Resumen de tesis doctoral: PINO, M. Las construcciones pasivas e impersonales transitivas en español. Universidad de Santiago de Compostela

CarlosSubirats Rüggeberg carlos.subirats at UAB.ES
Mon Nov 11 20:49:58 UTC 2002


INFOLING. Lista moderada de lingüística española (ISSN: 1576-3404)
                http://elies.rediris.es/infoling/
                  Repetidor (mirror) en EE.UU:
     http://listserv.linguistlist.org/archives/infoling.html
    Envío de información: infoling-request at listserv.rediris.es
                            EDITORES:
      Carlos Subirats Rüggeberg <subirats at icsi.berkeley.edu>
          Mar Cruz Piñol, U. Barcelona <mcruz at fil.ub.es>
       Eulalia de Bobes Soler, UAB <Eulalia.deBobes at uab.es>
                        EQUIPO DE EDICIÓN:
         http://elies.rediris.es/infoling/editores.html
La lista de distribución Infoling está asociada a la red temática
ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA http://elies.rediris.es
_________________________________________________________________

                Resumen de tesis doctoral:
   PINO MORENO, Marta. 2000. Las construcciones pasivas e
   impersonales transitivas en español. Universidad de Santiago
   de Compostela
           De: Marta Pino Moreno <mpm at martapino.com>
_________________________________________________________________

1. Autora:
   PINO MORENO, Marta

2. Título de la tesis:
   Las construcciones pasivas e impersonales transitivas en
   español
   2.1. Número de páginas: 703
   2.2. Palabras clave: Sintaxis, semántica, pasiva, estructura
                        eventiva, español

3. Fecha de lectura o defensa:
   11 de julio de 2000

4. Departamento, centro o laboratorio en el que se ha desarrollado
   Departamento de Lengua Española
   Facultad de Filología
   Universidad de Santiago de Compostela
   España

5. Director:
   Mª José Rodríguez Espiñeira y Carmen Silva-Corvalán

6. Proyecto o línea de investigación en el que se incluye:



7. Resumen e índice

   En esta tesis doctoral se estudian las cláusulas pasivas e
impersonales transitivas en español, desde un marco teórico
funcionalista (Role and Reference Grammar –adaptado en algunos aspectos
a ciertas características específicas del español–)
y con una metodología basada en la lingüística de corpus.

   Los textos del corpus son de español peninsular, han sido grabados o
publicados entre 1982 y 1997, y cubren diversas modalidades de texto
periodístico, radiofónico y televisivo. En el conjunto del corpus se han
analizado 1351 verbos distintos y 13505 cláusulas, de las cuales 13117
son pasivas y 388 impersonales
transitivas. Cada cláusula ha sido sometida a 30 parámetros de análisis,
integrados en 10 grupos de variables. Los datos
obtenidos se han procesado estadísticamente.

   Reseñaremos únicamente parte de los resultados obtenidos en 3 de los
10 grupos de variables examinados (tipo y subtipo de
cláusula,  estructura eventiva, medio):

1) Los tipos de cláusula se distribuyen de un modo bastante
   diferente al descrito por las gramáticas:
   - las pasivas de participio (57,8%) son más frecuentes que las
     pasivas pronominales (39,4%), y estas más frecuentes que las
     impersonales transitivas (2,9%).

   En cuanto a los auxiliares, ser es claramente el más frecuente,
   seguido de estar, verse, quedar, sentirse, venir, salir,
   resultar, encontrarse, ir y permanecer.

2) Se ha elaborado una tipología eventiva detallada, que incluye
   23 clases de evento resultantes de la subclasificación de la
   propuesta de Vendler (1957 [1967]).
      Por medio del análisis de corpus se ha comprobado que existe
   una marcada tendencia a codificar de forma pasiva los eventos
   télicos (logros y realizaciones), mientras que no se codifican
   habitualmente con ese tipo de estructura los eventos no télicos
   (actividades). Se ha podido verificar también que no es
   adecuado describir las diferencias entre pasivas pronominales y
   de participio en términos de existencia/inexistencia de eventos
   de carácter genérico. Dentro de las pasivas de participio, cada
   auxiliar impone sus propias restricciones eventivas en la
   selección de tipos de evento.

3) Hay una densidad mucho más alta de pasivas de participio en la
   prensa que en la radio y la televisión. La densidad de
   impersonales y pasivas pronominales es más alta en los medios
   orales que en el escrito. Se observa que las limitaciones
   léxicas y sintácticas del discurso radiofónico y televisivo son
   bastante más fuertes que las que manifiesta la prensa.


                              Índice
1.      Introducción: marco teórico
1.1  Preliminares
1.2  Marco teórico general: Role and Reference Grammar
1.2.1   Estructura sintáctica
1.2.2   Representación semántica
1.2.3   Enlace entre los componentes sintáctico y semántico
1.2.4   Las construcciones pasivas e impersonales transitivas en
        RRG
1.2.5   Conclusiones
1.3  Las construcciones pasivas en la lingüística hispánica
1.3.1   Consideraciones teóricas sobre la voz y la diátesis
1.3.2   Las construcciones pasivas en español
1.3.3   La pasiva de participio
1.3.4   La pasiva y la impersonal con se
1.3.5   Conclusiones
1.4   Hacia un estudio unificado de las construcciones pasivas e
      impersonales transitivas en español

2.   Aspectos metodológicos
2.1  Preliminares
2.2  Criterios de constitución del corpus (prensa, radio,
     televisión)
2.3  Herramientas y método de análisis
2.3.1  Análisis del corpus
2.3.2  Tratamiento estadístico
2.4  Parámetros analizados
2.5  Criterios de análisis
2.5.1  Tipo y subtipo de cláusula analizada
2.5.2  Estructura eventiva del correlato activo
2.5.2.1  Tipología de estructuras eventivas
2.5.2.2  Sistema de rasgos de la tipología de estructuras
         eventivas
2.5.2.3  Pruebas para la clasificación de la estructura eventiva
2.5.2.4  Descripción de cada tipo de estructura eventiva
2.5.3  Estructura argumental, esquema sintáctico, valencia
       semántica, valencia sintáctica transitividad-M
2.5.4  Actor periférico preposicional
2.5.5  Determinación, animación y número
2.5.6  Núcleo del predicado: verbo, temporalidad y número
2.5.7  Concordancia
2.5.8  Perífrasis
2.5.9  Estructuras coordinadas

3.   Presentación, análisis e interpretación de los resultados
3.1  Preliminares
3.2  Análisis de los grupos de variables
3.3  Análisis de las relaciones entre variables lingüísticas
3.4  Análisis de las relaciones entre variables lingüísticas y las
     variables de medio y género
3.5  Conclusiones

4.  Conclusiones: descripción de las cláusulas pasivas e
    impersonales transitivas a partir de los resultados del
    análisis
4.1   Tipo y subtipos de la cláusula analizada
4.2   Estructura eventiva
4.3   Estructura argumental, esquema sintáctico, valencia y
      transitividad de la cláusula analizada y de su correlato
      activo
4.4   Actor periférico preposicional: presencia en la cláusula y
      tipo de preposición
4.5   Núcleo del predicado
4.6   Concordancia
4.7   Perífrasis
4.8   Estructuras coordinadas
4.9   Medio y género

5.   Bibliografía


8. Correo-e de la autora:
   <mpm at martapino.com>

9. Cómo obtener la tesis
   CD-ROM (ISBN: 84-8121-820-0)
   Servicio de Publicaciones de la Universidad de Santiago de
   Compostela
   Campus Universitario Sur
   Tel: +34-981-593-500  Fax: +34-981-593-963
   http://www.usc.es/~spubl

----------------------------------------------------
Para darse de baja INFOLING pinche y envíe el siguiente url
mailto:infoling-signoff-request at listserv.rediris.es
----------------------------------------------------



More information about the Infoling mailing list