica que se
manifiesta en las restricciones que inducen los predicados sobre las
clases de construcciones en las que pueden aparecer constituye el
soporte formal que permite vehicular la información en las lenguas
naturales. En el marco de este modelo, las reglas gramaticales carecen
de valor regularizador y son únicamente un medio para determinar dicha
redundancia. Por ello, el objetivo de la sintaxis se centra en la
determinación en el léxico español de las clases de redundancia
sintáctica, que, en general, están integradas por un solo predicado.
Desde esta perspectiva, el estudio de la sintaxis requiere una
proyección en el léxico y, en la medida en que no se puede separar del
léxico, la sintaxis se convierte en sintaxis léxica.

     La sintaxis léxica del español, que se fundamenta en una extensión
de la teoría de predicados de Zellig S. Harris (1991) [A Theory of
Language and Information. A Mathematical Approach. Oxford: Clarendon
Press], amplía el concepto de predicación, de forma tal que, dentro de
las grandes clases léxicas de predicados, no se incluyen sólo los
verbos, sino también los nombres, los adjetivos y los grupos
preposicionales predicativos. La sintaxis léxica del español parte de la
base de que la lengua es un medio de transmisión de información, cuya
conformación se puede determinar a partir de las relaciones entre
predicados y argumentos, las cuales crean jerarquías en las que los
predicados operan sobre sus argumentos. Los elementos léxicos que forman
parte de estas jerarquías están determinados por el requerimiento
argumental de los predicados y por su selección, que determina la
probabilidad de que un elemento perteneciente a la clase de argumentos
de un predicado pueda concurrir como un argumento de dicho predicado.
Las proyecciones oracionales de las jerarquías que satisfacen el
requerimiento argumental y la selección de sus predicados constituyen un
subconjunto de oraciones, al que denominamos la base. A partir de las
oraciones que integran la base, se pueden derivar las restantes
oraciones del español mediante transformaciones -fundamentalmente
reducciones-, que no alteran el contenido informativo de las oraciones,
puesto que no afectan sus relaciones de predicación. En la medida en que
las transformaciones no alteran la información oracional, las oraciones
de la base contienen toda la información que se puede transmitir en
español.

     En relación con el significado de los elementos léxicos, el autor
propone su formalización con autómatas semánticos en el marco de
relaciones de predicación mediante un subconjunto de predicados que
permiten sistematizar la hiponimia, la meronimia, etc. Así, las
relaciones que se crean entre los autómatas semánticos de los elementos
léxicos que integran las jerarquías de predicación determinan el
contenido informativo de las oraciones. De esta forma, el significado de
los elementos léxicos se estructura dentro de un subconjunto de
relaciones de predicación y la integración de los significados de los
elementos léxicos -definidos en función de relaciones- en jerarquías de
predicación determina la información oracional.

     El libro tiene cuatro capítulos:

     En el Capítulo I, se cuestiona la posibilidad de asignar juicios
inequívocos  de aceptabilidad a oraciones descontextualizadas. Asimismo,
se pone en cuestión el concepto regularizador de las reglas gramaticales
y se cuestiona el concepto de explicación en sintaxis.

     En el Capítulo II, se presenta el modelo teórico que fundamenta la
sintaxis léxica del español, centrándose básicamente en las relaciones
de predicación, en sus proyecciones oracionales y en las relaciones que
dichas proyecciones mantienen con otras clases de construcciones
parafrásticas. Asimismo, se explica la aplicación de la sintaxis léxica
a la creación de bases de conocimiento lingüístico en soporte
electrónico, diseñadas para el desarrollo de aplicaciones para el
tratamiento automático de la información textual en español.

     En el Capítulo III, se hace un estudio de las características
sintácticas de las clases de predicados, básicamente, los verbos, los
nombres, los adjetivos y los grupos preposicionales predicativos.
Asimismo, se aborda la definición del concepto de predicado en relación
con la polisemia y se estudia la distinción entre las locuciones
verbales y los nombres predicativos con verbo de soporte; a su vez, se
examinan las intersecciones que se dan entre ciertas clases de
predicados.

     En el Capítulo IV, el autor lleva a cabo una revisión histórica del
concepto de predicado en la gramática y la lexicografía españolas; dicha
revisión pone de manifiesto que, a pesar de que el planteamiento que ha
prevalecido en la gramática tradicional identifica el concepto de
predicado con el de verbo, existe una importante tradición que ha
propuesto un concepto de predicación más amplio y más cercano a las
propuestas de la sintaxis léxica.

     El modelo sintáctico que se presenta en esta obra se está
utilizando para el desarrollo de aplicaciones informáticas de extracción
automática de información textual en español. La investigación que ha
posibilitado la redacción de esta obra se ha llevado a cabo en el marco
de dos proyectos de investigación que se han desarrollado bajo la
dirección del autor de este libro, financiados por la Comisión
Interministerial de Ciencia y Tecnología (CICYT) del Ministerio de
Educación de España:

     (1) Análisis léxico y sintáctico automáticos de la
         lengua española (TIC96-0804);
     (2) Autómatas y transductores en el desarrollo de
         aplicaciones del Sistema de Diccionarios Electrónicos del
         Español para el tratamiento automático de la lengua española
         (PB92-0635)


                                  Índice:
ÍNDICE
Prólogo

Capítulo I
1. Introducción
1.1  Indeterminación de la aceptabilidad de discursos
      descontextualizados
1.2  Inexistencia de "reglas" gramaticales
1.3  Relación entre forma y significado: a propósito de las completivas

Capítulo II
2. Modelo sintáctico y semántico
2.1   Relaciones de dependencia entre predicados y argumentos
2.2   Selección
2.3   Oraciones de base
2.4   Marcas de persona y número de los predicados
2.5   Proyecciones lineales
2.6   Proyecciones oracionales de las relaciones de predicación
2.7   Transformaciones
2.8   Transformaciones e información oracional
2.9   El modelo transformacional clásico y la teoría de predicados
2.10  Aplicación de transformaciones
2.11  Derivación transformacional de la modalidad oracional y del
       tiempo del predicado
2.12  Significado y clases de relaciones
2.13  Base de conocimiento lingüístico

Capítulo III
3. Clases de predicados
3.1   Predicados verbales y no verbales
3.1.1  Marcas temporales
3.1.2  Predicados de requerimiento argumental nulo
3.1.3  Marcas de número y persona de los predicados de
        requerimiento nulo
3.1.4  Número de argumentos
3.1.5  Funciones sintácticas
3.1.6  Marcadores de argumento y funciones sintácticas
3.1.7  Marcadores de argumento oracional
3.2   Clases de proyección lineal
3.2.1  Predicados con formas morfofonológicas distintas
3.2.2  Particiones de las clases de proyección lineal
3.2.3  Predicados con formas morfofonológicas idénticas
3.3  Clases de redundancia sintáctica
3.4  Polisemia y clases de predicados
3.5  Relaciones entre predicados
3.5.1  Predicados autónomos y predicados derivados
3.5.2  Predicados polisémicos autónomos y derivados
3.6  Relativización
3.6.1  Relativización de predicados nominales y adjetivos
3.6.2  Pasivización de predicados nominales y adjetivos
3.7  Reducción de la oración de relativo
3.8  Reducción del verbo de soporte
3.9  Nombres predicativos sin marcas temporales como argumentos de
      otros predicados
3.10  Verbos predicativos simples y formas verbales locutivas:
       nominalización deverbal y sinonimia léxica
3.11  Predicados nominales y argumentos lexicalizados de locuciones
       verbales
3.11.1  Nombres predicativos y locuciones verbales con tener, hacer y
         dar
3.11.2  Nombres predicativos y locuciones verbales con ser
3.12  Nombres predicativos como argumentos lexicalizados de locuciones
       verbales
3.13  Grupos preposicionales predicativos cuyo núcleo coincide
       morfofonológicamente con un Npred
3.14  Reducción de argumentos oracionales que P
3.15   Verbos de elisión
3.15.1  Verbos predicativos de elisión del verbo de soporte
3.15.2  Propiedades sintácticas idiosincrásicas y léxicamente
         condicionadas de las construcciones con verbos de elisión
3.16  Locuciones verbales con propiedades de nombres
       predicativos

Capítulo IV
4. El concepto de predicado en la tradición gramatical y lexicográfica
4.1 Introducción
4.2 El concepto de adjetivo y nombre predicativos en la RAE (1796,
     1931)
4.3 La estructura argumental de los nombres deverbales de Nonell (1909)
4.4 Los predicados no verbales en Benot (1888-1891)
4.5 Clases de predicados no verbales en función de su estructura
     argumental en Kramer (1711)
4.6 El concepto de verbo 'vacío' en Lenz (1920)
4.7 El estudio de los predicados nominales en el léxico de Cuervo
     (1886-1893)
4.8 Los verbos de elisión en la lexicografía española

Notación
Índice de autores
Referencias bibliográficas


                           Compra electrónica:
       Iberoamericana, Madrid: http://www.iberoamericanalibros.com/
                   mailto:iberoamericana at readysoft.es
             Vervuert, Frankfurt: http://www.vervuert.com/
                  mailto:info at iberoamericanalibros.com

----------------------------------------------------
Los artículos de INFOLING son distribuidos gracias al apoyo y colaboración
técnica de RedIRIS - Red Académica española - (http://www.rediris.es)
------------------------------------------------------



More information about the Infoling mailing list