<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="190px"><tr><td>             </td><td> <a
style="text-decoration:none" href="http://www.facebook.com/infoling"
target="_blank"><img border="0" 
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Infoling at
Facebook"  style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td> <a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Antonio Ríos (UAB), Danica Salazar (UB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 11.50 (2012)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2012. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Tesis doctoral: </b><br />Gille, Johan. 2001. Pautas
argumentativas en el diálogo espontáneo. Un estudio de
conversaciones intra e interculturales. Universidad de Estocolmo
(Suecia), Departamento de español y portugués.<br /><b>Tesis
completa en el Archivo de Infoling:</b> <a
href='http://www.infoling.org/repository/ID/89'
target='_blank'>http://www.infoling.org/repository/ID/89</a><br
/><b>Enlace externo</b>: <a
href="http://www.academia.edu/attachments/11685328/download_file"
target="_blank">http://www.academia.edu/attachments/11685328/download_file</a><br
/><b>Información de:</b> Johan Gille
<johan.gille@moderna.uu.se><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/T89.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/T89.html&template=@infoling%20Gille,%20J.%20Pautas%20argumentativas%20en%20el%20diálogo%20espontáneo%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://infoling.org/english/search/tesis/ID/89"
target="_blank">View with English headings</a></p><hr /><br
/><b>Director/a de tesis: </b>Lars Fant <br /><br
/><b>Descripción</b><br /><p>The present study aims to develop a
method for the analysis of argumentative patterns in spontaneous
dialogue (Chapters 1-3), and to apply this method to samples of
face-to-face interaction (Chapters 4-7). The purpose of the applied
study is twofold: to evaluate the proposed method and to provide a
contrastive description of the communicative style of Swedish and
Spanish speakers in intra- and intercultural same-gender and<br
/>mixed-gender dialogues.<br /><br />The study emphasizes the
co-operative and dynamic features inherent in argumentation in
interaction as well as the dialogical nature of all conversational
contributions. Argumentation is defined as a dynamic process whereby
opinions are negotiated in interaction. The argumentative process is
analyzed into separable argumentative moves that are performed
explicitly or implicitly, and whose domain is the idea unit (sense
unit). The primary aim of argumentation is identified as that of
making one standpoint, as reflected in an overtly or covertly
expressed opinion, prevail<br />over other possible or expressed
standpoints/opinions. This general objective encompasses the specific
interactive aims of creating adherence in the audience to a
standpoint, and that of making the audience prepared to act.<br /><br
/>The model proposed comprises a set of argumentative and
non-argumentative moves, defined by four sets of binary distinctive
features: [+/– new topic], [+/– agreement], [+/– new
information], and [+/– standpoint]. In addition, the model
discriminates between self-directed and other-directed moves. The
empirical study focuses on six of the argumentative moves (acceptance,
rejection, other-support, self-support, other-objection, and
self-objection). Linguistic strategies used for implementing these
moves are identified. The strategies and the frequencies with which
the various moves occur are correlated with two prototypical
communicative styles: ‘collaborative’ vs. ‘self-assertive’. On
the basis of the analysis,<br />argumentative profiles are traced for
each of the four participant categories in each of the four contexts
analyzed. The analysis, apart from revealing systematic differences
between the groups, lends empirical support to the proposed method.<br
/><br />Keywords: argumentation, face-to-face interaction, discourse
analysis, conversation analysis, dialogue studies, communicative
style, cross-cultural studies.</p><br /><b>Área temática:</b>
Análisis del discurso, Pragmática, Retórica<br /><br
/><b>Índice</b><br /><p>Prefacio <br /><br />1. Introducción <br
/>1.1. Premisas y propósitos <br />1.2. Teorías de la
argumentación: estado de la ciencia <br />1.2.1. Antecedentes
clásicos <br />Los sofistas<br />Aristóteles <br />1.2.2. Enfoques
no lingüísticos <br />Toulmin <br />”La nueva retórica”:
Perelman & Olbrechts-Tyteca <br />1.2.3. Enfoques lingüísticos <br
/>Van Eemeren & Grootendorst <br />Jacobs & Jackson <br />Anscombre &
Ducrot <br />Otros aportes <br />1.3. Disposición de la tesis <br
/><br />2. Argumentación e interacción: marco teórico <br />2.1. La
argumentación en la conversación <br />2.2. Fundamentos de la
argumentación conversacional <br />2.3. Argumentación, interacción
y polifonía <br />2.4. La expectativa de relevancia local <br />2.5.
La negociación del sentido <br />2.6. La argumentación en la
interacción: conclusión <br /><br />3. El análisis argumentativo:
método <br />3.1. Unidades de análisis <br />3.1.1. El turno y el
enunciado <br />3.1.2. La unidad de sentido <br />Unidades del
diálogo <br />La segmentación del discurso en la interacción <br
/>Criterios para la subdivisión del discurso en unidades de sentido
<br />Tests de intersujetividad <br />3.2. Instrumentos de análisis
<br />3.2.1. Categorías del análisis <br />3.2.2. ‘+/– Nuevo
tópico’: opiniones <br />3.2.3. ‘+/– Acuerdo’: aceptaciones y
rechazos <br />3.2.4. ‘+/– Nueva información’: argumentos <br
/>3.2.5. ‘+/– Postura’: movimientos no argumentativos <br
/>Tomar una postura ‘falsa’: concesiones insuficientes <br />3.3.
Conclusión <br /><br />4. Análisis empírico: los diálogos <br
/>4.1. Conversación sueca femenina (SF) <br />4.2. Conversación
sueca masculina (SM) <br />4.3. Conversación sueca mixta (SA) 101<br
/>4.4. Conversación española femenina (EF) <br />4.5. Conversación
española masculina (EM) <br />4.6. Conversación española mixta (EA)
<br />4.7. Conversación intercultural femenina (IF) <br />4.8.
Conversación intercultural masculina (IM) <br />4.9. Conversación
intercultural mixta (IA) <br /><br />5. Análisis empírico:
estrategias argumentativas y estilos comunicativos <br />5.1.
‹Aceptar› <br />5.1.1. Discusión <br />5.2. ‹Rechazar› <br
/>5.2.1. Discusión <br />5.3. ‹Alo-apoyar› y ‹auto-apoyar›
<br />5.3.1. Discusión <br />5.4. ‹Alo-refutar› y
‹auto-refutar› <br />5.4.1. ‹Alo-refutar›: discusión <br
/>5.4.2. ‹Auto-refutar›: discusión <br />5.5. Conclusión <br
/>5.5.1. Hipótesis <br />Conductas suecas: consenso en opiniones <br
/>Conductas españolas: afiliación, confianza, autoafirmación <br
/>Conductas interculturales: roles situacionales <br />Conductas
femeninas y masculinas <br /><br />6. Análisis empírico: datos
cuantitativos <br />6.1. ‹Aceptar› <br />6.2. ‹Rechazar› <br
/>6.3. ‹Alo-apoyar› <br />6.4. ‹Auto-apoyar› <br />6.5.
‹Alo-refutar› <br />6.6. ‹Auto-refutar› <br />6.7. Otros datos
destacados <br />6.7.1. Presentar opinión asociada (OPAS) <br
/>6.7.2. Resumir, repetir o reanudar (OPRE) <br />6.7.3. Aclarar
(ACLA) <br />6.7.4. Pedir información adicional (PEIN) <br />6.7.5.
Intervenciones no confirmadas en la interacción <br />6.8.
Conclusión <br /><br />7. Análisis empírico: perfiles
argumentativos <br />7.1. Conductas suecas <br />7.1.1. Participantes
femeninas <br />7.1.2. Participantes masculinos <br />7.2. Conductas
españolas <br />7.2.1. Participantes femeninas <br />7.2.2.
Participantes masculinos <br />7.3. Conclusión <br />7.3.1. Contextos
intraculturales <br />7.3.2. Contextos interculturales <br /><br />8.
Síntesis <br />8.1. Resumen <br />8.2. Consideraciones finales <br
/><br />Summary in English <br />Bibliografía <br />Apéndices <br
/>Apéndice A. Convenciones para la transcripción <br />Apéndice B.
La transcripción según el sistema SyncWriter <br />Apéndice C. El
análisis argumentativo: una muestra</p><br /><b>Fecha de lectura o
defensa:</b> 24 de marzo de 2001<br /><br /><b>Número de págs.:</b>
211<br /><br /><b>Correo-e del autor/a:</b>
<johan.gille@moderna.uu.se><br /><br /><b>Información en la web
de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/T89.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/T89.html</a></body></html>