<html><body>INFOLING. Información global sobre lingüística
hispánica: <a href="http://infoling.org"
target="_blank">http://infoling.org/</a>
<br />Envío de información: <infoling@infoling.org>
<br />
<br />Moderadores:
<br />Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz (U.
Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido ( U. Rey Juan Carlos), Laura Romero
(U. Barcelona)
<br />Webmaster: Marc Ortega (U. Autónoma Barcelona)
<br />
<br />Con el apoyo de Arco Libros: <a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank">http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp</a>
<br />
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2009. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr><b>Novedad bibliográfica:</b><br />
Gómez de Enterría Sánchez, Josefa. 2009. El español lengua de
especialidad: enseñanza y aprendizaje. MADRID:
 ARCO/LIBROS (Colección: Manuales de formación de profesores
de español 2/L.. 192 págs., ISBN-13: 978-84-7635-740-8. Precio: 8,00
EUR)<br /><b>Compra-e:</b> <a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/Detail.asp?IdProducts=752"
target="_blank">http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/Detail.asp?IdProducts=752</a><br
/><b>Información de:</b> Lina Moreno
<armu@arcomuralla.e.telefonica.net><br
/><hr><b>Descripción</b><br /><p> En este volumen se aborda la
enseñanza-aprendizaje de las Lenguas de Especialidad dentro del marco
ya tradicional de la investigación en Lingüística Teórica y
Aplicada, junto con la valoración de los discursos de especialidad,
orales y escritos, y bajo el paraguas de la nueva Teoría Comunicativa
de la Terminología. De ahí que al proporcionar al futuro profesor
los conocimientos necesarios para su enseñanza haya sido
imprescindible considerar todos los aspectos lingüísticos y
didácticos que condicionan este aprendizaje, teniendo en cuenta
además la importancia que, para su desarrollo en el aula, adquieren
la delimitación del ámbito de especialidad, la demanda de los
alumnos y la competencia lingüística meta que estos deben
adquirir.<br /><br />Es por esto por lo que el presente trabajo se
ocupa tanto de la descripción de las lenguas de especialidad como de
los aspectos metodológicos y funcionales que van a condicionar la
enseñanza de estas lenguas. De acuerdo con estos planteamientos, el
profesor de Español Lengua de Especialidad, al que va destinado este
libro, abordará la enseñanza-aprendizaje de la L2 como un mediador
lingüístico, aplicando en el aula las estrategias de aprendizaje que
requiere el ‘profesional especializado’ al que va enfocada su
tarea docente, es decir, al aprendiz.</p><br /><b>Temática:</b>
Español como lengua extranjera (ELE), Español como segunda lengua
(EL2)<br /><br /><b>Índice</b><br /><p>INTRODUCCIÓN<br />• La
enseñanza-aprendizaje del español lengua de especialidad<br />•
Objetivos de este manual<br />• Breve bibliografía sobre enseñanza
del español lengua de especialidad<br /><br />1. LAS LENGUAS DE
ESPECIALIDAD<br />1.1. Introducción<br />1.2. La comunicación en los
ámbitos de especialidad<br />1.3. Lengua común y lengua de
especialidad<br />1.4. Aspectos lingüísticos, pragmáticos y
funcionales<br />EJERCICIOS<br /><br />2. LOS VOCABULARIOS
ESPECIALIZADOS<br />2.1. Introducción<br />2.2. Definición<br />2.3.
Procesos neológicos<br />2.4. Creación morfológica<br />2.4.1.
Prefijación<br />2.4.2. Sufijación<br />2.4.3. Unidades
parasintéticas<br />2.4.4. Compuestos<br />2.4.4.1. Unidades
sintagmáticas<br />2.4.5. Haplología<br />2.4.6. Siglas y
acrónimos<br />2.4.7. Acuñaciones metafóricas<br />EJERCICIOS<br
/><br />3. LOS DICCIONARIOS ESPECIALIZADOS<br />3.1. Introducción <br
/>3.2. Definición y características<br />3.3. Clasificación de los
diccionarios especializados <br />EJERCICIOS<br /><br />4. LOS TEXTOS
ESPECIALIZADOS <br />4.1. Introducción <br />4.2. Tipología de los
textos especializados<br />4.3. Características y clases<br />4.4.
Los documentos especializados<br />EJERCICIOS<br /><br />5.
COMPILACIÓN DE CORPUS TEXTUALES<br />5.1. Introducción <br />5.2. La
lingüística de corpus<br />5.3. Compilación de un corpus de textos
especializados<br />5.4. Objetivos y características de los corpus
didácticos<br />5.5. Análisis y procesamiento de la información del
corpus<br />EJERCICIOS<br /><br />6. DELIMITACIÓN DE LOS ÁMBITOS DE
ESPECIALIDAD CON FINES<br />DIDÁCTICOS<br />6.1. Introducción<br
/>6.2. La demanda para la enseñanza de español con fines
profesionales<br />6.2.1. El español de los negocios; el español del
turismo; el español jurídico; el español de las ciencias de la
salud.<br />6.3. La demanda en ámbitos académicos e
institucionales<br />6.4. La demanda desde el punto de vista del
contenido<br />EJERCICIOS<br /><br />7. LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DE
LAS LENGUAS DE ESPECIALIDAD<br />7.1. Introducción<br />7.2.
Planteamientos metodológicos<br />7.3. La inmersión lingüística y
pragmática en un ámbito de especialidad<br />7.4. Necesidad de
establecer un currículum en lengua de especialidad<br />7.5. La
evaluación<br />7.5.1. La evaluación de dominio<br />EJERCICIOS<br
/><br />8. MATERIALES DE APOYO PARA EL PROCESO DE
ENSEÑANZA-APRENDIZAJE<br />8.1. Introducción<br />8.2. Los
diccionarios especializados en el aula de español con fines
profesionales<br />8.3. Aplicaciones de Internet en la enseñanza de
español con fines profesionales<br />EJERCICIOS<br /><br />9. LA
FORMACIÓN DEL PROFESOR DE ESPAÑOL CON FINES PROFESIONALES<br />9.1.
Introducción<br />9.2. El perfil del profesor y del alumno<br />9.3.
Aplicaciones didácticas de contenidos lingüísticos en el aula<br
/>9.3.1. Aplicaciones didácticas con el vocabulario especializado<br
/>9.3.2. Aplicaciones didácticas con los textos especializados<br
/>9.3.3. Estrategias de aprendizaje que deben desarrollar los<br
/>alumnos para la adquisición de español lengua de especialidad <br
/>9.4. El enfoque por tareas <br />9.5. La simulación global<br
/>9.5.1. Ventajas que ofrece la simulación <br />9.5.2.
Características más destacadas de la simulación<br />9.5.3. Algunos
planteamientos que debe asumir el profesor al frente de una
simulación global <br />9.5.4. ¿Cuál es el modelo de simulación
más adecuado para el aprendizaje del español lengua de
especialidad?<br />EJERCICIOS<br /><br />10. LA COMUNICACIÓN ORAL EN
LA EMPRESA<br />10.1. Introducción<br />10.2. Características de la
comunicación empresarial<br />10.2.1. Las interacciones
profesionales<br />10.2.2. Factores contextuales que condicionan la
comunicación en la empresa<br />10.2.3. Situaciones de comunicación
oral más frecuentes en la empresa<br />EJERCICIOS<br /><br />11. LA
NEGOCIACIÓN<br />11.1. Introducción <br />11.2. Definición y
características de la negociación<br />11.2.1. La argumentación en
la negociación<br />11.2.2. Elementos cohesivo-retóricos más
frecuentes en la negociación<br />11.2.2.1. Repeticiones<br
/>11.2.2.2. Paráfrasis reformuladoras<br />11.2.2.3. Expresiones
modalizadoras <br />11.2.2.4. Oposiciones<br />11.3. La
interculturalidad en la comunicación profesional<br />EJERCICIOS<br
/><br />12. LA COMUNICACIÓN ESCRITA EN EL ÁMBITO EMPRESARIAL<br
/>12.1. Introducción <br />12.2. Elementos de la comunicación
escrita en la empresa<br />12.3. Características de la comunicación
escrita en la empresa<br />12.4. Tipos de escritos comerciales<br
/>12.4.1. La carta comercial<br />12.4.2. El informe<br />12.4.3. El
contrato<br />12.4.4. El currículum vitae o historial profesional<br
/>12.4.5. Escritos comerciales breves: la nota de régimen interior<br
/>EJERCICIOS<br /><br />13. LA TRADUCCIÓN EN LA ENSEÑANZA DEL
ESPAÑOL LENGUA DE ESCIALIDAD<br />13.1. Introducción <br />13.2.
Objetivos propuestos para este aprendizaje<br />13.3. Actividades con
la traducción<br />EJERCICIOS<br /><br />SOLUCIONES DE LOS
EJERCICIOS<br />Capítulo 1<br />Capítulo 2<br />Capítulo 3<br
/>Capítulo 4<br />Capítulo 5<br />Capítulo 6<br />Capítulo 7<br
/>Capítulo 8<br />Capítulo 9<br />Capítulo 10<br />Capítulo 11<br
/>Capítulo 12<br />Capítulo 13<br /><br />BIBLIOGRAFÍA GENERAL<br
/>ANEXO</p><br /><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/NB54.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/NB54.html</a></body></html>