<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="190px"><tr><td>             </td><td> <a
style="text-decoration:none" href="http://www.facebook.com/infoling"
target="_blank"><img border="0" 
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Infoling at
Facebook"  style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td> <a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación y desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Antonio Ríos (UAB), Danica Salazar (UB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF" width="200px"><tr><td><a
href="http://www.fundacioncomillas.es/" target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="52" height="29" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><font style="font-size:90%">ISSN: 1576-3404
</font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2011. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /></br><hr /><b>Tesis doctoral: </b><br />de Luna Villalón, Maria
Eugenia. 2011. Mexican Temporary Agricultural Workers in Canada: a
Language and Migration approach. University of Western Ontario
(Canadá), Modern Languages and Literatures.<br />URL: <a
href="http://ir.lib.uwo.ca/cgi/viewcontent.cgi?article=1354&context=etd"
target="_blank">http://ir.lib.uwo.ca/cgi/viewcontent.cgi?article=1354&context=etd</a><br
/><b>Información de:</b> Maria Eugenia de Luna Villalón
<maria.delunavillalon@alvernia.edu><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/T53.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/T53.html&template=@infoling
de Luna, M. Mexican Temporary Agricultural Workers in Canada: a
Language and Migration approach
{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://infoling.org/english/search/tesis/ID/53"
target="_blank">View with English headings</a></p><hr /><br
/><b>Director/a de tesis: </b>Joyce Bruhn De Garavito<br /><br
/><b>Descripción</b><br /><p>The purpose of this study is to fill a
gap in the sociolinguistic research on language issues faced by
temporary migrants. My research involves a compilation and analysis of
the sociolinguistic facts relating to the situation of transnational
Mexican Temporary Agricultural Workers (MTAW) who come to Ontario and
Quebec through the Seasonal Agricultural Workers Program (SAWP). The
SAWP has become a model of international cooperation because it helps
to have respectable and regulated temporary migratory flows that
replace the illegal and unwanted migration (Basok, 2000).
Nevertheless, these workers face more disadvantages and problems
compared to other migrants and employment sectors that have attracted
the attention of scholars who have carried out relevant economical,
political, and social research with important policy implications
(Hennebry, 2006). Within this literature, language barriers have
always been mentioned as a major problem because such barriers magnify
challenges faced by migrants in meeting their social and work needs.
Following an ethnographic approach and methodology, I investigated the
following research questions: <br />1). How do the biographic
backgrounds –human capital- of MTAW restrict or allow them to
renegotiate their identity and to be able to deal with their new
social and linguistic environment? <br />2). What and how are the
communicative practices of MTAW? 3). What linguistic barriers do MTAW
face and how does it affect their daily lives? <br />4). How do the
receiving communities include or exclude MTAW? <br /><br />Among other
results, I have found that MTAW live in conditions where
language/dialect and contacts happen. However, MTAW’s communicative
practices show a stable language maintenance phenomenon, with
transidiomatic  practices (Jacquemet, 2005), where sociolinguistics
barriers impact their lives in almost every space of their life
creating dehumanizing barriers that marks them as vulnerable
individuals that suffer from linguistic inequalities and exclusion. On
the other hand, these same conditions have promoted social awareness
among the community at different levels, where there has been an
active participation to help MTAW adapt to the community, while at the
same time the community also tries to adapt to MTAW’s seasonal
presence and needs.<br /><br />More info: <a
href="http://ir.lib.uwo.ca/etd/257/"
target="_blank">http://ir.lib.uwo.ca/etd/257/</a><br />Keywords:
language and migration, sociolinguistics, temporary migration, Mexican
temporary agricultural workers, seasonal agricultural workers program,
Canada</p><br /><b>Área temática:</b> Antropología lingüística,
Sociolingüística<br /><br /><b>Índice</b><br /><p>INTRODUCTION<br
/> <br />LITERATURE REVIEW IN CONTEXT: MIGRATION<br />   International
Migration<br />           Temporary Migration<br />                 Choosing Temporary
Migration as a Way of Life<br />  Recent History of Temporary
Migration: the Beginnings, the Guestworker Era <br />             Guestworkers in
Europe<br />              The Guestworker American Experience: the Bracero
Program<br />             From Guestworker to Permanent Settlement in the
Post-war Era <br />       A New Era: Temporary Migrant Programs (TMP) <br
/>           Seasonal Agricultural Programs<br />                      TMP and the Sending
Countries <br />                  Temporary Migrant Programs and Temporary Migrant
<br />                    Workers’ Rights <br />  Temporary Migration to Canada   <br
/>           Seasonal Agricultural Workers Program (SAWP)<br />                        SAWP and
Mexico<br />      Challenges and Consequences of Temporary Migration <br
/>           Challenges and Consequences for Mexican Agricultural Workers
        under the SAWP<br /><br />LITERATURE REVIEW IN CONTEXT: LANGUAGE AND
MIGRATION<br />   Space and Temporality and its Relation to Language and
Migration<br />   Language and Contacts in a Migratory Social Context
<br />            Temporary Migration: Language and Contacts <br />         Temporary
Migrants: Dialects and Contacts <br />    Language and Identity <br
/>           Language, Ethnicity and Migration <br />  Language Practices,
Language Ideologies and Language Attitudes <br />         Language Choice,
Language Use and Linguistic Competence <br />     Language: a Form of
Human Capital and Social Inequalities <br />              Language and Social
Inclusion/Exclusion <br />        Language Policy and Planning: How does it
affect Immigrants?<br />          Canada, an Immigration Country: Language
Policy<br /><br />METHODOLOGY AND DESIGN <br />       Methodology <br
/>           Design<br />              Data Collection <br />                    Observations<br />                        Field
Notes <br />                      Recordings<br />                  Material Artefacts <br
/>                   Interviews <br />                         Structured Interviews-Sociolinguistic
Questionnaire<br />                               Semi-Structured Interviews <br /> The Field
Work <br />               Leamington, Ontario <br />                Simcoe, Ontario <br
/>           Virgil, Ontario<br />             Saint-Rémi, Quebec <br />        Participants <br
/>   Data Analysis<br />               Themes, Categories and Subcategories <br /><br
/>RESULTS<br />        Mexican Temporary Agricultural Workers <br
/>           Demographic Data <br />           Education and Literacy <br />             Language
<br />            About the Program <br />          Housing in Canada <br />          Family
Profile<br />             About the Family and the Program <br />           About the
Language and MTAW <br />  The Community <br />              Adaptation of the
Community to the MTAW<br />                       Economy <br />                    Religion<br
/>                   Language <br />           The Community Helps MTAW to Adapt<br />                   Access
to Services and Information<br />                         Language<br
/>                                   Spanish/Bilingual Media<br />                             Cultural Activities for MTAW
<br /><br />DISCUSSION AND CONCLUSIONS <br /> Summary <br
/>   Discussion of Research Questions <br />           Research Question No. 1<br
/>           Research Question No. 2 <br />            Research Question No. 3 <br
/>           Research Question No. 4<br />     Limitations of the Study <br
/>   Implications<br />        Suggestions for Research <br />   Concluding
Remarks <br /><br />REFERENCES <br />Appendices <br />Curriculum
Vitae</p><br /><b>Fecha de lectura o defensa:</b> 26 de agosto de
2011<br /><br /><b>Número de págs.:</b> 267<br /><br /><b>Correo-e
del autor/a:</b> <marudeluna@yahoo.com.mx><br /><br
/><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/T53.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/T53.html</a></body></html>