Licenciatura en Ling üística, Univ. de Cádiz (España)

Eulàlia de Bobes debobes1 at UAO.ES
Fri Sep 5 12:34:16 UTC 2008


-------------------          INFOLING          --------------------

Lista de distribución sobre lingüí­stica del español (ISSN: 1576-3404):  http://elies.rediris.es/infoling/
Enví­o de información: infoling-request at listserv.rediris.es
EDITORES:
Carlos Subirats Rüggeberg, UAB <carlos.subirats at uab.es>
Mar Cruz Piñol, U. Barcelona <mcruz at ub.edu>
Eulalia de Bobes Soler, U. Abat Oliba-CEU <debobes1 at uao.es>
Equipo de edición: http://elies.rediris.es/infoling/editores.html
Estudios de Lingüí­stica del Español (ELiEs): http://elies.rediris.es
es una red temática de lingüística del español asociada a INFOLING.

© Infoling, Barcelona (España) 1996-2008. Reservados todos los derechos

---------------------------------------------------------------------

Infoling (1996-2008): 3.200 participantes en más de 50 países

Con el apoyo de Editorial Arco Libros
Consulta su catálogo de Lingüística, E/LE, Historia y Publicaciones periódicas:
http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp

--------------------------------------------------------------------
LICENCIATURA DE LINGÜÍSTICA
Universidad de Cádiz (España)

Más información: http://www.uca.es/area_conocimiento/linguistica/
Información enviada por Carmen Varo Varo <carmen.varo at uca.es>

------------------------------------------------------------------------- 



LICENCIATURA DE LINGÜÍSTICA, Universidad de Cádiz (España)
Director del programa: Prof. Dr. Miguel Casas Gómez

DESCRIPCIÓN
    La Titulación de Lingüística es una licenciatura de sólo
segundo  ciclo y dos años de duración, cuyos contenidos se
centran en las siguientes asignaturas: Sintaxis, Semántica,
Sociolingüística, Lingüística aplicada, Pragmática, Lógica y
Filosofía de la ciencia, Fonética y Fonología, Morfología,
Lingüística histórica,  Psicolingüística, Lingüística
computacional, Política y Planificación lingüísticas, Teoría y
Metodología de la enseñanza de lenguas, Comentario lingüístico de
textos, Semántica léxica y Formación de palabras, Técnicas en la
elaboración de diccionarios, Sintaxis de la oración y de las
clases de palabras, Texto, discurso y conversación, Traducción
automática, Lingüística de la comunicación y tipos de lenguajes,
Terminología, Antropología lingüística, Neurolingüística y
trastornos del lenguaje y Contacto lingüístico e interculturalidad.
    La carga lectiva global es de 120 créditos y la licenciatura
está adaptada al modelo europeo de educación superior (nuevo
sistema de creditaje europeo) y se caracteriza por el desarrollo
de programas docentes de eminente carácter práctico y de mayor
adecuación a las necesidades del alumno.


PLAN DE ESTUDIOS
    ITINERARIO CURRICULAR RECOMENDADO
    ENSEÑANZAS DE SÓLO SEGUNDO CICLO

    PRIMER CURSO
    Asignaturas, créditos:
    Sintaxis, 6
    Semántica, 6
    Sociolingüística, 6
    Lingüística Aplicada, 6
    Pragmática, 6
    Lógica y Filosofía de la Ciencia, 6
    MATERIAS OPTATIVAS, 18
    MATERIAS DE LIBRE CONFIGURACIÓN, 6

    SEGUNDO CURSO
    Asignaturas, créditos:
    Fonética y Fonología, 6
    Morfología, 6
    Lingüística Histórica, 6
    Psicolingüística, 6
    Lingüística Computacional, 6
    MATERIAS OPTATIVAS, 24
    MATERIAS DE LIBRE CONFIGURACIÓN, 6


    RELACIÓN DE MATERIAS OPTATIVAS
    Asignaturas, créditos:
    Política y Planificación Lingüísticas, 6
    Tendencias actuales de la lingüística, 6
    Teoría y Metodología de la Enseñanza de Lenguas, 6
    Comentario Lingüístico de Textos, 6
    Semántica Léxica y Formación de Palabras, 6
    Técnicas en la elaboración de Diccionarios, 6
    Sintaxis de la Oración y de las Clases de Palabras, 6
    Texto, Discurso y Conversación, 6
    Lingüística de la Comunicación y Tipos de Lenguajes, 6
    Terminología, 6
    Contacto Lingüístico e Interculturalidad, 6
    Antropología Lingüística, 6
    Neurolingüística y Trastornos del lenguaje, 6

PERIODO DE ESCOLARIDAD MÍNIMO: DOS AÑOS
CARGA LECTIVA GLOBAL: 120 CRÉDITOS
APLICACIÓN DE LOS ACUERDOS DE LA DECLARACIÓN DE BOLONIA. SISTEMA
DE CRÉDITOS EUROPEOS. SUPLEMENTO AL TÍTULO

DISTRIBUCIÓN DE LOS CRÉDITOS
    1r curso: troncales, 36; optativas, 18; libre elección, 6
(total: 60)
    2º curso: troncales, 30; optativas, 24; libre elección, 6
         (total: 60)

SALIDAS PROFESIONALES
    El licenciado en Lingüística es un profesional con una
formación básica y un conocimiento adecuado de los fundamentos
teóricos, metodológicos y prácticos de la lingüística. La
formación teórica profundiza en los niveles fonético-fonológico,
morfológico, léxico, sintáctico y textual de las lenguas, así
como en las dimensiones pragmática, social, antropológica y
psicobiológica del lenguaje. Esta formación se completa con el
análisis práctico y aplicado correspondiente a cada uno de los
anteriores campos del estudio lingüístico. Por tanto, el
licenciado en lingüística, además de una base de conocimiento en
la Lingüística Teórica, adquiere los conocimientos necesarios en
Lingüística Aplicada. Este desarrollo actual de la disciplina
lingüística intenta ofrecer soluciones a diversos problemas
relacionados con el uso del lenguaje en la sociedad actual.
    En relación con el ámbito de trabajo de las relaciones
humanas, los perfiles profesionales de los graduados en
“Lingüística” se ajustan plenamente a los campos de actuación de:
  asesoría en relaciones humanas dentro de las empresas,
formación en habilidades comunicativas y destrezas verbales
específicas, asesoría e imagen de empresa, asesoría técnica de
bufetes, compañías de seguros y otras empresas, mediación
hospitalaria: establecimiento de vínculos comunicativos entre el
personal médico de los hospitales y los pacientes y sus familias,
mediación entre el ciudadano y las instituciones, oficinas de
atención al cliente, asesor técnico en librerías.
    En lo que se refiere al ámbito de las nuevas tecnologías, los
graduados en “Lingüística” pueden desarrollar su actividad en los
ámbitos laborales de asesoría en nuevas tecnologías de la
comunicación (TICS), asesoría técnica en industrias de la lengua,
integración de equipos de computación, traducción automática y
lingüística computacional,  terminología, documentación,
elaboración de diccionarios.
    En el ámbito de las patologías y alteraciones comunicativas,
es ya habitual la intervención de titulados y profesionales de la
“Lingüística” que despliegan sus capacidades en las actividades
laborales de asesoría técnica en actividades comunicativas
especiales (relacionadas con asistencias médicas, psicológicas,
laborales), asesoría técnica en patologías de lenguaje,
elaboración y adaptación de protocolos de diagnóstico o de
rehabilitación lingüística, asesoría técnica en el diseño y
suministración de pruebas de evaluación, asesoría lingüística en
gabinetes de audición, elaboración de manuales de uso de  ámbitos
laborales específicos, locución en diferentes medios, trastornos
de lenguaje y logopedia, enseñanza e investigación en lengua de
signos.
    En el ámbito de las humanidades y la sociolingüística, el
asesor lingüista resulta imprescindible en las actividades de
realización y evaluación de campañas comunicativas de empresas
públicas y privadas, asesoría técnica en actividades de
comunicación social y multiétnica (refuerzo lingüístico a
colectivos de inmigrantes), asesoría lingüística para radio,
prensa, televisión y otros medios de comunicación social,
asesoría lingüística en centros educativos, asesoría lingüística
para ayuntamientos, diputaciones y otros organismos de la
administración pública, docencia e investigación, asesoría
técnica electoral, integración de equipos de publicidad,
dinamización y gestión cultural, atención al usuario en
diferentes ámbitos institucionales o empresariales, diseño de
formularios, encuestas, tests de diferente naturaleza,
traducción, interpretación en ámbitos específicos, personal  de
apoyo de profesores de academias y escuelas oficiales de idiomas,
metodología de enseñanza de lenguas, asesoría técnica en
editoriales, biblioteconomía, archivística, documentación,
telemarketing y venta directa, teleasistencia, etiquetado de
productos, elaboración de manuales de instrucciones.


RÉGIMEN DE ACCESO
    Según consta en el BOE, nº 42, de 18 de febrero de 2002,
"podrán acceder a los estudios de sólo segundo ciclo conducentes
al título oficial de Licenciado en Lingüística:
    a) Directamente, sin complementos de formación, quienes hayan
superado el primer ciclo de cualquier licenciatura en Filología.
    b) Desde cualquier otra titulación o primer ciclo
universitario, cursando como complementos de formación, de no
haberlo hecho antes, un mínimo de ocho créditos en cada una de
las materias siguientes: Lingüística y Lengua (formación básica
en los aspectos descriptivos y normativos de la Lengua Española o
de otra lengua oficial propia de la Comunidad Autónoma ddonde
radique la Uuniversidad, a elección del alumno) (Orden de 19 de
marzo de 2001. BOE nº 74 de 27 de marzo)".
    Los alumnos matriculados en la titulación de Lingüística que
tengan que realizar como complemento de formación la materia
Lingüística deberán cursar ésta obligatoriamente en el horario
asignado expresamente a esta asignatura en el primer curso de la
titulación.
    c) En el caso de alumnos que procedan de titulaciones con una
estructura curricular distinta, se analizará cada caso específico.

* Para acceder a primero no es necesario matricularse de
un mínimo de 60 créditos.

DCUMENTACIÓN NECESARIA
    1) Original y fotocopia, para su cotejo, del DNI, por ambas
caras.
    2) Original y fotocopia, para su cotejo, de la certificación
del  expediente académico oficial donde consten las
calificaciones obtenidas en las asignaturas necesarias para
obtener el primer ciclo que le habilita el acceso, incluido en su
caso, el proyecto fin de carrera, e indicación expresa de tener
superado el citado primer ciclo.

    Para el acceso al segundo ciclo es necesario realizar una
preinscripción que se divide en dos fases:
    Fase A: para quienes reúnan las condiciones académicas en la
convocatoria de junio del año en curso o en convocatorias
anteriores (aproximadamente en los primeros días de septiembre)
    Fase B: para quienes reúnan dichas condiciones en la
convocatoria de septiembre (aproximadamente a finales de
septiembre y principios de octubre )

    El impreso de preinscripción se vende en los estancos de
Andalucía y también se publica en la página web de la Consejería
de Educación y Ciencia.


La adjudicación se realizará durante los meses de septiembre y
octubre.

INFORMACIÓN E INSCRIPCIONES:
http://www.uca.es/web/servicios/acceso/2ciclo/

Se convocará reunión informativa de interés a principios de
octubre en la Facultad de Filosofía y Letras

Dirección de contacto: Carmen Varo Varo, <carmen.varo at uca.es>

FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
Avda. Gómez Ulla, nº 1
11003 Cádiz
Teléfono: 956015500
Fax: 956015501

----------------------------------------------------------------------
Arco Libros: un editor que apoya a Infoling
Consulta su catálogo de Lingüística, E/LE, Historia y Publicaciones periódicas:
http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp
----------------------------------------------------------------------
Para darte de baja de INFOLING, pincha y envía la siguiente url:
mailto:infoling-signoff-request at listserv.rediris.es
----------------------------------------------------------------------



More information about the Infoling mailing list