Novedad bibliogr áfica: PENADÉ S, I. Diccionario de locuciones adverbial es para la enseñanza del español. M adrid: Arco/Libros

Carlos Subirats Rüggeberg carlos.subirats at UAB.ES
Thu Jul 7 12:50:28 UTC 2005


--------------------------   INFOLING   ------------------------------
 Lista de distribución de lingüística del español (ISSN: 1576-3404)
                  http://elies.rediris.es/infoling/
    Envío de información: infoling-request at listserv.rediris.es
                             EDITORES:
       Carlos Subirats Rüggeberg, UAB <carlos.subirats at uab.es>
           Mar Cruz Piñol, U. Barcelona <mcruz at ub.edu>
        Eulalia de Bobes Soler, UAB <Eulalia.deBobes at uab.es>
 Equipo de edición: http://elies.rediris.es/infoling/editores.html
Estudios de Lingüística del Español (ELiEs): http://elies.rediris.es
es una red temática de lingüística del español asociada a INFOLING.
----------------------------------------------------------------------

Infoling y ELiEs se editan con el patrocinio del Ministerio de
Ciencia y Tecnología de España (DIF2003-10302-E): http://www.mcyt.es

---------------------------------------------------------------------
                     Novedad bibliográfica:
    PENADÉS MARTÍNEZ, Inmaculada. 2005. Diccionario de locuciones
adverbiales para la enseñanza del español. Madrid: Arco/Libros (284
págs., ISBN: 84-7635-614-5. PVP: 12,00 €)
                       Compra-e:
http://www.arcomuralla.com/Muralla/Shop/Detail.asp?IdProducts=367
---------------------------------------------------------------------

                         Resumen:

    El 'Diccionario de locuciones adverbiales para la enseñanza del
español' es el segundo volumen de la obra constituida por el
'Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza del español', ya
publicado, y por el 'Diccionario de locuciones nominales, adjetivas y
pronominales para la enseñanza del español', último volumen que verá la luz.

    Este diccionario está dirigido a estudiantes de español como lengua
extranjera y a los profesores que les imparten docencia, por eso forma
parte de la colección Español/LE. Materiales complementarios de la
Editorial Arco/Libros. Aunque, haciendo caso omiso de cierta información
que, de manera específica, está dirigida a estos dos grupos, también
puede ser utilizado en el ámbito de la enseñanza del español como lengua
materna y como segunda lengua, así como por los usuarios habituales de
diccionarios.

    El Diccionario de locuciones adverbiales para la enseñanza del
español está formado por dos partes claramente diferenciadas:

    - el cuerpo del diccionario propiamente dicho y
    - los apéndices.

En cuanto al diccionario, incluye 1.614 locuciones adverbiales ordenadas
alfabéticamente. Cada entrada está constituida por:

    1) el lema, en negrita, de la locución verbal de la que se ocupa el
       artículo.
    2) Después del lema, se señala en negrita y en cursiva y mediante la
       abreviatura adv. la clase de la locución: Ej.: a bombo y platillo
       adv.
    3) Una entrada puede corresponder a una locución que tiene una sola
       acepción o puede incluir todas las acepciones de locuciones con
       lema idéntico. En este último caso, el lema y la categoría de las
       locuciones con forma idéntica no se repiten, pero cada acepción va
       encabezada por un número arábigo (1, 2, 3) en negrita.

    4) El Diccionario de locuciones adverbiales para la enseñanza del
       español asigna a cada locución o a cada acepción el nivel que en
       la enseñanza-aprendizaje de E/LE podría corresponderle, teniendo
       en cuenta que (i) se ha adjudicado al nivel intermedio, (a) al
       avanzado y (s) al superior:

     5) Algunas acepciones aparecen marcadas con la abreviatura infor. en
        cursiva; se señala con ella que la acepción se usa en situaciones
        informales, familiares o de confianza. Otras acepciones se marcan
        con la abreviatura vulg., que informa acerca de que su uso se
        considera disfemístico, por lo que no resulta adecuado
        utilizarlas en público ni en situaciones en las que exista poca
        confianza entre los interlocutores: Otras muchas acepciones
        carecen de marca. En este caso, hay que entender que la mayoría
        de ellas corresponden a un uso normal o estándar y sólo unas
        pocas, a un registro formal, que no se ha marcado de momento,
        dada la situación en que se encuentran los estudios sobre
        variación diafásica en fraseología y la consiguiente dificultad a
        la hora de ofrecer este tipo de información.

     6) Todas las acepciones que lo exigen presentan, antes de la
        definición, su contorno entre corchetes, [ ], es decir, se
        señalan los elementos con los que se combina la locución en esa
        acepción. Los elementos que constituyen la combinatoria de una
        acepción se representan, como es habitual en la práctica
        lexicográfica, mediante las formas: alguien (para persona), algo
        (para cosa), algún lugar, etc.: a cuenta adv. (a) [de algo]
        Se informa, asimismo, de las preposiciones que introducen los
        complementos. Cuando pueden alternar varios tipos de elementos
        del contorno o varias preposiciones, las distintas posibilidades
        se separan mediante una barra (/): a merced adv. (a) [de
        algo/alguien]

    7) Las definiciones se han redactado teniendo siempre presentes los
       diccionarios utilizados para la confección de éste. Muchas de
       ellas siguen el modelo de definición sinonímica, si bien se ha
       procurado que el sinónimo usado fuera la unidad léxica simple a la
       que equivale la acepción y no una locución adverbial sinónima de
       la definida. Otras muchas definiciones corresponden a una
       paráfrasis explicativa.

    8) Las acepciones definidas van seguidas, al menos, de un ejemplo en
       cursiva; si aparecen dos, van separados por un punto y coma (;)

    9) El examen de las definiciones de las locuciones ofrecidas por los
       diccionarios que han servido de base para la confección de éste,
       fue mostrando que muchas de ellas podían considerarse sinónimas.
       Una vez comprobada esta circunstancia, y en el caso de que las
       locuciones en relación de sinonimia fueran sólo dos, en la entrada
       de la primera de ellas se ha incluido su sinónima precedida de un
       símbolo que representa un puño cerrado con el dedo índice
       señalando hacia la derecha [] y, a la inversa, en la entrada de la
       segunda aparece la primera, introducida mediante el mismo símbolo:

   10) En el último apartado de algunas entradas, señaladas mediante un
       símbolo que representa un lápiz (), se ofrecen, si es el caso,
       informaciones lingüísticas sobre diversas cuestiones relativas,
       fundamentalmente, a aspectos gramaticales y pragmáticos de la
       locución en la acepción definida, aunque, en alguna ocasión, la
       información ataña a aspectos ortográficos. Estas informaciones van
       acompañadas de ejemplos adicionales que las ilustran.

   11) Dadas las posibilidades de variación formal que ofrecen las
       locuciones adverbiales, y para no repetir toda la información
       contenida en un artículo del diccionario en los distintos lemas de
       una misma locución, se ha considerado conveniente facilitar la
       búsqueda del lema donde se pueden encontrar todas las
       informaciones de una locución que presenta distintas formas,
       remitiendo al lema donde se desarrolla el artículo mediante la
       abreviatura v., que debe leerse como “véase el lema que se indica”

     Los apéndices que constituyen la segunda parte del Diccionario de
locuciones adverbiales para la enseñanza del español se han
confeccionado pensando en los profesores que se dedican, precisamente, a
impartir docencia sobre esta lengua a extranjeros. Con la información
ofrecida en ellos y con la disposición que presentan, los profesores
podrán encontrar fácilmente locuciones con unas determinadas
características con la finalidad de preparar material didáctico para
trabajar las locuciones adverbiales en el aula. Los apéndices se han
dispuesto en relación con los distintos apartados que conforman una
entrada del diccionario. Así, en primer lugar aparecen los que recogen
las “Locuciones del nivel (i)”, las “Locuciones del nivel (a)” y las
“Locuciones del nivel (s)”, ordenadas alfabéticamente. A continuación,
figuran los apéndices en que se han distribuido, siguiendo también el
orden alfabético, las “Locuciones con la marca infor.”, las “Locuciones
con la marca vulg.” y las “Locuciones sin marca de registro”. Las
definiciones de las locuciones permiten agrupar muchas de ellas por
campos conceptuales, es decir, se pueden reunir dentro de un mismo campo
conceptual las que expresan una determinada idea; por esta razón, se ha
elaborado un apéndice de “Locuciones registradas por campos conceptuales”.

     La confección de estos 27 campos ha supuesto enfrentarse a muchos
problemas cuya resolución no ha sido plenamente satisfactoria. Esas
mismas dudas asaltarán a todo aquel que lo maneje y de que las
disensiones con la propuesta no serán pocas. Se considera, no obstante,
que, tal y como se presenta, el apéndice ofrece muchas posibilidades
para trabajar las locuciones adverbiales en el aula, no de manera
aislada o sin establecer entre ellas más que relaciones puramente
fortuitas o anecdóticas, sino vinculándolas por su significado, por su
combinatoria sintagmática y por su significante. Lo mismo ocurre con el
apéndice de “Locuciones sinónimas y antónimas”, donde, como se ha
explicado más arriba, se registran todas las series de locuciones
sinónimas y de locuciones sinónimas y antónimas a que se hace referencia
en el cuerpo del diccionario, pues mediante su consulta se pueden
obtener unidades fraseológicas entre las que existen las relaciones
semánticas de sinonimia y antonimia. Por último, y dado que,
habitualmente, las locuciones se incluyen en los diccionarios bajo la
entrada correspondiente al primer sustantivo que forma una locución, se
ha confeccionado un apéndice de “Locuciones registradas bajo los
sustantivos que las constituyen”. Puede que, tomado en su conjunto,
resulte menos práctico que los otros, pero, al menos, sirve para mostrar
la gran rentabilidad de los sustantivos que designan diferentes partes
del cuerpo humano para formar muchas locuciones, las denominadas
somatismos, y también para vincular, en muchos casos, el significado de
una locución adverbial con el significado de los elementos que la
forman, pues no en balde existe lo que se llama motivación fraseológica.



                                    ÍNDICE

Presentación

Instrucciones para el uso del diccionario

Lista de abreviaturas y signos utilizados en el diccionario

Diccionario

Apéndices

1. Locuciones del nivel (i)

2. Locuciones del nivel (a)

3. Locuciones del nivel (s)

4. Locuciones con la marca infor

5. Locuciones con la marca vulg

6. Locuciones sin marca de registro

7. Locuciones registradas por campos conceptuales
        7.1. Relación de campos conceptuales
        7.2. Campos conceptuales8. Locuciones sinónimas y antónimas

9. Locuciones registradas bajo los sustantivos que las constituyen


                              Compra-e:
http://www.arcomuralla.com/Muralla/Shop/Detail.asp?IdProducts=367

----------------------------------------------------------------------
Utiliza el buscador de Estudios de Lingüística del Español (ELiEs) en
http://elies.rediris.es para realizar búsquedas en los contenidos de la
web de ELiEs.
----------------------------------------------------------------------



More information about the Infoling mailing list