Cursos de la Unidad Técnica de =?iso-8859-1?Q?Lexicometr=EDa?=, Univ. de Barcelona, abril-junio 2001

Eulalia de Bobes Soler eulalia.debobes at UAB.ES
Fri Mar 9 14:40:35 UTC 2001


INFOLING. Lista moderada de lingüística española  (ISSN: 1576-3404)
España: http://listserv.rediris.es/archives/infoling.html
http://www.rediris.es/list/info/infoling.html
EE.UU:  http://listserv.linguistlist.org/archives/infoling.html
ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA http://elies.rediris.es/
Envío de información: mailto:infoling-request at listserv.rediris.es
Editores: Carlos Subirats Rüggeberg, mailto:Carlos.Subirats at uab.es
Mar Cruz Piñol, U. Barcelona, mailto:mcruz at fil.ub.es
Eulalia de Bobes Soler, UAB, mailto:eulalia.debobes at seneca.uab.es
Cursos y congresos: Laura Canós, UB, mailto:lcanos at fil.ub.es
Ofertas de trabajo e información de otras listas: Lídia Moya,
mailto:Lidia.Moya at uab.es
Comité de redacción: http://elies.rediris.es/#Comite_de_redaccion
_____________________________________________________________________

Star Servicios Lingüísticos patrocinador de Infoling y ELiEs. Nuevas
tecnologías aplicadas a la traducción y la terminología multilingüe.
Especialistas en la traducción de documentación técnica al español:
http://www.star-group.net/star-group/stbar/principal.html
_____________________________________________________________________

      OFERTA DE CURSOS de la Unidad Técnica de Lexicometría
       Universidad de Barcelona (España), abril-junio 2001
            De: Montse Nofre, mailto:nofre at fil.ub.es
_____________________________________________________________________

La Unidad Técnica de Lexicometría de la Universidad de Barcelona informa
del inicio de plazo de matrícula de los siguientes cursos:

-- Aplicación de las herramientas lexicométricas al estudio de corpus
textuales  (literarios y no literarios)
-- Lexicometría aplicada a casos judiciales: la estilometría forense


PROGRAMAS

Nombre completo del curso: Aplicación de las herramientas lexicométricas
al estudio de corpus textuales (literarios y no literarios)
Duración: 30 horas
CA libre elección: 3 CA
Fechas: 20, 27 de abril, 4, 11, 18, 25 de mayo y 1 de junio (viernes)
Horario: por la mañana
Tipo de certificado: Certificado de asistencia y aprovechamiento

Programa:
1. Definición de lexicometría o estadística textual
1.1 Breve introducción histórica a los estudios lexicométricos
1.2 Características de los métodos lexicométricos
1.2.a Descripción cuantitativa de los textos
1.2.b Reorganización formal de la secuencia textual
1.3 Resultados obtenidos
1.3.a Observación del comportamiento léxico global de un corpus textual
y de sus partes
1.3.b Inventarios léxicos
1.3.c Cálculos estadísticos
1.4 Aplicaciones
1.4.a Aplicación al ámbito general de las ciencias humanas y sociales
1.4.b Aportaciones al comentario de textos literarios
1.4.c Aplicacions al ámbito del estudio del estilo (estilometría)
1.4.d Aplicación específica en el campo del discurso socio-político

2. Conceptos y terminología lexicométrica
2.1 Caracteres delimitadores y no delimitadores
2.2 Delimitadores de ocurrencia, de secuencia y de frase
2.3 Ocurrencia, forma y lema
2.4 Segmentos repetidos y coocurrencias
2.5 Marcaje o etiquetaje

3. Proceso de trabajo lexicométrico
3.1 Diseño del corpus textual: reflexión en torno a la finalidad de la
investigación y los objectivos a alcanzar con el análisis del corpus
3.2 El texto en soporte magnético
3.2.a Uso del escáner con programas de reconoci-miento de carac-teres
(OCR)
3.2.b Archivos de textos digitales (CD-ROM)
3.2.c Recuperación de textos electrónicos
3.3 Marcaje de los textos
3.3.a Necesidad del marcaje textual: ventajas y desventajas de los
diversos niveles de etiquetaje del texto
3.3.b Criterios de registro informático de textos
3.3.c Convenciones de codificación: claves de referenciación y de
información paratextual
3.3.d Principales sistemas de marcaje utilizados con los programas
lexicométricos
3.4 Aplicación de los programas de análisis lexicométrico
3.5 Obtención y recuperación de resultados

4. Métodos lexicométricos
4.1 Métodos documentales
4.1.a Índices alfabéticos y frecuenciales
4.1.b Concordancias lematizadas y no lematizadas
4.1.c Segmentos repetidos
4.2 Métodos estadísticos multidimensionales
4.2.a Análisis de las especificidades
4.2.b Análisis factorial de correspondencias
4.2.c Índices de riqueza léxica

5. Presentación del software lexicométrico para ordenadores personales
utilizado en la Unitat Tècnica de Lexicometria
5.1 El módulo de programas desarrollados por el Laboratoire de
Lexicométrie et Textes Politiques de Fontenay-St Cloud i l’Institut
National de la Langue Française (INaLF)
5.2 Textual Analysis Computing Tools (TACT), desarrollado por el Centre
for Computing in Humanities de la Universidad de Toronto
5.3 Archivo Digital de Manuscritos y Textos Españoles (ADMYTE):
explotación de los datos textuales contenidos en el archivo digital del
CD-ROM
5.4 Concorder, desarrollado por el Centre de Recherches Mathématiques de
la Universidad de Montréal
5.5 Hyperbase, programa hipertextual desarrollado por la Université de
Nice-Sophia Antipolis y el Institut National de la Langue Française
(INaLF)

6. Recursos específicos aplicados a las llamadas “lenguas de corpus”
6.1 Archivos de textos digitalizados
6.2 Motores de búsqueda

7. Recursos sobre análisis lexicométrico en Internet
7.1 Página Web de la Unitat Tècnica de Lexicometria
7.2 Vínculos con los principales centros extranjeros
7.3 Publicaciones en formato electrónico
7.4 Acceso a textos electrónicos

8. Bibliografía especializada

     ************************************************


Nombre completo del curso: Lexicometría aplicada a casos judiciales: la
estilometría forense
Duración: 20 horas
CA libre elección: 2 CA
Fechas: 9, 16, 23, 30 de marzo y 6 de abril (viernes)
Horario: por la mañana
Tipo de certificado: Certificado de asistencia y aprovechamiento

Programa:

1. Introducción: El concepto de lexicometría y sus aplicaciones a casos
judiciales

2. Casos de falsificación o autoría dudosa de textos
2.1 Estudio de casos con notas de suicidio supuestamente falsas
2.1.a El caso de una supuesta carta de despedida redactada por la
víctima en un caso de homicidio (Sidney, 1981)
2.1.b El caso de Eddie Gilfoyle (Yorkshire, 1992): la supuesta carta de
suicidio de Paula Gilfoyle
2.2 Aplicación específica a casos de terrorismo independentista irlandés
con confesiones supuestamente manipuladas
2.2.a Los “Seis de Birmingham” (1974): La revisión del caso de William
Power mediante el análisis de las transcripciones de los
interrogatorios, la confesión y la declaración en el Lancaster Crown
Court
2.2.b El método de atribución de autoría de Morton: aplicación a las
apelaciones de los casos de Tommy McCrossen (Londres, 1991), Franck Beck
(Leicester, 1991) y Vincent Connell (Dublín, 1991)
2.3 Un caso de posible falsificación de una resolución judicial
(Tribunal Superior de Justicia de Cataluña, 1998)

3. Análisis del discurso forense
3.1 Análisis de un informe del Ministerio Fiscal en un proceso penal por
asesinato (Audiencia Provincial de Barcelona, 1993)
3.2 Ejemplos de uso específico del lenguaje en interrogatorios a niños
durante procesos judiciales

4. La aceptación de los métodos de la estilometría forense como pruebas
judiciales: la sentencia del tribunal del distrito de New Jersey en el
caso del Estado contra Roy van Wyck (febrero de 2000)

******************************
Para obtener más información, pueden dirigirse a:

Unitat Tècnica de Lexicometria (Universidad de Barcelona)
Gran Via de les Corts Catalanes, 583 - Aulario Aribau, 5º piso
08007 Barcelona
Tel. (+34) 93 403 56 94
Fax (+34) 93 403 55 96
mailto:nofre at lingua.fil.ub.es

----------------------------------------------------
Para darse de baja INFOLING pincha y envia el siguiente url
mailto:infoling-signoff-request at listserv.rediris.es
----------------------------------------------------



More information about the Infoling mailing list