STARlette:Nuevo boletín informativo sobre nuevas tecnologías aplicadas a la traducción y a la terminología técnica

Carlos Subirats Rüggeberg carlos.subirats at UAB.ES
Thu Jan 10 12:16:23 UTC 2002


INFOLING. Lista moderada de lingüística española (ISSN: 1576-3404)
España: http://listserv.rediris.es/archives/infoling.html
        http://www.rediris.es/list/info/infoling.html
EE.UU:  http://listserv.linguistlist.org/archives/infoling.html
ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA http://elies.rediris.es
Envío de información: mailto:infoling-request at listserv.rediris.es
COMITÉ DE REDACCIÓN:
        http://elies.rediris.es/comite_de_redaccion.html
EDITORES:
        Carlos Subirats Rüggeberg <Carlos.Subirats at uab.es>
        Mar Cruz Piñol, U. Barcelona <mcruz at fil.ub.es>
        Eulalia de Bobes Soler, UAB <Eulalia.deBobes at uab.es>
INFORMACIÓN SOBRE AMÉRICA LATINA:
        Alexandra Álvarez, U. de Los Andes <xandra at icnet.com.ve>
EQUIPO DE REDACCIÓN:
        Lídia Moya, UAB <Lidia.Moya at uab.es>
        Blanca Pascual, UAB <Blanca.Pascual at uab.es>
        Judit Torres, UAB <mjtorresh at seneca.uab.es>
____________________________________________________________________
                 Con el patrocinio de ARCO/LIBROS,
         editorial especializada en lingüística española:
     http://www.arcomuralla.com/arco/Colecciones.htm#Filologia
   http://www.arcomuralla.com/arco/Colecciones.htm#Publicaciones
____________________________________________________________________

                          STARlette:
   Nuevo boletín informativo sobre nuevas tecnologías aplicadas a la
traducción y a la terminología técnica
Para recibir STARlette por correo electrónico, manda tu solicitud a:
                   starlette at star-group.net
____________________________________________________________________

   STAR Servicios Lingüísticos (http://www.star-transit.com/es/)
anuncia el lanzamiento de STARlette, un boletín de noticias de carácter
divulgativo, que tendrá una periodicidad trimestral.

  Este boletín está dedicado al mundo de las nuevas tecnologías
aplicadas a la traducción y a la terminología técnica.

  El objetivo de STARlette es difundir información sobre:

   - el mundo de la documentación técnica multilingüe (DTM),

   - eventos importantes y

   - noticias que sean de utilidad para profesionales de la lengua:
       - traductores,
       - terminólogos,
       - gestores de proyectos,
       - administradores de agencias o departamentos de traducción,
       - redactores técnicos,
       - profesores, estudiantes, etc.


               Comité de redacción de STARlette:
   - Michael Scholand: traducción asistida, finanzas y economía del
     negocio de traducción y localización
   - Lidia Cámara de la Fuente: lingüística computacional,
     terminología, documentación
   - Jesús Sayols Lara: formación técnica de traductores, teoría de
     la traducción
   - Pamela Núñez: ingeniería lingüística e informática, sitios
     interesantes y novedades en Internet


   Para solicitar el envío trimestral de STARlette, información o
propuestas relacionadas con el boletín envía un mensaje a:
                    starlette at star-group.net.
____________________________________________________________________
                      Primer congreso sobre
        "LA CORRUPCIÓN EN LA UNIVERSIDAD PÚBLICA ESPAÑOLA":
        http://www2.alcala.es/vivatacademia/n31/congreso.htm
--------------------------------------------------------------------
Infoling y Estudios de Lingüística Española http://elies.rediris.es
no reciben ayuda financiera o de otro tipo (becarios, etc.) de la
Universidad Autónoma de Barcelona (España), el centro universitario
desde donde se editan.
--------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------
Formatos para enviar informacion a INFOLING.
Enviar a LISTSERV at LISTSERV.REDIRIS.ES
la orden:	INFO INFOLING
----------------------------------------------------



More information about the Infoling mailing list