<html><body>INFOLING. Información global sobre lingüística
hispánica: <a href="http://infoling.org"
target="_blank">http://infoling.org/</a>
<br />
<br />Moderadores:
<br />Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz (U.
Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (U.
Barcelona)
<br />Programación y desarrollo: Marc Ortega (U. Autónoma
Barcelona)
<br />
<br />Con el apoyo de:
<br /><ul style="margin: 0;padding-left:15px;"><li
style="padding-bottom: 0px;padding-top:0px;">Editorial Octaedro: <a
href="http://www.octaedro.com/"
target="_blank">http://www.octaedro.com/</a>
<br /><li style=";padding-top:0px;padding-bottom: 0px;">Arco Libros:
<a href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank">http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp</a></li></ul>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2009. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr><b>Revista: </b><br />Revista Nebrija de Lingüística
Aplicada a la Enseñanza de Lenguas 6 (2009)<br /><b>URL:</b> <a
href="http://www.nebrija.com/revista-linguistica/"
target="_blank">http://www.nebrija.com/revista-linguistica/</a><br
/><b>Información de:</b> María Cecilia Ainciburu
<ainciburu@unisi.it><br /><hr><br /><b>Siglas o acrónimo
de la revista: </b>ReNLael <br /><br /><b>Descripción</b><br
/><p> La Revista Nebrija publica artículos sobre investigación en
lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas. Los objetivos
principales de la revista son: <br />•  promover el debate
académico <br />•  centrarlo en los resultados empíricos obtenidos
mediante cualquier tipo de metodología científica (con tal de que
sea rigurosa). <br /><br />La estructura preferida por la revista
consiste en la publicación de artículos innovadores junto a
comentarios o artículos de investigadores destacados en el campo de
la lingüística aplicada. <br /><br />Revista Nebrija tiene vocación
multidisciplinar. Los editores de la revista aceptan contribuciones
desde cualquier ámbito teórico y metodológico relacionado con la
lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas extranjeras, con
especial atención al español (lingüística general y descriptiva,
educación, antropología, psicología, sociología, etc.).</p><br
/><b>Área temática:</b>
 Análisis del discurso, Español como lengua extranjera (ELE),
Español como segunda lengua (EL2), Psicolingüística,
Sociolingüística<br /><br /><b>ISSN:</b> 16996569<br />
<br /><b>Índice</b><br /><p>
Artículo de referencia <br /><br />Lingüística Aplicada,
inclusión social y aprendizaje de español en contexto
latinoamericano<br />Marcia Paraquett. Universidad Federal de Salvador
de Bahía (Brasil)<br /><br />Discusión<br /><br />Consideraciones
sobre el articulo: Lingüística Aplicada, inclusión social y
aprendizaje de español en contexto latinoamericano, de Marcia
Paraquett.<br />Magnólia Brasil Barbosa do Nascimento. Universidad
Federal Fluminense de Niterói (Brasil)<br /><br />La inclusión
social y la percepción de lo latinoamericano en el aprendizaje de la
lengua española por aprendices brasileños.<br />Leda de Carvalho.
Centro Universitario Augusto Motta (UNISUAM) y Faculdade CCAA
(Brasil)<br /><br />Comentarios al articulo: Lingüística Aplicada,
inclusión social y aprendizaje de español en contexto
latinoamericano, de Marcia Paraquett.<br />Marta Genís Pedra.
Universidad Antonio de Nebrija<br /><br />Comentario sobre el
artículo de la Profª Drª Marcia Paraquett: Lingüística Aplicada,
inclusión social y aprendizaje de español en contexto
latinoamericano<br />Rosineide Guilherme da Silva. Universidad Federal
de Aracaju (Brasil)<br /><br />Comentario al articulo: Lingüística
Aplicada, inclusión social y aprendizaje de español en contexto
latinoamericano de Marcia Paraquett.<br />María Luisa Regueiro
Rodríguez. Universidad Complutense de Madrid <br /><br /><br
/>Investigaciones en curso<br /><br />El papel de la motivación y las
actitudes en el aprendizaje de ELE en un contexto de enseñanza formal
para adultos alemanes<br />Luz Emilia Minera Reyna. Instituto
Cervantes de Múnich<br /><br />Las creencias de aprendizaje de
principiantes brasileños sobre la escritura en la adquisición del
E/LE<br />Idelso Espinosa Taset. Centro de Cultura Panhispánica,
Brasilia (Brasil)<br /> <br /><br />Biblioteca esencial <br /><br />De
la castellanización a la educación intercultural bilingüe: sobre la
atención de la diversidad lingüística en la Argentina (2002)<br
/>Leonor Acuña. Universidad de Buenos Aires  e Instituto Nacional de
Antropología y Pensamiento Latinoamericano (Argentina)<br /><br />El
español como recurso económico: de Colón al Mercosur (2002)<br
/>Leonor Acuña. Universidad de Buenos Aires e Instituto Nacional de
Antropología y Pensamiento Latinoamericano (Argentina) <br /><br
/>Actitudes frente a la enseñanza de español a extranjeros (1992)<br
/>Leonor Acuña, Claudia Fernández, Andrea Menegotto y María del
Carmen Palacios. Universidad de Buenos Aires  (Argentina)</p><br /><br
/><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/R37.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/R37.html</a></body></html>