<html><body>INFOLING. Información global sobre lingüística
hispánica: <a href="http://infoling.org"
target="_blank">http://infoling.org/</a>
<br />
<br />Moderadores: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (U.
Barcelona)
<br />Programación y desarrollo: Marc Ortega (U. Autónoma
Barcelona)
<br />Directoras de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern/U. Basel, Suiza), María Luisa
Calero (U. Córdoba, España)
<br />Asesor: Gerd Wotjak (U. Leipzig, Alemania)
<br />
<br />Con el apoyo de:
<br /><ul style="margin: 0;padding-left:15px;"><li
style="padding-bottom: 0px;padding-top:0px;">Editorial Octaedro: <a
href="http://www.octaedro.com/"
target="_blank">http://www.octaedro.com/</a>
<br /><li style=";padding-top:0px;padding-bottom: 0px;">Arco Libros:
<a href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank">http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp</a></li></ul>
<br /><font style="font-size:90%">ISSN: 1576-3404</font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2010. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /></br><hr /><b>Tesis doctoral: </b><br />Tubino Blanco,
Mercedes. 2010. Contrasting causatives: a minimalist approach.
Universidad de Arizona (Estados Unidos), Departamento de
Lingüística.<br /><b>Información de:</b> Mercedes Tubino Blanco
<mtubino@gmail.com><br /><hr /><br /><b>Director/a de tesis:
</b>Heidi Harley <br /><br /><b>Descripción</b><br /><p>Esta tesis
explora los mecanismos existentes para la expresión de la causación
en inglés, yaqui (yuto-azteca) y español. El análisis de causativas
de Pylkkänen (2002, 2008) en el cual el núcleo funcional v(causa)
aparece parameterizado se eligió como punto de partida para el
desarrollo de esta tesis. Los estudios llevados a cabo en esta tesis
confirman la propuesta de Pylkkänen (entre otros autores), en la cual
todas las estructuras causativas contienen el núcleo v(causa).
Aparte, los estudios llevados a cabo en esta tesis confirman que la
variación en las estructuras causativas está condicionada tanto por
las propiedades de selección de v(causa) como por la posibilidad de
fusionar el núcleo causativo con el núcleo agentivo Voz en unas
lenguas aunque no en otras, como afirma Pylkkänen. <br /><br />En
esta tesis se muestra que dicho patrón provoca, sobre todo,
contrastes translingüísticos, aunque se afirma que otros factores
también están implicados en la variación de las causativas en
lenguas particulares. En algunas lenguas como el inglés, las
causativas requieren la presencia obligatoria de un argumento externo
o causante. <br /><br />Esta tesis proporciona datos adicionales en
favor de la propuesta de Pylkkänen en la cual la causación (en
ciertas lenguas) puede existir en la ausencia de un causante
sintáctico. En favor de esta hipótesis se ofrecen datos de las
causativas indirectas del yaqui y de estructuras
causativas-desiderativas en español (e.g., ¿Te hace salir?) así
como de construcciones meteorológicas o temporales (e.g. hace mucho
calor). <br /><br />Los resultados de esta investigación, sin
embargo, cuestionan la afirmación hecha por Pylkkänen de que, en
ciertas lenguas se permite la causativización radical (i.e., léxica)
de construcciones transitivas e inergativas. Los datos de esta tesis
muestran que esto no es posible incluso en lenguas que permiten
causativas sin causante, como es el caso del yaqui. Además, incluso
ciertas construcciones inacusativas (e.g. arrive, llegar) prohiben la
causativización radical o léxica en muchas lenguas,
independientemente de si el núcleo causativo se fusiona con el
núcleo Voz o si aparece como núcleo independiente.<br /><br />En
esta tesis se propone que la prohibición de la causativización de
inacusativos como 'llegar' ocurre en contextos en los cuales verbos
inacusativos se comportan sintácticamente como inergativos (i.e., si
implican la presencia de elementos sintácticos que se generan en
posiciones superiores a la raíz pero inferiores al núcleo
causativo).<br /><br />La variación translingüística en la
expresión de la causa no siempre es una consecuencia directa de las
propieddades internas del predicado causativo. Debido a requisitos
internos a lenguas en particular, distintos tipos de limitaciones
relativas al sistema interno de las lenguas se imponen en la
realización sintáctica de estructuras causativas. Por ejemplo, tanto
el inglés como el español realizan relaciones de concordancia entre
sus constituyentes.  La consecuencia de esto es que, en estas lenguas,
la tarea de detectar qué elementos son necesarios para la expresión
de la causa y qué elementos no lo son, y cuál es la naturaleza de
los elementos que sí forman parte de la causa en estas lenguas (por
ejemplo, si el dativo que aparece en las causativas productivas del
español es un argumento externo o un aplicativo). Esta tesis estudia
todas estas cuestiones.</p><br /><b>Área temática:</b> Semántica,
Sintaxis, Teorías lingüísticas<br /><br /><b>Índice</b><br
/><p>LIST OF ABBREVIATIONS AND SYMBOLS<br /><br />ABSTRACT<br /><br
/>Chapter 1 Introduction<br /><br />1. Crosslinguistic variation in
lexical causatives: the causative-inchoative alternation<br />2.
Crosslinguistic variation in productive causatives<br />3. Structure
of the dissertation<br /><br /><br />Chapter 2:       Theoretical
framework<br /><br />1. Introduction<br /><br />2. Introducing
Pylkkänen (2002, 2008)<br />      2.1. The data<br />      2.2. The
lexical vs. productive distinction<br />2.3. Causation and the
Causer<br />      2.3.1. Causation: An argument increasing
phenomenon?<br />      2.3.2. The interpretation of the causer-less
causatives<br />2.3.2.1. The adversity interpretation of Japanese
causer-less causatives<br />      2.3.2.2.The desiderative
interpretation of the Finnish causer-less causative<br /> 2.3.3.
Concluding, causers are not intrinsic to causation<br /><br />      3.
Pylkkänen’s pieces of causation<br />   3.1. The syntax and
semantics of Cause<br />      3.1.1. Pylkkänen’s Cause<br />     
3.1.2. Cause: a little history<br />      3.1.2.1.Larson’s VP
shells<br />      3.1.2.2.Light verbs and complex predication<br />   
  3.1.2.3.Light verbs with null phonological content<br />     
3.1.2.4.Different ‘flavors’ of v<br />          3.1.3.Summary  
<br />  3.2. The Causer in Pykkänen’s framework: Kratzer’s (1994,
1996) Voice<br /><br />4. Pylkkänen’s Voice-bundling parameter<br
/>       4.1. The data<br />       4.2 Voice and Cause: Two different
functional heads<br />       4.3.The Voice-bundling parameter<br /><br
/>5. Selection<br />       5.1. Cause is parameterized for
Selection<br />       5.1.1.Marantz (1997): acategorial roots<br />   
   5.1.2. The Selection parameter<br />       5.2. Summary<br /><br />
      6. Voice-bundling and selection working in tandem<br />         
6.1.Voice-bundling / Root-selecting Cause (English): <br />           
  non-agentive complements<br />          6.2. Voice-bundling Cause
(Finnish, Japanese): <br />                  Agent complements are allowed<br
/>   6.3. Summary<br />        6.4. Pylkkänen’s predictions<br /><br />7.
Discussion<br /><br /><br />Chapter 3: Exploring root causatives<br
/><br />1. Introduction<br /><br />2. Pylkkänen’s model for Root
causatives<br />     2.1.Voice-bundling Root causatives<br />    
2.2.Non Voice-bundling Root causatives<br /><br />3. Hiaki lexical
causatives<br />     3.1. Productive and lexical causatives in
Hiaki<br />     3.2.Japanese<br />     3.3.Hiaki lexical causatives
are non Voice-bundling and root selecting<br />          3.3.1.
Lexical vCAUSE in Hiaki is Root selecting <br />          3.3.2. Hiaki
is non Voice-bundling<br />          3.3.3. Summary<br />    
3.4.Hiaki and Japanese lexical causatives contrasted<br />         
3.4.1.Hiaki disallows the lexical causativization of unergatives<br />
         3.4.2.The adversity interpretation of transitive die<br />   
 3.5. Other suppletive verbs in Hiaki<br />          3.5.1. A case
study: suppletive causative forms for die crosslinguistically<br />   
      3.5.2. The phenomenon of suppletion in lexical causatives<br /> 
        3.5.3. Kill as a suppletive lexical causative<br />     3.6.
Summary<br /><br />4. Root causativization of unaccusatives in
Voice-bundling languages<br />     4.1. Suppletion cannot explain all
cases<br />     4.2. Testing unaccusativity<br />          4.2.1.
Break<br />          4.2.2. Arrive and appear<br />          4.2.3.
Comparing break with arrive/appear<br />     4.3. Identifying the
locative element<br />     4.4. Word order and pro-loc in Romance<br
/>     4.5. The deictic component has nothing to do with
Voice-bundling<br />     4.6. There-construction and locative
inversion: a deictic correlative?<br />     4.7. Potential problems<br
/>          4.7.1. Leave does not behave the same as arrive<br />     
    4.7.2. Japanese<br />     4.8. Summary<br /><br />5. Conclusion<br
/><br /><br />Chapter 4: English causatives with make<br /><br />1.
Introduction<br /><br />2. English productive causatives<br />    
2.1.English vCAUSE has different flavors<br />     2.2.English make is
phase selecting<br />          2.2.1.What is ‘phase’ for
Pylkkänen<br />          2.2.2.On phases<br />          2.2.3.VoiceP
as a phase: introductory ideas<br />     2.3.Diagnostics<br />        
 2.3.1 Internal VP modification<br />          2.3.2. Verbal
morphology between the root and vCAUSE<br />          2.3.3. Agentive
modification is possible under make<br />          2.3.4. High
applicative morphology is allowed between vCAUSE and the root<br
/>2.3.5. Causatives of unergatives and transitives are possible<br
/>2.3.6. Unaccusative causatives<br />2.4. Summary<br /><br />3.
VoiceP is a phase<br />3.1. Passives contain VoiceP<br />3.2. VoiceP
is contained in active sentences: evidence from ellipsis<br />3.3. The
complement of make is not TP<br />3.4. The complement of make is a
VoiceP phase<br />3.5. Summary<br /><br />4. Passive causatives with
make<br />4.1. Passive make<br />4.2. A preliminary analysis<br />4.3.
The nature of to in the syntax of passive causatives<br />4.3.1.
Hornstein et al. (2006)<br />4.3.2. Other analyses: Santorini &
Heycock (1988), Higginbotham (1983)<br />      4.4. The role of T
features in Agree relations: Pesetsky & Torrego (2001, 2004a,b,
2006)<br />4.4.1. The auxiliary do is an instance of T in C<br
/>4.4.2. That is an instance of T in C<br />4.4.3. Two types of T<br
/>4.5. To is an instance of To raised to Voice<br />4.5.1. Asymmetries
in passive causatives<br />4.5.2. Voice contains a uT feature<br
/>4.5.3. To is an instance of valued T on Voice<br />4.5.4. The
valuation of uT on Voice by matrix T<br />4.5.5. The valuation of uT
on Voice by matrix To<br />4.5.6. The valuation of uT on Voice by
embedded To<br />4.5.7. Extending the proposal to other structures<br
/>4.6. Summary<br />4.7. Passive causatives not containing Voice<br
/>4.8. Cause to<br /><br />5. Summary and conclusion<br /><br /><br
/>Chapter 5  Productive causatives: Hiaki<br /><br />0.Introduction<br
/><br />1.Hiaki productive causatives: The data<br />1.1.Morphological
causatives<br />1.2.Types of verbs embedded by productive
causatives<br />1.3.The arguments of Hiaki productive causatives<br
/>1.3.1.A contrast between –tua and –tevo<br />1.3.2. The causee
argument<br />1.3.2.1. –tua requires an explicit causee<br
/>1.3.2.2. –tevo generally disallows an explicit causee<br />1.4.
Summary<br /><br />2. The direct causative –tua<br />2.1. Productive
–tua<br />2.1.1. The vCAUSE occupied by productive –tua selects
VoiceP<br />2.1.2. Is –tua phase selecting?<br />2.1.3. Direct
causative –tua is non Voice-bundling<br />2.1.4. -tua disallows
passive complements<br />2.1.5. Summary<br />2.2. Other uses of
–tua<br />2.2.1. ‘To pretend’<br />2.2.2. ‘Let’<br />2.2.3.
Analysis<br />2.3. Nominal and Root complements of –tua<br />2.3.1.
Nominal complements of –tua<br />2.3.2. Root complements of
–tua<br />2.3.3. Analysis<br />2.4. Lexical causatives with –tua
may be embedded by productive –tua<br />2.4.1. The argument
structure<br />2.4.2. A morphological restriction<br />2.4.3.
Analysis<br />2.5. Lexical causatives with –tua embedded by
productive causative –tevo<br />2.6. Summary<br /><br />3. The
syntax of –tevo<br />3.1. The indirect causative –tevo is
verb-selecting<br />3.2. –tevo: an analysis<br />3.2.1. -tevo is non
Voice-bundling<br />3.2.2. –tevo is verb-selecting<br />3.3. The
causee is excluded from –tevo causatives<br />3.3.1. Subjects of
causativized passives<br />3.3.2. Number agreement between causees in
intransitive suppletive verbs<br /><br />4. The –tua-tevo
causative<br />4.1. The elimination of the embedded subject in
–tua-tevo<br />4.2. –tevo is verb-selecting and –tua is non
Voice-bundling<br /><br />5. Indirect causatives with seemingly overt
causees<br />5.1. –tevo: an apparent optionality<br />5.2. Internal
arguments of yepsa/yevih-/yahi- ‘arrive’ in –tevo causatives<br
/>5.3. The passive interpretation of ne’e ‘fly’ as the
complement of –tevo<br />5.4. Summary<br /><br />6. Conclusion<br
/><br /><br />Chapter 6 Spanish productive causatives: hacer<br /><br
/>0.Introduction<br /><br />1.Syntactic properties of hacer<br
/>1.1.FI versus FQ<br />1.2.The complement of FI versus the complement
of FQ<br />  1.2.1. FI and FQ with unergative, transitive, and
accusative complement<br />   1.2.2. FI is more restricted than FQ<br
/>1.3.FI versus FP<br />1.4.Non-verbal complements of hacer<br
/>1.5.Unaccusative hacer<br />1.6.Summary<br /><br />2.Hacer may be
functional or lexical<br />2.1.Italian fare: Folli & Harley (2003,
2007)<br />2.2.Lexical hacer: the FP construction<br />2.2.1.Hacer in
FP is VºDO<br />2.2.2.Passives of causatives<br />2.2.3.Restructuring
and FP<br />2.3.Functional hacer: FQ<br /><br />3.Spanish FI<br
/>3.1.Proposal<br />3.2.Some previous accounts<br />3.2.1.Treviño
(1994)<br />                 3.2.2. Recent proposals: <br />          
 The syntax of the causee and the functional nature of hacer<br
/>3.3.FI in Italian: Folli & Harley (2003, 2007)<br />3.3.1.Basic
analysis<br />3.3.2.The dative causee<br />3.4.Spanish applicatives<br
/>3.4.1.Cuervo’s (2003) affected applicative<br />3.4.2.Productive
hacer and applicative causees<br />3.4.3.Datives with FQ<br />3.5.The
animacy of the dative<br />3.6.The clitic doubling of the dative
caus.ee<br />3.7.Agent-oriented verbal modifiers<br />3.8.External
arguments and depictives<br />3.9. FI does not allow agentless
complements<br />3.10. The causee may be a derived subject<br />3.11.
Summary<br /><br />4. FN: hacer with non-verbal complements<br /><br
/>5. Unaccusative hacer<br />5.1. The complement of the unaccusative 
may be a finite CP<br />5.2 The matrix verb exhibits default (3sg)
agreement<br />5.3. Only datives are allowed in this construction<br
/>5.4. Hacer in weather/time constructions<br />5.5. Other instances
of hacer with no external argument<br />6. Conclusion<br /><br /><br
/>Chapter 7  Concluding Remarks<br /><br />References</p><br
/><b>Fecha de lectura o defensa:</b> 10 de marzo de 2010<br /><br
/><b>Número de págs.:</b> 412<br /><br /><b>Cómo obtener la
tesis:</b> <a href="http://etd.library.arizona.edu/etd/browse.jsp"
target="_blank">http://etd.library.arizona.edu/etd/browse.jsp</a><br
/><br /><b>Correo-e del autor/a:</b> <mtubino@gmail.com><br
/><br /><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/T30.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/T30.html</a></body></html>