Resumen de tesis doctoral: CLIMENT, J. El uso del diccionario bilingue castellano/valenciano [...]

Carlos Subirats carlos.subirats at GMAIL.COM
Thu Mar 23 00:31:29 UTC 2006


------------------------------------------------------------------------
Resumen de tesis doctoral:
CLIMENT DE BENITO, Jaime. 2005. El uso del diccionario bilingüe
castellano/valenciano como instrumento didáctico en los ciclos de
enseñanza secundaria obligatoria y bachillerato.
Departamento de Filología Española, Universidad de Alicante (España)
------------------------------------------------------------------------

1. Autor:
    CLIMENT DE BENITO, Jaime

2. Título de la tesis:
     EL USO DEL DICCIONARIO BILINGÜE CASTELLANO/VALENCIANO COMO
     INSTRUMENTO DIDÁCTICO EN LOS CICLOS DE ENSEÑANZA SECUNDARIA
     OBLIGATORIA Y BACHILLERATO
     2.1.  Número de páginas: 1.940 págs.
     2.2. Palabras clave: LEXICOGRAFÍA, LEXICOGRAFÍA DIDÁCTICA, LEXICOGRAFÍA
                                      BILINGÜE, USO DEL DICCIONARIO,
ENSEÑANZA DEL LÉXICO,
                                      ENSEÑANZA DE LENGUAS (MATERNAS,
SEGUNDAS Y
                                      EXTRANJERAS), LINGÜÍSTICA
APLICADA, DICCIONARIOS
                                      ESCOLARES, DICCIONARIOS
BILINGÜES, DICCIONARIOS
                                      MONOLINGÜES DE APRENDIZAJE, DICCIONARIOS
                                      SEMIBILINGÜES, DICCIONARIOS
ONOMASIOLÓGICOS.

3. Fecha de lectura o defensa:
   20 de septiembre de 2005

4. Departamento en el que se ha desarrollado:
    DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA, LINGÜÍSTICA GENERAL Y TEORÍA DE
    LA LITERATURA
    UNIVERSIDAD DE ALICANTE
    España

5. Directora:
    DRA. DOLORES AZORÍN FERNÁNDEZ

6. Proyecto o línea de investigación:
    INVESTIGACIÓN SOBRE EL USO DE DICCIONARIOS

7. Resumen

     Con esta tesis doctoral nos proponemos analizar la explotación
didáctica de los diccionarios bilingües castellano/valenciano por
parte de los estudiantes de ESO y de Bachillerato del sur de la
Comunidad Valenciana. Para alcanzar este fin hemos seguido la
metodología propia de la subdisciplina metalexicográfica de la
Investigación sobre el uso del diccionario.

    Entre los objetivos, podemos señalar:
1) Describir y clasificar los diccionarios orientados al aprendizaje
de lenguas (maternas o no); 2) Describir los diccionarios bilingües
castellano/valenciano;
3) Analizar las necesidades de consulta (y también lingüísticas) de
los estudiantes de
    Secundaria;
4) Observar las habilidades de consulta en el diccionario de estos estudiantes;
5) Establecer conclusiones sobre el aprovechamiento pedagógico del
diccionario bilingüe
    castellano/valenciano por parte de estudiantes y de profesores en
pro del desarrollo del
    conocimiento y el uso del vocabulario del valenciano.


8. Correo-e del autor:
    <jaume.climent at ua.es>

9. Cómo obtener la tesis:

    <jaume.climent at ua.es>



Índice completo de la tesis:

VOLUMEN I  PRESUPUESTOS TEÓRICOS Y METODOLÓGICOS
INTRODUCCIÓN!

CAPÍTULO 1. LENGUAS EN CONTACTO Y EDUCACIÓN BILINGÜE: LA  ENSEÑANZA DE
/ EN UNA L2
1.Introducción
2.La enseñanza bilingüe
2.1.Definición de la enseñanza bilingüe
2.2.Tipos de enseñanza bilingüe
2.3.Modelos de acogida al inmigrado
2.4.Evaluación de los programas de enseñanza bilingüe
3.La enseñanza bilingüe en España
3.1.El vasco
3.1.1.El País Vasco
3.1.2.Navarra
3.2.El gallego
3.3.El catalán
3.3.1.Cataluña
3.3.2. Islas Baleares
3.3.3. Comunidad Valenciana
3.3.3.1.Descripción del sistema educativo valenciano
3.3.3.1.1.Programas bilingües y monolingües en castellano
3.3.3.1.2.Algunas matizaciones sobre la aplicación de los programas
educativos en la provincia de Alicante
3.3.3.2.Modelos de acogida al inmigrado en el sistema educativo
4.Conclusiones
APÉNDICE 1.DESPLIEGUE DE LA LEGISLACIÓN SOBRE EDUCACIÓN EN LA
COMUNIDAD VALENCIANA
APÉNDICE 2.CRONOGRAMAS DE LOS DIFERENTES PROGRAMAS EDUCATIVOS
APÉNDICE 3.PRUEBAS ESTADÍSTICAS DE LAS RELACIONES ENTRE EL PROGRAMA
EDUCATIVO Y OTR! AS VARIABLES

CAPÍTULO 2. INSTRUMENTOS LEXICOGRÁFICOS PEDAGÓGICOS PARA LA ENSEÑANZA
Y EL APRENDIZAJE DE UNA LENGUA: EL USUARIO, LA LEXICOGRAFÍA DIDÁCTICA
Y LAS APORTACIONES DE LA INVESTIGACIÓN SOBRE EL USO DEL DICCIONARIO
1.   Introducción
2.El papel del usuario en la creación de diccionarios destinados a la
enseñanza de lenguas
3.La Lexicografía didáctica
3.1.Definición
3.2.La producción de diccionarios didácticos
3.3.La clasificación de las obras didácticas
3.4.Complementos didácticos a los diccionarios
3.4.1Guías de uso
3.4.2Libros de ejercicios sobre el diccionario
4.   El papel del diccionario didáctico en el sistema educativo: el
caso de la Comunidad Valenciana
5.   Conclusiones
APÉNDICE.       EL PAPEL DEL DICCIONARIO DIDÁCTICO EN EL SISTEMA
EDUCATIVO VALENCIANO

CAPÍTULO 3. INSTRUMENTOS LEXICOGRÁFICOS PARA EL APRENDIZAJE DE UNA L1:
DICCIONARIOS INFANTILES Y ESCOLARES
1.Introducción
2.Diccionario infantil
2.1.Descripción
2.2.Características
2.2.1.Caracterís! ticas externas
2.2.2 Características internas
3.Diccionario escolar [semasiológico]
3.1.Definición
3.2.Características
3.2.1 Características externas
3.2.2 Características internas
3.2.2.1.Macroestructura
3.2.2.2.Microestructura
3.2.2.2.1. Definiciones
3.2.2.2.2. Ejemplos
3.2.2.2.3. Fraseología
3.2.2.2.4. Otras informaciones
 3.2.2.2.5. Peculiaridades de los diccionarios escolares en sociedades
de lenguas en contacto
3.2.2.3.Hiperestructura
3.2.2.4.Iconoestructura
3.2.2.5.Medioestructura
3.3.Otros tipos y subtipos del diccionario escolar
3.3.1. Un subtipo del escolar semasiológico: diccionario escolar enciclopédico
3.3.2. Un subtipo del escolar semasiológico: diccionario escolar sintagmático
3.3.3. Un tipo del diccionario escolar: diccionario escolar onomasiológico
3.3.3.1. De sinónimos y antónimos
3.3.3.2. Temáticos
3.3.3.3. Ideológicos
3.3.4. Otros tipos del diccionario escolar
4.Conclusiones
APÉNDICE. IMÁGENES DE LOS DICCIONARIOS INFANTILES Y ESCOLARES

CAPÍTULO 4. INSTRUMENTOS LEXICOGRÁFICOS PARA EL APRENDIZAJE DE UNA L2:
DICCIONARIOS DE APRENDIZAJE, BILINGÜES GENERALES, SEMIBILINGÜES
GENERALES Y MULTILINGÜES
1.Introducción
2.Diccionarios de aprendizaje
3.Diccionario monolingüe de aprendizaje [semasiológico]
3.1.Definición
3.2.Características
3.2.1. Características externas
3.2.2Características internas
3.2.2.1. Macroestructura
3.2.2.2. Microestructura
3.2.2.3. Hiperestructura
3.2.2.4. Iconoestructura
3.2.2.5. Medioestructura
3.3.Otros tipos y subtipos de los diccionarios monolingües de aprendizaje
3.3.1.Un subtipo del DMA semasiológico: diccionario enciclopédico de aprendizaje
3.3.2.Un subtipo del DMA semasiológico: diccionario monolingüe
especializado de aprendizaje
3.3.3.Un subtipo del DMA semasiológico: diccionario monolingüe
sintagmático de aprendizaje
3.3.4.Diccionario onomasiológico monolingüe de aprendizaje
3.3.5.Otros tipos de DMA
4.Diccionario semibilingüe de aprendizaje y diccionario semibilingüe general
4.1.Propuesta de diferenciación respecto de otros tipos
4.1.1. Definición de los semibilingües
4.1.2. Definición del semibilingüe de aprendizaje
4.2.Clasificación de los semibilingües
4.3.Descripción de los semibilingües de aprendizaje y de los
semibilingües generales
4.3.1.Diccionario semibilingüe de aprendizaje
4.3.1.1.Características externas
4.3.1.2.Características internas
4.3.1.2.1. Macroestructura
 4.3.1.2.2. Microestructura
 4.3.1.2.3. Hiperestructura
 4.3.1.2.4. Iconoestructura
4.3.1.2.5. Medioestructura
4.3.2.Diccionario semibilingüe general
4.3.2.1.Características externas
4.3.2.2.Características internas
4.3.2.2.1. Macroestructura
4.3.2.2.2. Microestructura
4.3.2.2.3. Hiperestructura
 4.3.2.2.4. Iconoestructura
 4.3.2.2.5. Medioestructura
4.4.Otros subtipos del semibilingüe de aprendizaje
4.4.1Un subtipo dentro de los semasiológicos: diccionario semibilingüe
especializado de aprendizaje
4.4.2Otros subtipos dentro de los semasiológicos
4.4.3Diccionarios onomasiológicos
5.   Diccionario bilingüe de aprendizaje
5.1.Definición y diferenciación respecto del diccionario bilingüe general
5.2.Subtipos
5.2.1.Diccionarios onomasiológicos
5.2.1.1Temáticos
5.2.1.1.1Diccionarios temáticos de dispositivo imaginario
5.2.1.1.2.Diccionarios temáticos de dispositivo textual
5.2.1.2.Ideológicos
5.2.1.3.De vocabulario básico
5.2.2.Diccionarios semasiológicos
5.2.2.1.Confeccionados para usuarios de nivel totalmente inicial
5.2.2.2.Dirigidos a un nivel inicial-elemental, elemental e incluso intermedio
5.2.2.2.1 Características externas
5.2.2.2.2.Características internas
5.2.2.3.Un subtipo del semasiológico: diccionario bilingüe de
aprendizaje sintagmático (diccionario de fraseología)
6.&nbsp! ;  Estatus del diccionario bilingüe general
7.   Diccionario multilingüe
8.   Conclusiones
APÉNDICE. IMÁGENES DE LOS DICCIONARIOS DE APRENDIZAJE

CAPÍTULO 5. INSTRUMENTOS LEXICÓGRAFICOS PARA EL APRENDIZAJE DE UNA L2
(II): EL DICCIONARIO BILINGÜE GENERAL
1.Introducción
2.La (Meta)Lexicografía bilingüe: el diccionario bilingüe
2.1.El olvido de la Lexicografía bilingüe respecto de la monolingüe
2.2.Definición del diccionario bilingüe (general semasiológico)
2.3.Clasificaciones o tipologías del DB
2.3.1Clasificaciones y tipologías generales del diccionario
2.3.2.Clasificaciones y tipologías específicas del DB
3.   El diccionario bilingüe general semasiológico
3.1.Limitaciones
3.2.Problemas interlingüísticos y lexicográficos
3.2.1.La equivalencia semántica y/o funcional
3.2.2.La polisemia asimétrica
3.2.3.Otros casos de falta de igualdad
3.2.4.Cruce de los diversos problemas lingüísticos y lexicográficos
3.3.La utilidad del DB y su utilización
3.3.1.Las funciones del DB
3.3.2.La direccionalidad
3.3.3.Cruce de la direccionalidad y de las funciones: los tipos de DB general
3.3.4.Características de los DB codificadores y de los DB decodificadores
4.   Descripción del diccionario bilingüe general bifocal y bidireccional
4.1.Las fuentes
4.2.Tipografía
4.3.Instrucciones e indicaciones metalingüí! sticas: el problema de la
metalengua
4.4.Los componentes
4.4.1.Hiperestructura
4.4.1.1.Principios del DB general
4.4.1.2.Apéndices
4.4.2.Macroestructura
4.4.2.1.Cantidad de lemas
4.4.2.2.Selección de lemas
4.4.2.3.Lematización
4.4.2.3.1 Concepto de lema
4.4.2.3.2 Presentación del lema
4.4.3.Microestructura
4.4.3.1.Partes del artículo
4.4.3.2.Ordenación interna del artículo
4.4.3.2.1.Tipos de estructura de la microestructura
4.4.3.2.2.Ordenación de las acepciones
4.4.3.3.Categorías de información en el DB general
4.4.3.3.1. Categoría gramatical
 4.4.3.3.2. Pronunciación
4.4.3.3.3. Equivalente
 4.4.3.3.4. Indicaciones semánticas o glosas
4.4.3.3.5. Información gramatical
4.4.3.3.6. Marcas
4.4.3.3.7. Fraseología
4.4.3.3.8. Ejemplos
4.4.3.3.9. Notas culturales
4.4.3.3.10. Informaciones paradigmáticas
4.4.3.3.11. Otras informaciones (normalmente ausentes)
4.4.4.Medioestructura
4.4.5.Iconoestructura
5.   Conclusiones

CAPÍTULO 6. ALGUNOS COMENTARIOS SOBRE LOS DICCIONARIOS EN SOCIEDADES
DE LENGUAS EN CONTACTO: LA PRODUCCIÓN LEXICOGRÁFICA VALENCIANA
1.   Introducción
2.   Instrumentos didácticos en sociedades de lenguas en contacto
2.1.Diccionarios bilingües generales
2.2.Diccionarios monolingües semasiológicos escolares
2.3.Diccionarios semibilingües (generales o de aprendizaje) semasiológicos
2.4.Obras multilingües
2.5.Otros instrumentos didácticos
2.6.Categorías de información especiales
3.   La producción lexicográfica [semasiológica] valenciana de las
últimas décadas
3.1.Descripción del panorama lexicográfico
3.1.1.Etapa predidáctica
3.1.1.1.! α – 1985
3.1.1.2.1985-1987
3.1.1.3.1987-1990
3.1.2.Etapa didáctica: de 1990 en adelante
3.1.2.1.Monolingües
3.1.2.2.Semibilingües
3.1.2.3.Bilingües
3.1.3.Reflexión final
3.2.Descripción sucinta de los diccionarios
3.2.1 Monolingües
3.2.2 Semibilingües
3.2.3.Bilingües
4.   Conclusiones
APÉNDICE. IMÁGENES DE LOS DICCIONARIOS VALENCIANOS

CAPÍTULO 7. LA INVESTIGACIÓN SOBRE EL USO DEL DICCIONARIO
1.Introducción
2.Ubicación de la Investigación sobre el uso del diccionario en el
ámbito de la Metalexicografía
3.Descripción de la Investigación sobre el uso del diccionario
4.Las necesidades de consulta
4.1.El aprendizaje del léxico
5.Las habilidades en la consulta
5.1.El acto de consulta
5.2.La diatriba sobre el uso del DM o del DB en el aprendizaje de una L2
5.3.Enseñanza del uso del diccionario
5.3.1.Modo de enseñanza
5.3.2.Objeto de la enseñanza del uso del diccionario
6.   Metodología
6.1.La encuesta
6.2.El test
7.Resultados de la Investigación sobre el uso del diccionario a modo
de estado de la cuestión
7.1.Necesidades de uso
7.1.1. No gusta usar el diccionario
7.1.2. No conocen sus diccionarios
7.1.3. Adquisición de diccionarios
7.1.4. Cuándo compran su diccionario
7.1.5. Recomendación de compra
7.1.6. Instrucción en el uso
7.1.7. Qué tipo de diccionario se usa más para la L2
7.1.8. Quién usa más el diccionario
7.1.9. Cuándo comienzan a usar los diccionarios
7.1.10. Dónde se usan más los diccionarios
 7.1.11. Funciones
7.1.12. Información más buscada
7.1.13. Grado de satisfacción
7.2.Habilidades de consulta
7.2.1. No saben usar el diccionario
 7.2.2. ¿Se hace mejor con diccionario o sin él?
 7.2.3. ¿Con qué tipo de diccionario se obtienen mejores resultados?
!
 7.2.4. ¿En cuántos diccionarios buscan?
7.2.5. Tipo de palabra buscada
7.2.6. Utilidad de los distintos tipos de definición en ! el
diccionario monolingüe
7.2.7. Vinculación entre usar el diccionario y la lectura comprensiva
7.2.8. La búsqueda de fraseología
7.2.9. Información gramatical
7.2.10. El papel de las introducciones y apéndices
8.Conclusiones

VOLUMEN II
PARTE ANALÍTICA: ENCUESTA SOBRE LAS NECESIDADES DE CONSULTA

CAPÍTULO 8. DESCRIPCIÓN DE LA ENCUESTA SOBRE NECESIDADES DE USO
EFECTUADA POR EL ALUMNADO DE SECUNDARIA Y SU PROFESORADO
1.Introducción
2.Justificación
3.Descripción externa de la encuesta del alumnado de Secundaria
4.Descripción interna de la encuesta del alumnado de Secundaria
5.Descripción externa de la encuesta del profesorado de «Valenciano»
de Secundaria
6.Descripción interna de la encuesta del profesorado de «Valenciano»
de Secundaria
7.Conclusiones
APÉNDICE 1.    RELACIÓN DE CENTROS QUE PARTICIPARON EN LA DISTRIBUCIÓN
DE LA ENCUESTA
APÉNDICE 2.    ENCUESTA DIRIGIDA AL ALUMNADO DE SECUNDARIA
APÉNDICE 3.    ENCUESTA DIRIGIDA AL PROFESORADO

CAPÍTULO 9. RESULTADOS DE LA ENCUESTA SOBRE EL USO DEL DICCIONARIO
BILINGÜE DEL ALUMNADO DE SECUNDARIA
1.Introducción
2.Distribución de los diccionarios del alumnado de Secundaria de la
provincia de Alicante
2.1.Panorama general
2.2.Distribución de diccio! narios dependiendo de la(s) lengua(s)
materna(s) del estudiante
2.3.Distribución de diccionarios dependiendo del programa educativo
que siga el estudiante
3.Análisis de todas las respuestas a la encuesta
3.1. Perfil del usuario de un DB
3.2. Los DB que tienen los alumnos
3.3. Adquisición de DMC y de DMV
3.4. ¿Sustituye el DB actual a otro DB anterior?
3.5. Recomendación de compra del DB actual
3.6. Instrucción en el manejo del DB
3.7. Frecuencia de uso
3.8. Uso del DB en otras asignaturas
3.9. Sección más consultada del DB
3.10. Usos específicos de la sección castellano-valenciano y de la
sección valenciano-castellano
3.11. Defectos de los DB
3.12. ¿Qué les gusta menos de su DB?
3.13. ¿Qué les gusta más de su DB?
4.   Análisis de las variables que repercuten en el uso del diccionario bilingüe
4.1.1.º de ESO
4.2.4.º de ESO
4.3.2.º de Bachillerato
5. Conclusiones
APÉNDICE 1. PORCENTAJES DE ESTUDIANTES DE SECUNDARIA POR LOCALIDADES
APÉNDICE 2.PRUEBAS ESTADÍSTICAS DE LAS PRINCIPALES VARIABLES DE LOS
TRES NIVELES........
APÉNDICE 3.PRUEBAS ESTA! DÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS VARIABLES DE
1.º DE ESO
APÉNDICE 4.PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS VARIABLES DE
4.º DE ESO.......... 1
APÉNDICE 5.PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS VARIABLES DE
2.º BACHILLERATO
APÉNDICE 6.COMENTARIOS AL ANÁLISIS DE VARIABLES DE 1.º DE ESO
APÉNDICE 7.COMENTARIOS AL ANÁLISIS DE VARIABLES DE 4.º DE ESO
APÉNDICE 8.COMENTARIOS AL ANÁLISIS DE VARIABLES DE 2.º DE BACHILLERATO

CAPÍTULO 10. RESULTADOS DE LA ENCUESTA DEL PROFESORADO DE «VALENCIANO»
1.Introducción
2.Análisis de todas las respuestas de la encuesta del profesorado de
«Valenciano»
2.1. Perfil del profesor de «Valenciano» de Secundaria de la provincia
de Alicante
2.2. Realización de un curso de Lexicografía,
2.3. ¿Recomiendan a sus alumnos la compra de un DB?
2.4. Pero ¿quién elige el! DB?
2.5. ¿Hay biblioteca en el centro?, ¿tiene DB?
2.6. ¿Cubre el mismo DB las necesidades en todas las etapas educativas?
2.7. ¿Explic! ó el manejo del DB durante este curso? ¿Y en cursos anteriores?
2.8. ¿Usan los alumnos los DB en clase?
2.9. ¿Usan los alumnos los DB en otras asignaturas?
2.10. ¿Qué parte del DB consultan más los alumnos?
2.11. ¿Qué alumnos buscan más en el DB, dependiendo de su programa educativo?
2.12. ¿Quién tiene que efectuar la instrucción en el manejo del DB?
2.13. Usos específicos que aconsejan en la sección
castellano-valenciano y en la de valenciano-castellano
2.14. Defectos que aprecian en los DB
3.   Análisis estadísticos de las variables más representativas
3.1.Repercusión de la variable «Haber seguido o no un curso de Lexicografía»
3.2.Repercusión de la variable «Lengua materna»
3.3.Repercusión de la variable «Nivel en el que imparte docencia»
3.4.Repercusión de la variable «Experiencia docente»
3.5.Visión de conjunto
4.Conclusiones
APÉNDICE 1.    PORCENTAJES DE PROFESORES DE «VALENCIANO» POR LOCALIDADES
APÉNDICE 2.    PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS VARIABLES
DE LOS PROFESORES DE «VALENCIANO»

CAPÍTULO 11. INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS DE LA ENCUESTA SOBRE
NECESIDADES DEL ALUMNADO Y DEL PROFESORADO DE SECUNDARIA
1.Introducción
2.Comentarios a la compra de DB y/o de DMV en Secundaria
3. Perfiles del usuario del DB y de los docentes de «Valenciano» según
las necesidades de consulta
4.La compra del DB en Secundaria
5.Enseñanza del uso del DB
6.La asiduidad del manejo del DB
7.Fu! nciones del DB
8.Defectos del DB
9.Conclusiones
VOLUMEN III
PARTE EXPERIMENTAL: TEST DE HABILIDAD EN EL USO

CAPÍTULO 1! 2. DESCRIPCIÓN DEL TEST EXPERIMENTAL SOBRE HABILIDADES EN
EL USO EFECTUADO POR EL ALUMNADO DE SECUNDARIA
1.Introducción
2.Justificación
3.Descripción externa del test
4.Descripción interna del test
5.Conclusiones
APÉNDICE 1. TEST DE EJERCICIOS DE 1.º ESO
APÉNDICE 2. TEST DE EJERCICIOS DE 4.º ESO
APÉNDICE 3. TEST DE EJERCICIOS DE 2.º de BACHILLERATO
CAPÍTULO 13. RESULTADOS DEL TEST DEL ALUMNADO DE 1.º DE ESO
1.Introducción
2.Habilidades en el manejo del DB
3.Conclusiones
APÉNDICE 1.    PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS RESPUESTAS
DE LOS ALUMNOS DE 1.º DE ESO
APÉNDICE 2.    PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS VARIABLES
QUE REPERCUTEN EN LA RESPUESTA
APÉNDICE 3.    PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS VARIABLES
QUE REPERCUTEN EN LA DECISIÓN DE CONSULTAR EL DICCIONARIO EN 1.º DE
ESO

CAPÍTULO 14. RESULTADOS DEL TEST DEL ALUMNADO DE 4.º DE ESO
1.Introducción
2.Habilidades en el manejo del DB
3.Conclusiones
APÉNDICE 1.    PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS RESPUESTAS
DE LOS ALUMNOS DE 4.º DE ESO
APÉNDICE 2.    PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS VARIABLES
QUE REPERCUTEN EN LAS RESPUESTAS DE 4.º DE ESO
APÉNDICE 3.    PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS VARIABLES
QUE REPERCUTEN EN LA DECISIÓN DE CONSULTAR EL DICCIONARIO EN 4.º DE
ESO

CAPÍTULO 15. RESULTADOS DEL TEST DEL ALUMNADO DE 2.º DE BACHILLERATO
1.Introducción
2.Habilidades en el manejo del DB
3.Conclusiones
APÉNDICE 1.    PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS RESPUESTAS
DE LOS ALUMNOS DE 2.º DE BACHILLERATO
APÉNDICE 2.    PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS VARIABLES
QUE REPERCUTEN EN LAS RESPUESTAS DE 4.º DE ESO
APÉNDICE 3.    PRUEBAS ESTADÍSTICAS PARA EL ANÁLISIS DE LAS VARIABLES
QUE REPERCUTEN EN LA DECISIÓN DE CONSULTAR EL DICCIONARIO EN 2.º DE
BACHILLERATO

CAPÍTULO 16. INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS DEL TEST DE HABILIDADES
DEL ALUMNADO DE SECUNDARIA
1.Introducción
2.Interpretación de los resultados
2.1.¿Mejoran los resultados obtenidos gracias a la consulta del DB?
2.2.¿Cuándo deciden los alumnos realizar una búsqueda en el DB?
2.2.1.1.º de ESO
2.2.2.4.º de ESO
2.2.3.2.º de Bachillerato
2.2.4.Panorama del conjunto de Secundaria
2.3.¿Qué habilidades y estrategias emplean los estudiantes para
alcanzar la información pertinente en el DB?
2.3.1.Habilidades previas a la consulta de un lema
2.3.2.Ámbito de la macroestructura: habilidades para localizar un lema
2.3.3.Ámbito de la microestructura: habilidades para moverse en el
interior de un artículo....
2.3.3.1. Obtención de equivalentes
2.3.3.2. Comprobación de la ortografía
2.3.3.3. Obtención de sinónimos
2.3.3.4. Información gramatical
2.3.3.5. Contexto de uso
2.3.3.6. Conjugación verbal
2.3.3.7. Régimen verbal
2.3.3.8. Adaptación de extranjerismos (en concreto anglicismos )
2.3.3.9. Familia de palabras (especialmente derivados
2.3.3.10. Fraseología,
2.3.3.11. Ejemplos
2.3.3.12. Glosas explicativas
3.   Conclusiones

CONCLUSIONES
BIBLIOGRAFÍA
Bibliografía general,
Diccionarios valencianos
Otros diccionarios



More information about the Infoling mailing list