<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="190px"><tr><td> </td><td> <a
style="text-decoration:none" href="http://www.facebook.com/infoling"
target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Infoling at
Facebook" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td> <a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación y desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Antonio Ríos (UAB), Danica Salazar (UB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><font style="font-size:90%">ISSN:
1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2011. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /></br><hr /><b>Novedad bibliográfica:</b><br />Méndez Santos,
María del Carmen. 2012. El mundo en la punta de la lengua. Dudas,
dificultades y otras curiosidades de la lengua española. Leipzig:
Editorial Académica Española (156 págs., ISBN-13: 9783846576816.
Precio: 49,00 EUR)<br /><b>Compra-e:</b> <a
href="https://www.morebooks.de/store/es/book/el-mundo-en-la-punta-de-la-lengua/isbn/978-3-8465-7681-6"
target="_blank">https://www.morebooks.de/store/es/book/el-mundo-en-la-punta-de-la-lengua/isbn/978-3-8465-7...</a><br
/><b>Información de:</b> María del Carmen Méndez Santos
<macms@uvigo.es><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/NB462.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a> <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/NB462.html&template=@infoling%20Méndez,%20María%20del%20Carmen.%20El%20mundo%20en%20la%20punta%20de%20la%20lengua%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://infoling.org/english/search/books/ID/462"
target="_blank">View with English headings</a></p><hr /><br
/><b>Descripción</b><br /><p> Este trabajo ha sido concebido
como una reflexión divulgativa de la lengua que utilizamos que
todavía no aparece recogida en los repertorios lexicográficos. En
cierto modo, esta obra viene a intentar ocupar ese lugar intermedio
entre lo nuevo, lo establecido y lo normativo: ¿Cómo se dice "un
burka" o "una burka"? ¿Qué es un botellódromo? ¿Estamos out o in
en el mundo de los fashionistas? ¿Su actitud ante la vida es "verde"?
¿Los edificios "se colapsan" o "se derrumban"? ¿Qué es un talk
show?, ¿y un talent show?, ¿y una spin off? Así pues, pretendemos
ofrecer una información interesante y completa sobre estas palabras
que no aparecen en la mayoría de nuestros diccionarios o manuales de
referencia.<br /><br />Este libro surge como recopilación de las
columnas publicadas por la autora en prensa en España y en Bolivia,
pero actualizadas, revisadas y puestas al día.</p><br
/><b>Temática:</b> Lexicografía, Lexicología<br /><br
/><b>Índice</b><br /><p>Presentación <br />Introducción <br
/>Índice de abreviaturas y siglas empleadas <br /><br />2007<br
/>Violencia de género <br />El femenino <br />El femenino II <br />La
red de redes <br />El maillot de líder<br />¡No zapee, por favor!<br
/>¡No zapee, por favor! II<br />Canaleo, no "zapping' <br />Sobre
bazuca <br />Open, señores, open <br />Share <br />Eufemismos<br
/>Botellón <br />Killer <br />De cine<br />Fórmula 1 <br
/>On-line <br />Colapsar <br />Inyectar dinero<br />Overbooking <br
/>Fórmula 1. II Parte<br />Bullying <br />¿Disk-jockey o pincha? <br
/>Los arabismos del S.XXI <br />Nuevas temporadas <br />Blog <br
/>Nuevos deportistas<br />¿Cómo está usted: out o in? <br
/>Locuciones latinas <br />La telefonía móvil <br />La etimología
popular <br />Speaker <br />Best-seller <br />Tenis <br />Japonesismos
del siglo XXI <br /><br />2008<br />Trazabilidad <br />Must <br
/>Señalética<br />Lideresa <br />Dumping <br />Jequesa <br
/>Novedades<br />¿Obama o Hillary? <br />Archisílabos <br
/>Árbitra <br />Cibeles <br />Agendar <br />Play off <br />Imán <br
/>Moda<br />A cocinar <br />Más confusiones mentales <br />Ping
pong <br />Accesible o asequible <br />Autoinmolarse <br />Xenofobia y
racismo <br />Blazer <br />Eufemismos <br />En femenino o en
masculino <br />Miembra <br />¿Con glamur? <br />Podíamos <br
/>Mujeres en la iglesia <br />Acentuación <br />Abridor <br
/>Latinismos <br />¿Píxel o pixel? <br />Precuela <br
/>Accesorizar <br />Ageism <br />¿Nominar, candidatear, candidatizar
o candidatar? <br />¿Mulero o bolero? <br />Terapia <br />De
fábula <br />¿Autobusero? <br />Batear <br />Azulón, azulino… <br
/>Ochomil <br />A día de hoy <br />Christmas <br /><br />2009<br
/>Mileurismo <br />Mitin <br />PPgate <br />Neologia semántica <br
/>Takear <br />¡Penélope! <br />Cluster <br />Inshore <br
/>Ecomoda <br />Zapatero <br />Lehendakari <br />Eurovisivo <br
/>¿Seísmo, sismo, temblor o terremoto? <br />Off shore <br
/>Biopic <br />Neutralizar <br />Topónimos <br />Short movie <br
/>Campus y modding <br />Más que palabras <br />Lenguaje y moda <br
/>Optimizar <br />Pelotari o pelotazale <br />El coche limpio <br
/>Todoterreno <br />Metonimia <br />Los alcachoferos del photocall <br
/>Access prime time <br />Burka <br /><br />2010<br />Fórmula 1 <br
/>Brackets <br />Tablet pc <br />El mundo en verde <br />Google® <br
/>Redes sociales <br />Tyrannosaurus rex <br />Mundial <br
/>Outing <br />Ola de calor <br />-Ing <br />Coolhunter <br />Call
tv <br />Acortamientos<br />Losties <br />Tanorexia <br />Vivienda
patera <br />Las palabras del año <br /><br />2011<br />Dakar <br
/>Moda <br />Ex<br />Outfit <br />El sufijo -ing <br />-azo <br
/>¿E-trastornados? <br />Eurocrisis <br />Bio y eco <br />El poder de
la palabra <br />Pájara <br />Crisis <br />Ing<br />Cruising, dogging
y cancaneo <br />Ortorexia<br /><br />Índice de términos citados <br
/>Bibliografía consultada y recomendada <br />Bibliografía de
fuentes (versión en papel o en línea)</p><br /><b>Información en la
web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/NB462.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/NB462.html</a></body></html>