<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="190px"><tr><td>             </td><td> <a
style="text-decoration:none" href="http://www.facebook.com/infoling"
target="_blank"><img border="0" 
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Infoling at
Facebook"  style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td> <a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación y desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Antonio Ríos (UAB), Danica Salazar (UB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><font style="font-size:90%">ISSN:
1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2011. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /></br><hr /><b>Novedad bibliográfica:</b><br />Méndez Santos,
María del Carmen. 2012. El mundo en la punta de la lengua. Dudas,
dificultades y otras curiosidades de la lengua española. Leipzig:
Editorial Académica Española (156 págs., ISBN-13: 9783846576816.
Precio: 49,00 EUR)<br /><b>Compra-e:</b> <a
href="https://www.morebooks.de/store/es/book/el-mundo-en-la-punta-de-la-lengua/isbn/978-3-8465-7681-6"
target="_blank">https://www.morebooks.de/store/es/book/el-mundo-en-la-punta-de-la-lengua/isbn/978-3-8465-7...</a><br
/><b>Información de:</b> María del Carmen Méndez Santos
<macms@uvigo.es><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/NB462.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/NB462.html&template=@infoling%20Méndez,%20María%20del%20Carmen.%20El%20mundo%20en%20la%20punta%20de%20la%20lengua%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://infoling.org/english/search/books/ID/462"
target="_blank">View with English headings</a></p><hr /><br
/><b>Descripción</b><br /><p> Este trabajo ha sido concebido
como una reflexión divulgativa de la lengua que utilizamos que
todavía no aparece recogida en los repertorios lexicográficos. En
cierto modo, esta obra viene a intentar ocupar ese lugar intermedio
entre lo nuevo, lo establecido y lo normativo: ¿Cómo se dice "un
burka" o "una burka"? ¿Qué es un botellódromo? ¿Estamos out o in
en el mundo de los fashionistas? ¿Su actitud ante la vida es "verde"?
¿Los edificios "se colapsan" o "se derrumban"? ¿Qué es un talk
show?, ¿y un talent show?, ¿y una spin off? Así pues, pretendemos
ofrecer una información interesante y completa sobre estas palabras
que no aparecen en la mayoría de nuestros diccionarios o manuales de
referencia.<br /><br />Este libro surge como recopilación de las
columnas publicadas por la autora en prensa en España y en Bolivia,
pero actualizadas, revisadas y puestas al día.</p><br
/><b>Temática:</b> Lexicografía, Lexicología<br /><br
/><b>Índice</b><br /><p>Presentación       <br />Introducción       <br
/>Índice de abreviaturas y siglas empleadas <br /><br />2007<br
/>Violencia de género       <br />El femenino <br />El femenino II      <br />La
red de redes    <br />El maillot de líder<br />¡No zapee, por favor!<br
/>¡No zapee, por favor! II<br />Canaleo, no "zapping'    <br />Sobre
bazuca  <br />Open, señores, open        <br />Share       <br />Eufemismos<br
/>Botellón  <br />Killer      <br />De cine<br />Fórmula 1       <br
/>On-line    <br />Colapsar    <br />Inyectar dinero<br />Overbooking      <br
/>Fórmula 1. II Parte<br />Bullying   <br />¿Disk-jockey o pincha?     <br
/>Los arabismos del S.XXI    <br />Nuevas temporadas   <br />Blog        <br
/>Nuevos deportistas<br />¿Cómo está usted: out o in? <br
/>Locuciones latinas <br />La telefonía móvil        <br />La etimología
popular <br />Speaker     <br />Best-seller <br />Tenis       <br />Japonesismos
del siglo XXI   <br /><br />2008<br />Trazabilidad    <br />Must        <br
/>Señalética<br />Lideresa   <br />Dumping     <br />Jequesa     <br
/>Novedades<br />¿Obama o Hillary?    <br />Archisílabos       <br
/>Árbitra   <br />Cibeles     <br />Agendar     <br />Play off    <br />Imán       <br
/>Moda<br />A cocinar  <br />Más confusiones mentales   <br />Ping
pong    <br />Accesible o asequible       <br />Autoinmolarse       <br />Xenofobia y
racismo <br />Blazer      <br />Eufemismos  <br />En femenino o en
masculino       <br />Miembra     <br />¿Con glamur?       <br />Podíamos   <br
/>Mujeres en la iglesia      <br />Acentuación        <br />Abridor     <br
/>Latinismos <br />¿Píxel o pixel?   <br />Precuela    <br
/>Accesorizar        <br />Ageism      <br />¿Nominar, candidatear, candidatizar
o candidatar?   <br />¿Mulero o bolero?  <br />Terapia     <br />De
fábula <br />¿Autobusero?       <br />Batear      <br />Azulón, azulino… <br
/>Ochomil    <br />A día de hoy       <br />Christmas   <br /><br />2009<br
/>Mileurismo <br />Mitin       <br />PPgate      <br />Neologia semántica <br
/>Takear     <br />¡Penélope!        <br />Cluster     <br />Inshore     <br
/>Ecomoda    <br />Zapatero    <br />Lehendakari <br />Eurovisivo  <br
/>¿Seísmo, sismo, temblor o terremoto?     <br />Off shore   <br
/>Biopic     <br />Neutralizar <br />Topónimos  <br />Short movie <br
/>Campus y modding   <br />Más que palabras   <br />Lenguaje y moda     <br
/>Optimizar  <br />Pelotari o pelotazale       <br />El coche limpio     <br
/>Todoterreno        <br />Metonimia   <br />Los alcachoferos del photocall      <br
/>Access prime time  <br />Burka       <br /><br />2010<br />Fórmula 1      <br
/>Brackets   <br />Tablet pc   <br />El mundo en verde   <br />Google®    <br
/>Redes sociales     <br />Tyrannosaurus rex   <br />Mundial     <br
/>Outing     <br />Ola de calor        <br />-Ing        <br />Coolhunter  <br />Call
tv      <br />Acortamientos<br />Losties    <br />Tanorexia   <br />Vivienda
patera  <br />Las palabras del año       <br /><br />2011<br />Dakar   <br
/>Moda       <br />Ex<br />Outfit        <br />El sufijo -ing      <br />-azo        <br
/>¿E-trastornados?  <br />Eurocrisis  <br />Bio y eco   <br />El poder de
la palabra      <br />Pájara     <br />Crisis      <br />Ing<br />Cruising, dogging
y cancaneo      <br />Ortorexia<br /><br />Índice de términos citados       <br
/>Bibliografía consultada y recomendada     <br />Bibliografía de
fuentes (versión en papel o en línea)</p><br /><b>Información en la
web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/NB462.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/NB462.html</a></body></html>