<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="190px"><tr><td>             </td><td> <a
style="text-decoration:none" href="http://www.facebook.com/infoling"
target="_blank"><img border="0" 
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Infoling at
Facebook"  style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td> <a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Antonio Ríos (UAB), Danica Salazar (UB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 11.67 (2013)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2012. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Petición de contribuciones (evento): </b>La enseñanza
del español a italófonos: siglos XIX y XX. Contexto sociocultural,
didáctico, normativo y gramaticográfico<br />Forlì (Italia), del 22
al 23 de abril de 2013<br />(2ª circular)<br />URL: <a
href="http://espita.sslmit.unibo.it/?section=home&lang=es"
target="_blank">http://espita.sslmit.unibo.it/?section=home&lang=es</a><br
/><b>Información de:</b> Hugo Edgardo Lombardini
<hugo.lombardini@unibo.it><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/C463.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/C463.html&template=@infoling%20La%20enseñanza%20del%20español%20a%20italófonos:%20siglos%20XIX%20y%20XX.%20Contexto%20sociocultural,%20didáctico,%20normativo%20y%20gramaticográfico%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://infoling.org/english/search/eventos/ID/463"
target="_blank">View with English headings</a></p><hr /><br
/><b>Descripción</b><br /><p>La finalidad de este congreso es
profundizar en el conocimiento de los manuales y de las gramáticas de
español para italófonos utilizadas durante los siglos XIX y XX.<br
/>Siguiendo orientaciones consolidadas al afrontar este tipo de temas,
se han establecido como objeto de análisis cuatro esferas relativas
al contexto de la enseñanza del español y de las segundas lenguas en
el período delimitado:<br />A) el contexto histórico y social
(público y privado) en el que evoluciona y arraiga la enseñanza del
español;<br />B) las cuestiones de pedagogía y didáctica que
subyacen en los manuales y gramáticas;<br />C) las fuentes de la
tradición textual de las gramáticas españolas, italianas,
francesas, etc.;<br />D) el estudio de la norma en las gramáticas.<br
/><br />Se trata de cuestiones histórico-culturales, didácticas,
gramaticográficas y lingüísticas, concernientes tanto a la historia
externa como a la interna de la lengua, cuyo análisis por parte de
los investigadores puede desarrollarse de modo puntual y circunscrito
a cada esfera o bien en su probable interconexión a lo largo del
período establecido.<br /><br />A. Contexto histórico, social y
cultural<br />El panorama histórico cultural de relaciones entre
Italia y España.<br />Las motivaciones para el estudio del español
en Italia.<br />El proceso de institucionalización de su
enseñanza.<br />El panorama editorial de las gramáticas de español
para italófonos.<br />Las gramáticas, manuales y sus
destinatarios.<br />La condición profesional del autor de gramáticas
y manuales.<br />El español: requisito para el ejercicio de la
profesión de traductor e intérprete.<br />La imagen de España y del
español en Italia, reflejo de las propuestas de enseñanza en los
manuales y en la prensa.<br /><br />B. Pedagogía y didáctica de las
lenguas<br />La pedagogía y la didáctica de las lenguas clásicas y
de las L2.<br />El papel de la traducción, vocabulario, diálogos y
lecturas en la didáctica.<br />Evolución de las gramáticas
políglotas a las gramáticas comparadas y contrastivas.<br />La
contrastividad como método de aprendizaje.<br />Evolución en los
cánones hiperestructurales de la gramática de español y otras
lenguas para italianos.<br /><br />C. Fuentes y desarrollos de la
tradición gramatical<br />La tradición gramatical (escolar) de la
RAE.<br />Los principios constitutivos de la gramática (escolar)
italiana.<br />Los principios constitutivos de la gramática francesa,
en particular la destinada a italianos.<br />Estudio sincrónico y
diacrónico de categorías gramaticales, sintaxis, fonética,
prosodia, escritura.<br /><br />D. La norma y sus variantes<br
/>Estudio de la norma en las gramáticas de español para
italianos.<br />Estudio de la norma en las gramáticas de italiano
para españoles.<br />El peso de los buenos autores.<br />El uso como
norma.<br />El valor normativo (didáctico) de los ejemplos.<br
/>Cuestiones diastráticas y diatópicas.<br /><br />Enviar un breve
CV y la propuesta de intervención, articulada en a) estado de la
cuestión, b) corpus, c) aportación de la propuesta a la
investigación, d) probables conclusiones y d) bibliografía, a:<br
/>Félix San Vicente (español) /Felix.sanvicente@unibo.it<br />Marco
Mazzoleni (italiano) / marco.mazzoleni@unibo.it<br />Giovanni
Iamartino (inglés) giovanni.iamartino@unimi.it,<br />Nadia Minerva
(francés) nadia.minerva@unict.it<br /><br />Los ponentes dispondrán
de 20 minutos para su intervención, a la que seguirán 10 minutos
para la discusión.<br />Está prevista la intervención de ponentes
invitados. Sus nombres y los títulos de las ponencias se comunicarán
en el sitio del congreso, que tendrá lugar en el Dipartimento di
Traduzione e Intepretazione: <a
href="http://www.disitlec.unibo.it/SITLEC/default.htm"
target="_blank">http://www.disitlec.unibo.it/SITLEC/default.htm</a><br
/><br />Ponentes: € 20<br />Oyentes: € 15<br />Estudiantes y
doctorandos: gratis (previa iscripción)<br /><br />Fechas
importantes<br />7 marzo 2013: plazo límite para entregar el título
y el resumen<br />22 marzo 2013: notificación de aceptación (que
será comunicada por correo electrónico)<br />18 abril 2013: cierre
de inscripciones<br />22-23 aprile 2013: congreso</p><br /><b>Área
temática:</b> Español como lengua extranjera (ELE), Español como
segunda lengua (EL2), Fonética, Fonología, Historia de la
lingüística, Historiografía lingüística, Lingüística
histórica, Morfología, Otras especialidades, Semántica, Sintaxis,
Sociolingüística, Traducción<br /><br /><b>Entidad Organizadora:
</b>Universidad de Bolonia - Campus de Forlí, Dipartimento di
Interpretazione e Traduzione<br /><br /><b>Contacto:</b> Félix San
Vicente (Universidad de Bolonia - Campus de Forlì)
<felix.sanvicente@unibo.it><br /><br /><b>Comité
científico</b><br /><p>Giovanni Iamartino, Universidad de Milán<br
/>Roberta Facchinetti, Universidad de Verona<br />Hugo Lombardini,
Universidad de Bolonia<br />Marco Mazzoleni, Universidad de Bolonia<br
/>Nadia Minerva, Universidad de Catania<br />Stefania Nuccorini,
Universidad Roma Tre<br />Félix San Vicente, Universidad de
Bolonia</p><b>Comité organizador</b><br /><p>Félix San Vicente,
Universidad de Bolonia (Campus de Forlì)<br />Gloria Bazzocchi,
Universidad de Bolonia (Campus de Forlì) <br />Pilar Capanaga,
Universidad de Bolonia (Campus de Forlì) <br />Hugo Lombardini,
Universidad de Bolonia (Campus de Forlì)<br />María Enriqueta Pérez
Vázquez, Universidad de Bolonia (Campus de Forlì)</p><b>Plazo de
envío de propuestas: </b>hasta el 7 de marzo de 2013<br
/><b>Notificación de contribuciones aceptadas: </b>22 de marzo
de 2013<br /><br /><b>Lengua(s) oficial(es) del evento: </b>español,
italiano<br /><br /><b>Nº de información:</b> 2<br /><br
/><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/C463.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/C463.html</a><br /><b>Información
previa:</b> <br /> <a
href="http://www.infoling.org/search/eventos/ID/463/INF/1"
target="_blank">
http://www.infoling.org/search/eventos/ID/463/INF/1</a></body></html>