<html><body>INFOLING. Información global sobre lingüística
hispánica: <a href="http://infoling.org"
target="_blank">http://infoling.org/</a>
<br />
<br />Moderadores: Carlos Subirats (UAB), Mar Cruz (UB)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero
(UB)
<br />Programación y desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern), María Luisa Calero (U. Córdoba,
España)
<br />Asesores: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig)
<br />Colaboradores: Antonio Ríos (UAB), Danica Salazar (UB)
<br />
<br />Con el apoyo de:
<br /><ul style="margin: 0;padding-left:15px;"><li
style="padding-bottom: 0px;padding-top:0px;">Editorial Octaedro: <a
href="http://www.octaedro.com/"
target="_blank">http://www.octaedro.com/</a>
<br /><li style=";padding-top:0px;padding-bottom: 0px;">Arco Libros:
<a href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank">http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp</a></li></ul>
<br /><font style="font-size:90%">ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2010. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /></br><hr /><b>Novedad bibliográfica:</b><br />
Fernandez Urdaneta, Heberto. 2010. Dictionaries in Spanish and
English from 1554 to 1740. Their structure and development. Soria:
 Universidad de Valladolid (Colección: Vertere. Monográficos
de la Revista Hermeneus. Nº 12. 414 págs., ISBN-13: 978849669545X.
Precio: 30,00 EUR)<br /><b>Información de:</b> Heberto Fernandez
<heberto.fernandez@mcgill.ca><br /><hr /><br
/><b>Descripción</b><br /><p> This historical and comparative
study is based on twelve dictionaries and twenty-two editions
published in London between 1554 and 1740. The general question that
this study tries to answer is this: what can the structure of the
early alphabetical and topical Spanish and English dictionaries and
their outside matter texts tell us about the principles of compilation
lexicographers followed and about the purpose of their works? The
investigation led, first, to a structural typology of books showing
how the overall organization of topical dictionaries changed only
slightly, while the relative position of grammars and alphabetical
dictionaries was reversed. Together with grammars, lexicographical
products serve a pedagogical function, but not every author follows
the same pedagogical approach. These approaches find expression in the
way a particular author organizes the component parts of his work.
Second, subjects discussed are metalexicographical, metalinguistic or
extralinguistic. Finally, an updated panorama of early Spanish and
English bilingual lexicography is presented, one that, for the first
time, includes both alphabetical and topical compilations and their
interrelationships.<br /><br />Compra: Pórtico Librerías
<portico@zaragoza.net></p><br /><b>Temática:</b> Lexicografía,
Lexicología<br /><br /><b>Índice</b><br /><p>Preface      <br
/>Introduction<br /><br />1. General Survey of Dictionary Research<br
/>1.1        Lexicography and metalexicography       <br />1.2 Component parts of
reference works <br /><br />2.      Literature Review<br />2.1        The works of
Roger J. Steiner on Spanish and English bilingual lexicography  <br
/>2.2        Other literature<br /><br />3.      Statement of the Problem<br /><br
/>4. Historical Overview<br />4.1      Elio Antonio de Nebrija (1441-1522)
and the birth of Spanish and English bilingual lexicography<br
/>4.2        Relations between Spain and England in the sixteenth century<br
/><br />5.     Works from the Sixteenth Century<br />5.1 The Book of
English and Spanish (1554?)<br />5.1.1    Introduction<br
/>5.1.2      Sources<br />5.1.3        Macro- and microstructures<br
/>5.1.4      Concluding remarks<br />5.2       The Very Profitable Book to Learn
English and Spanish (1554)<br />5.2.1     Introduction<br
/>5.2.2      Sources<br />5.2.3        Megastructure   <br />5.2.3.1 Outside
matter  <br />5.2.3.2 Macro- and microstructures<br />5.2.4 Analysis of
the front matter<br />5.2.5       Concluding remarks<br />5.3       John
Thorius’ The Spanish Grammer […] With a Dictionarie adioyned vnto
it (1590).      <br />5.3.1       Introduction<br />5.3.2   Sources<br
/>5.3.3      Megastructure   <br />5.3.3.1 Outside matter      <br />5.3.3.2
Macro- and microstructures<br />5.3.4     Analysis of the front matter<br
/>5.3.5      Concluding remarks<br />5.4       Richard Percyvall’s Bibliotheca
Hispanica. Containing a Grammar; with a Dictionarie in Spanish,
English, and Latine (1591)<br />5.4.1     Introduction<br
/>5.4.2      Sources<br />5.4.3        Megastructure   <br />5.4.3.1 Outside
matter  <br />5.4.3.2 Macro- and microstructures<br />5.4.4 Analysis of
the front matter<br />5.4.5       Concluding remarks<br />5.5       William
Stepney’s The Spanish Schoole-master. Containing Seven Dialogues
[…] and a Vocabularie (1591, 1619, 1620)<br />5.5.1     Introduction<br
/>5.5.2      Sources<br />5.5.3        Megastructure   <br />5.5.3.1 Outside
matter  <br />5.5.3.2 Macro- and microstructures<br />5.5.4 The
editions of 1619 and 1620<br />5.5.4.1 Megastructure      <br />5.5.4.1.1
Outside matter  <br />5.5.4.1.2 Macro- and microstructures<br
/>5.5.5      Analysis of the front matter<br />5.5.6   Concluding remarks<br
/>5.6        John Minsheu’s A Dictionarie in Spanish and English (1599,
1623)   <br />5.6.1       Introduction<br />5.6.2   Sources<br
/>5.6.3      Megastructure   <br />5.6.3.1 Outside matter      <br />5.6.3.2
Macro- and microstructures<br />5.6.4     Analysis of the front matter<br
/>5.6.5      Concluding remarks<br /><br />6.    Works from the Seventeenth
Century <br />6.1 Lewis Owen’s The Key of the Spanish Tongue (1605,
1606?)<br />6.1.1 Introduction<br />6.1.2   Sources<br
/>6.1.3      Megastructure   <br />6.1.3.1 Outside matter      <br />6.1.3.2
Macro- and microstructure<br />6.1.4      Analysis of the front matter<br
/>6.1.5      Concluding remarks<br />6.2       John Minsheu’s Guide into the
Tongues (1617, 1625, 1626, 1627) and A Most Copious Spanish
Dictionarie (1617)<br />6.2.1     Introduction<br />6.2.1.1 The
“Catalogve and true note of the Names of such Persons which […]
haue receaued the Etymologicall Dictionarie of XI. Languages”<br
/>6.2.1.2 The prospectus<br />6.2.2    The Guide into the Tongues
(1617)<br />6.2.2.1 Sources<br />6.2.2.2 Megastructure      <br />6.2.2.2.1
Outside matter  <br />6.2.2.2.2 Macro- and microstructures        <br
/>6.2.3      The Most Copious Spanish Dictionarie, with Latine and
English<br />6.2.3.1 Sources<br />6.2.3.2 Megastructure     <br
/>6.2.3.2.1 Outside matter   <br />6.2.3.2.2 Macro- and
microstructures<br />6.2.4        The second edition of the Guide into the
Tongues, with reprints (1625, 1626, 1627)<br />6.2.4.1 The
prospectus<br />6.2.4.2 Megastructure     <br />6.2.4.2.1 Outside
matter  <br />6.2.4.2.2 Macro- and microstructures        <br />6.2.5       Analysis
of the front matter<br />6.2.5.1 The Guide into the Tongues<br
/>6.2.5.2 The Most Copious Spanish Dictionary, with Latine and
English<br />6.2.5.3 Mynshevs Amends and Avgmentation of His Guide
into the Tongues<br />6.2.6       Concluding remarks<br /><br />7.    Works
from the Eighteenth Century<br />7.1      Captain John Stevens’ A New
Spanish and English Dictionary (1706-05, 1726)<br
/>7.1.1      Introduction<br />7.1.1.1 The proposals for printing<br
/>7.1.2      Sources<br />7.1.3        Megastructure   <br />7.1.3.1 Outside
matter  <br />7.1.3.2 Macro- and microtructures<br />7.1.4  The second
edition of 1726<br />7.1.4.1 Introduction<br />7.1.4.2
Megastructure   <br />7.1.4.2.1 Outside matter    <br />7.1.4.2.2 Macro-
and microstructures<br />7.1.5    Analysis of the front matter<br
/>7.1.5.1 The edition of 1706-05<br />7.1.5.2 The edition of 1726<br
/>7.1.6      Concluding remarks<br />7.2       Félix Antonio de Alvarado’s
Spanish and English Dialogues. With […] the Construction of the
Universe, and the Principal Terms of the Arts and Sciences (1718,
1719)<br />7.2.1  Introduction<br />7.2.2   Sources<br
/>7.2.3      Megastructure   <br />7.2.3.1 Outside matter      <br />7.2.3.2
Macro- and microstructures<br />7.2.4     Analysis of the front matter<br
/>7.2.5      Concluding remarks<br />7.3       Captain John Stevens’ New
Spanish Grammar […] To Which Is Added, a Vocabulary of the Most
Necessary Words (1725, 1739)<br />7.3.1   Introduction<br
/>7.3.2      Sources<br />7.3.3        Megastructure   <br />7.3.3.1 Outside
matter  <br />7.3.3.2 Macro- and microstructures<br />7.3.4 The second
edition of 1739<br />7.3.4.1 Megastructure        <br />7.3.4.1.1 Outside
matter  <br />7.3.4.1.2 Macro- and microstructures<br />7.3.5       Analysis
of the front matter<br />7.3.6    Concluding remarks<br />7.4 Pedro
Pineda’s New Dictionary, Spanish and English and English and Spanish
(1740)<br />7.4.1 Introduction<br />7.4.2   Sources<br
/>7.4.3      Megastructure   <br />7.4.3.1 Outside matter      <br />7.4.3.2
Macro- and microstructures<br />7.4.4     Analysis of the front matter<br
/>7.4.5      Concluding remarks<br /><br />Conclusion<br />1. Evolution of
the outside matter<br />2. Topics in the front matter<br />3. Panorama
of Spanish and English bilingual lexicography   <br /><br
/>Bibliography</p><br /><b>Información en la web de Infoling:</b><br
/> <a href="http://www.infoling.org/informacion/NB299.html"
target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/NB299.html</a></body></html>