<html><body>INFOLING. Información global sobre lingüística
hispánica: <a href="http://infoling.org"
target="_blank">http://infoling.org/</a>
<br />
<br />Moderadores:
<br />Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz (U.
Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (U.
Barcelona)
<br />Programación y desarrollo: Marc Ortega (U. Autónoma
Barcelona)
<br />
<br />Con el apoyo de:
<br /><ul style="margin: 0;padding-left:15px;"><li
style="padding-bottom: 0px;padding-top:0px;">Editorial Octaedro: <a
href="http://www.octaedro.com/"
target="_blank">http://www.octaedro.com/</a>
<br /><li style=";padding-top:0px;padding-bottom: 0px;">Arco Libros:
<a href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank">http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp</a></li></ul>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2009. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr><b>Novedad bibliográfica:</b><br />
Woolsey, Daniel S. 2009. Second Language Acquisition of the Spanish
Verb estar with Adjectives. An Exploration of Contexts of Comparison
and Immediate Experience. Munich:
 LINCOM (Colección: LINCOM Studies in Language Acquisition 26.
Formato: A5, 442 págs., ISBN-13: 9783895865275. Precio: 78,50 EUR)<br
/><b>Compra-e:</b> <a
href="https://ssl.kundenserver.de/www.s83009615.einsundeinsshop.de/sess/utn;jsessionid=154afbdcc3a7d32/shopdata/0002_New+titles/product_details.shopscript?article=0010_LSLA%2B26=3A%2BSecond%2BLanguage%2BAcquisition%2Bof%2Bthe%2BSpanish%2BVerb%2B=3Cem=3EESTAR=3C=26slash=3Bem=3E%2Bwith%2BAdjectives%2B=28ISBN%2B978%2B3%2B89586%2B527%2B5=29"
target="_blank">https://ssl.kundenserver.de/www.s83009615.einsundeinsshop.de/sess/utn<br
/>;jsessionid=154afbdcc3a7d32/shopdata/0002_New+titles/product_details.<br
/>shopscript?article=0010_LSLA%2B26=3A%2BSecond%2BLanguage%2BAcquisitio<br
/>n%2Bof%2Bthe%2BSpanish%2BVerb%2B=3Cem=3EESTAR=3C=26slash=3Bem=3E%2Bwi<br
/>th%2BAdjectives%2B=28ISBN%2B978%2B3%2B89586%2B527%2B5=29</a><br
/><b>Información de:</b> Lueders Ulrich
<lincom.europa@t-online.de><br /><hr><br
/><b>Descripción</b><br /><p> Unlike English, Spanish uses two
verbs to express ‘to be’: ser and estar. Though these verbs are
taught early on in instruction, second language learners struggle to
acquire the differences between the two verbs, particularly when they
are used with adjectives. This struggle is due in part to the fact
that not only can the majority of adjectives be used with both ser and
estar, but also that specific meanings in the context are highlighted
by the use of one verb or the other. For example, estar may be used to
highlight a comparison of the referent with itself at another point in
time. Thus, el chico está alto ‘the boy is tall’ draws attention
to the boy’s present height in comparison with his previous height.
Another example is the use of estar to express a reaction to an
immediate experience with the referent. Therefore, el chico está alto
may also highlight a visual and immediate encounter with the boy. <br
/><br />The purpose of the current study is to investigate the second
language acquisition of estar in the two specific pragmatic contexts
mentioned above: (1) comparisons of the referent to itself, and (2)
visual and immediate experiences with the referent. In order to
examine these contexts effectively in learner production data,
research instruments were carefully designed to create clear pragmatic
contexts and provide ways to confirm speaker intent within ‘copula +
adjective’ contexts. <br /><br />Data for the present study were
collected from 111 university Spanish students at four different
levels of proficiency. Participants completed a picture description
task and a contextualized preference task. Chi-square tests and
regression analyses were run for each level to examine the impact
‘comparison’ and ‘immediate experience’ had on the use of
estar. Results show that ‘comparison’ is not a predictor of estar
at any level of proficiency, while ‘immediate experience’ becomes
a predictor at higher levels.</p><br /><b>Temática:</b> Español como
lengua extranjera (ELE), Español como segunda lengua (EL2)<br /><br
/><b>Índice</b><br /><p>1. Introduction<br />2. Review of the
Literature<br />3. Methodology<br />4. Results<br />5. Discussion and
Conclusion<br />References</p><br /><b>Información en la web de
Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/NB90.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/NB90.html</a></body></html>