<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="190px"><tr><td>             </td><td> <a
style="text-decoration:none" href="http://www.facebook.com/infoling"
target="_blank"><img border="0" 
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Infoling at
Facebook"  style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td> <a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Antonio Ríos (UAB), Danica Salazar (UB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 1.14 (2013)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2012. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Revista: </b><br />Tonos Digital. Revista Electrónica
de Estudios Filológicos 1 (2013) <br /><b>URL:</b> <a
href="http://www.tonosdigital.com/ojs/index.php/tonos"
target="_blank">http://www.tonosdigital.com/ojs/index.php/tonos</a><br
/><b>Información de:</b> José María Jiménez Cano
<jimecano@um.es><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/R208.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/R208.html&template=@infoling%20Tonos%20Digital%201%20(2013)%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://infoling.org/english/search/revistas/ID/208"
target="_blank">View with English headings</a></p><hr /><br
/><b>Siglas o acrónimo de la revista: </b>TONOS <br /><br
/><b>Descripción</b><br /><p> TONOS es un término con sólidas
raíces en el mundo de la filología, que entronca a la perfección
con la idea de diversidad que queremos aplicar a esta revista.
Diversidad entendida desde, al menos, tres puntos de vista: como
interdisciplinariedad, como heterogeneidad metodológica, y también
como promoción no sólo de investigaciones realizadas por profesores
de reconocido prestigio en el mundo de las ciencias humanas, sino
también de los trabajos elaborados por jóvenes filólogos y
semiólogos que, a pesar de su valor, suelen enfrentarse a numerosos
obstáculos por lo que se refiere a la publicación. TONOS DIGITAL se
nutrirá de trabajos originales y, preferentemente, en español.<br
/><br /><a href="http://www.um.es/tonosdigital/znum24/00index.htm"
target="_blank">http://www.um.es/tonosdigital/znum24/00index.htm</a><br
/><a href="http://www.um.es/tonosdigital/hemero/numeros.htm"
target="_blank">http://www.um.es/tonosdigital/hemero/numeros.htm</a></p><br
/><b>Área temática:</b>
 Análisis del discurso, Otras especialidades, Sociolingüística,
Traducción, Variedades del español<br /><br /><b>ISSN:</b>
15776921<br />
<br /><b>Índice</b><br /><p>
TINTERO DE TONOS<br /><br />De mar a mar, la vida entre dos mundos, 
Carmen Agulló Vives<br /><br />Murcianismos genuinos, de Francisco
Gómez Ortín<br /><br />Poesías, de Ángel Jiménez Meseguer<br
/><br />MONOTONOS<br /><br />Perder la voz tras un cáncer de laringe,
de María de los Ángeles Marín Abellán (Asociación de
laringectomizados Región de Murcia “San Blas”)<br /><br
/>TRITONOS<br /><br />Léxico, Cultura e Intertextualidad en la
Traducción<br /><br />Luarsabishvili, Vladimer (Universidad Estatal
de Ilia. Tbilisi. Georgia): Nuevo tipo de intertextualidad: ¿Qué es
el intertexto de época? El papel del intertexto de época  en el
proceso de traducción<br /><br />Sánchez Ramos, Mª del Mar
(Universidad de Alcalá de Henares): El léxico en el aula de
traducción: diseño de un modelo de adquisición de la competencia
léxica traductora (inglés-español)<br /><br />Soto Almela, Jorge
(Universidad Católica “San Antonio” de Murcia): La traducción de
culturemas en el ámbito del patrimonio cultural: análisis de
folletos turísticos de la región de Murcia<br /><br />ESTUDIOS<br
/><br />Akrobou, Ezechiel (Universidad de Cocody. Costa de Marfil):
Cultura y traducción: problema de transferencia de la narrativa
negroafricana de expresión francesa a través de “Los soles de las
independencias” de Kourouma Ahmadou<br /><br />Agudelo Ochoa, Ana
María (Universidad de Antioquia. Colombia): Cuadros de la vida
privada de algunos granadinos de Josefa Acevedo de Gómez, entre la
prédica y la aspiración estética<br /><br />Albaladejo Martínez,
María (Universidad Católica “San Antonio” de Murcia): Vestido y
Contrarreforma en la corte de Felipe II: las virtudes del traje
femenino español a través de la literatura de Trento<br /><br
/>Al-Shehri, Hamdan Ali (Spanish Language Department. Institute of
Diplomatic Studies. Ministry of Foreign Affairs of Riyadh. Arabia
Saudi): Los textos literarios, una herramienta pedagógica
polivalente<br /><br />Badía Fumaz, Rocío (Universidad Complutense
de Madrid): Aspectos de la creación poética en las "Anotaciones a la
poesía de Garcilaso" de Fernando de Herrera<br /><br />Calero Díaz,
José Alejandro (Universidad de Granada): Expresividad e ironía
verbal: la valoración negativa en el verbo checo<br /><br />Crippa,
Francesca (Universidad Católica del Sacro Cuore. Milán. Italia):
Entre autobiografía y reminiscencias generacionales: la
representación del conflicto espiritual en “El cura de Monleón”
de Pío Baroja<br /><br />Domínguez Romero, Elena (Universidad
Complutense de Madrid): Rasgos discursivos de Shakespeare y Cunqueiro:
cultura incomprendida y alabanza popular<br /><br />Encabo Fernández,
Enrique (Universidad de Murcia): El «Estreno» de María del Carmen
en Murcia a través de la prensa<br /><br />Expósito Montes, María
del Carmen (Universidad de Jaén): Un semblante: Rosa Chacel por Clara
Janés <br />Fernández Cobo, Raquel (Universidad de Almería): La
estética de las correspondencias en “Excepto yo” de Fatena
Al-Gurra<br /><br />Fernández-Jáuregui Rojas, Carlota (Universidad
Autónoma de Madrid): Gesto verbal y poética gestual: los principios
de una Dactiléctica <br /><br />Gatti, Giuseppe (Universidad de Roma
‘La Sapienza’. Italia): Contaminación materialista en Panamá:
atracción por el “mercado”, afán de posesión e intentos de
especulación en dos cuentos de Rogelio Sinán <br /><br />Juan Rubio,
Antonio Daniel y García Conesa, Isabel María (Centro Universitario
de la Defensa San Javier. Universidad Politécnica de Cartagena): El
uso de la literatura infantil para enseñar habilidades sociales<br
/><br />Lopez Ireta, Laura Talia y González Arias, Cristian
(Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. Chile): Las
expresiones agresivas en los comentarios de los usuarios de blogs
periodísticos: un análisis por medio de la teoría de la
valoración<br /><br />López Quintáns, Javier (Universidad de
Coruña): Recuperación de textos olvidados de Emilia Pardo Bazán:
"Balada" y "Muerte de Cruz"<br /><br />López Ribera, Juan Antonio
(IES “Villa de Abarán”. Abarán. Murcia): Nihilismo y violencia
en la novela norteamericana de la segunda mitad del siglo XX<br /><br
/>López-Rodríguez, Irene (Liceo Europeo. Madrid): El pan nuestro de
cada día: Imágenes de la comida en “La colmena”<br /><br
/>Mahmoud Abd El-Sabour Ali Ahmed, Engy (Universidad de Ain Shams. El
Cairo, Egipto): Estudio analítico de las palabras de origen árabe<br
/><br />Martínez Bennecker, Juan B.  (IES “El Almijar”. Cómpeta.
Málaga): Creación y recreación de “El Alcalde de Zalamea”<br
/><br />Martos García, Alberto E. y Martos Núñez, Eloy (Universidad
de Extremadura): Prosopografías comparadas de lamias, sirenas y otros
genios acuáticos<br /><br />Mendizábal de la Cruz, Nieves
(Universidad de Valladolid): Clasificación semántico-funcional de
los verbos regentes de proposiciones causales en el español de los
siglos X al XV<br /><br />Mendoza Puertas, Jorge Daniel (Universidad
de Sevilla): Las locuciones en los diccionarios de ELE: las
dificultades del usuario<br /><br />Montaner Bueno, Andrés
(Universidad de Murcia): Tres poetas del siglo XIX: Byron, Espronceda
y Hugo. Análisis del desarraigo existencial, de la denuncia social y
de la presencia de motivos marginales en sus obras<br /><br />Montoya
Juárez, Jesús (Universidad de Murcia): El lugar de Mario Levrero: un
recorrido por su narrativa<br /><br />Nana Tadoun, Guy Merlin
(Universidad de Yaundé I, Camerún): Oralidad, modernidad e
intertextualidad en “La huérfana” y otros cuentos de Mbol Nang<br
/><br />Nicolás Alba, María del Carmen (Universidad de Tucson. USA)
y Ginés Lozano Jaén (Universidad de Murcia): A propósito de las
oraciones coordinadas explicativas y distributivas <br /><br
/>Sánchez Dueñas, Blas (Universidad de Córdoba): Artes discursivas
femeninas contra la cultura literaria patriarcal<br /><br />Sánchez
Jiménez, David (Departamento de Español y Portugués.Universidad de
Washington. USA): Trascendencia de la ortografía en la clase de
español como lengua extranjera y su aplicación didáctica<br /><br
/>Santos Velandia, Nidia Patricia (Departamento de Lengua Castellana
del colegio Jordán de Sajonia. Bogotá): La argumentación oral en
primaria<br /><br />Turrión Borrallo, Pablo (Universidad de
Valladolid): El mandato indirecto en el español actual. Estudio de
una muestra audiovisual<br /><br />Urbina, Raúl (Universidad
Autónoma de Madrid): Poliacroasis y argumentación emocional<br /><br
/>Velázquez Velázquez, Raquel (Universidad de Barcelona): “La tía
Tula" de Miguel Picazo a la luz del circuito de la cultura<br /><br
/>ENTREVISTAS<br /><br />Entrevista a Federico Volpini sobre su
última novela "La noche de los lobos". 4 de mayo de 2012. Duración
18'03, por Jacinto Nicolás<br /><br />Entrevista a Javier Cercas
sobre su última novena "Las leyes de la frontera". 31 de octubre de
2012. Duración 21'36, por Jacinto Nicolás<br /><br />CORPORA<br
/><br />Proyecto Cinema School (Segundo volumen), de Manuel García
Pérez y José Antonio Cayuelas Grau<br /><br />PERFILES<br /><br
/>Cayetano Alcázar Molina, historiador riguroso y universitario
constante, de Francisco Javier Díez de Revenga (Universidad de
Murcia)<br /><br />PERI BIBLIÓN<br /><br />José Rizal: Profanación,
de Vasco Caini (ed.)<br /><br />RELECTURAS<br /><br />“La
inmigración en el discurso oficial de las organizaciones católicas
obreras”, de José María Jiménez Cano (Universidad de Murcia) <br
/><br />RESEÑAS<br /><br />Desafíos y estrategias comunicativas de
las enfermedades raras, por Juan Manuel Arcos Urrutia (Grupo ECCO.
Universidad de Almería) <br /><br />“Exercices de survie” de
Jorge Semprún, por Jaime Céspedes (Université d’Artois. Arras.
Francia) <br /><br />De anillos, dragones, magia e ilusión.
Introducción al mundo de las sagas, de Alberto E. Martos García, 
por José María García Linares (IES Güímar. Tenerife)<br /><br
/>“Donde la telaraña y el alacrán no habitan”, por Mª del
Carmen Jiménez Ariza (Universidad de Granada)<br />Descortesía y
argumentación, de Pedro Oliveira (Faculdade de Letras da Universidade
do Porto. Portugal)<br /><br />Amor con amor. Páginas escogidas de
las Moradas de Teresa de Jesús, por María José Pérez González<br
/><br />Interpretazione e mediazione. Un' opposizione inconciliabile,
por Giuseppe Trovato (Universidad de Messina y de Catania. Italia)<br
/><br />TESELAS<br /><br />Los peces no cierran los ojos, de Erri de
Luca<br /><br />Trampa 22, de Joseph Heller<br /><br />La cúpula, de
Stephen King<br /><br />Al desnudo, de Chuck Palahniuk<br /><br
/>RECORTES<br /><br />“Trueque de lenguas”, de John Carlin. EL
PAÍS. 26 de julio de 2011<br /><br />“Puerto Rico en Veracruz”,
de Carlos Fuentes. EL PAÍS, Opinión. 3 de abril de 2012<br /><br
/>“El Perú y Cataluña: paralelismos sociolingüísticos”, de
Joan Martí i Castell. EL PAÍS, Tribuna. 6 de abril de 2012<br /><br
/>“El matrimonio homosexual entra en la RAE”. LA VANGUARDIA,
Cultura. 22 de junio de 2012<br /><br />“Margherita Morreale,
sabiduría y modestia del Hispanismo”, de Miguel Ángel Garrido
Gallardo. EL PAÍS. 24 de septiembre de 2012<br /><br />“Un insulto
mal elegido”, de Roger Cohen, Ñ, Revista de Cultura, clarin.com. 11
de octubre de 2012<br /><br />“Uspeak o aprender lenguas jugando”,
de Pepe Varela, EL PAÍS. 14 de octubre de 2012</p><br /><b>Lugar de
edición:</b> Murcia<br /><b>Editor:</b> EDIT.UM (Servicio de
Publicaciones de la Universidad de Murcia)<br /><br /><br
/><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/R208.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/R208.html</a></body></html>