<html><body>INFOLING. Información global sobre lingüística
hispánica: <a href="http://infoling.org"
target="_blank">http://infoling.org/</a>
<br />
<br />Moderadores: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (U.
Barcelona)
<br />Programación y desarrollo: Marc Ortega (U. Autónoma
Barcelona)
<br />Directoras de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern/U. Basel, Suiza), María Luisa
Calero (U. Córdoba, España)
<br />Asesor: Gerd Wotjak (U. Leipzig, Alemania)
<br />
<br />Con el apoyo de:
<br /><ul style="margin: 0;padding-left:15px;"><li
style="padding-bottom: 0px;padding-top:0px;">Editorial Octaedro: <a
href="http://www.octaedro.com/"
target="_blank">http://www.octaedro.com/</a>
<br /><li style=";padding-top:0px;padding-bottom: 0px;">Arco Libros:
<a href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank">http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp</a></li></ul>
<br /><font style="font-size:90%">ISSN: 1576-3404</font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2010. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /></br><hr /><b>Evento científico: </b>I Jornadas
(In)formativas de Lingüística Forense (IJLF)<br />Madrid (España),
del 25 al 26 de octubre de 2010<br />(1ª circular)<br />URL: <a
href="http://linguisticaforensemadrid.wordpress.com"
target="_blank">http://linguisticaforensemadrid.wordpress.com</a><br
/><b>Información de:</b> Elena Garayzábal Heinze
<jornadas.lf.madrid@gmail.com><br /><hr /><br
/><b>Descripción</b><br /><p>La Lingüística Forense (LF) es una
disciplina que estudia la interrelación -la interfaz- entre Lengua y
Derecho. Se convierte, por tanto, en un campo de estudio
multidimensional e interdisciplinar dentro de la cual encontramos
numerosas áreas de trabajo, desde la interpretación del discurso
legal hasta la identificación de locutores, la detección de plagio y
la traducción en el contexto judicial, entre otras.<br /><br />El
propósito de estas jornadas es, precisamente, que los logros de los
lingüistas forenses alcancen una difusión y aceptación suficientes,
tanto en el ámbito académico como en el del Derecho, a fin de
promover la colaboración con profesionales del sector y la creación
de centros que formen expertos en la materia, de los que actualmente
carecemos.<br /><br />Áreas temáticas:<br />- Identificación de
locutores (acústica y fonética forense)<br />- Detección de
plagio<br />- Atribución de autoría de textos<br />- Análisis del
discurso legal y judicial<br />- Análisis del discurso:
intencionalidad criminal y valoración de amenaza<br />- Traducción e
Interpretación legal y judicial<br />- Nuevas tecnologías<br />-
Filología</p><br /><b>Área temática:</b> Análisis del discurso,
Fonética, Lingüística de corpus, Lingüística forense,
Morfología, Otras especialidades, Pragmática, Semántica, Sintaxis,
Sociolingüística, Técnicas de comunicación, Traducción,
Variedades del español<br /><br /><b>Entidad Organizadora:
</b>Universidad Autónoma de Madrid<br /><br /><b>Contacto:</b> Elena
Garayzábal Heinze <elena.garayzabal@uam.es><br /><br
/><b>Programa</b><br /><p>Programa<br /><br />Lunes 25 de octubre,
2010<br />09:00-09:30 Entrega de documentación<br />09:30-10:00 Acto
de inauguración <br />10:00-10:45 Conferencia de apertura a cargo
Luis Enrique Hellín (perito judicial)<br />10:45-11:30 Conferencia a
cargo del Pr. K. Kredens (intérprete judicial y lingüista
forense)<br />11:30- 12:00 Descanso<br />12:00-12:45 Conferencia a
cargo del Pr. M. Coulthard (lingüista forense)<br />12:45-13:30
Conferencia a cargo del Pr. J. Cicres (Lingüista forense)<br
/>13:30-15:30 Comida<br />15:30- 16:15 Conferencia a cargo del Pr. L.
Solan (letrado y lingüista forense)<br />16:15-17:00 Conferencia a
cargo del Dr. C. Delgado (jefe del Laboratorio de Acústica Forense de
la Policía Científica)<br />17:00-17:30 Descanso<br
/>17:30-18:15 Conferencia a cargo de J. Fitzgerald (ex-agente del
F.B.I. y lingüista forense)<br />18:15-19:00 Conferencia a cargo de
M. Jiménez (intérprete jurado y lingüista)<br /><br />Martes 26 de
octubre, 2010<br />09:00-11:00 Taller «Herramientas informáticas y
detección de plagio»<br />11:00-11:30 Descanso<br />11:30-13:30
Taller «Traducción e Interpretación en el ámbito legal»<br
/>13:30- 15:30 Comida<br />15:30-17:30 Taller «Sistemas automáticos
de reconocimiento de locutores»</p><b>Comité organizador</b><br
/><p>Elena Garayzábal, Departamento de Lingüística, Universidad
Autónoma de Madrid<br />Mercedes Reigosa Laboratorio de Acústica
Forense de la Policía Científica<br />Miriam Jiménez Intérprete
Jurado de Inglés / Departamento de Lingüística, UAM</p><br
/><b>Lengua(s) oficial(es) del evento: </b>español, inglés<br /><br
/><b>Nº de información:</b> 1<br /><br /><b>Información en la web
de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/C152.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/C152.html</a></body></html>