<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="190px"><tr><td>             </td><td> <a
style="text-decoration:none" href="http://www.facebook.com/infoling"
target="_blank"><img border="0" 
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Infoling at
Facebook"  style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td> <a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Antonio Ríos (UAB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 5.8 (2013)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2012. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Novedad bibliográfica:</b><br />Boissellier,
Stéphane; Darbord, Bernard; Menjot, Denis. 2012. Langues médiévales
ibériques. Domaines espagnol et portugais. Brepols: Turnhout
(Colección: L'Atelier du Médiéviste, 2. 540 págs., ISBN-13:
9782503504704. Precio: 49,00 EUR)<br /><b>Compra-e:</b> <a
href="http://www.brepols.net/Pages/ShowProduct.aspx?prod_id=IS-9782503504704-1"
target="_blank">http://www.brepols.net/Pages/ShowProduct.aspx?prod_id=IS-9782503504704-1</a><br
/><b>Información de:</b> Infoling List
<infoling@infoling.org><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/NB748.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/NB748.html&template=@infoling%20Boissellier,%20S.,%20et%20al.%20Langues%20médiévales%20ibériques%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://infoling.org/english/search/books/ID/748"
target="_blank">View with English headings</a></p><hr /><br
/><b>Descripción</b><br /><p> La Péninsule ibérique, qui est
une unité géographique évidente (aux yeux des étrangers…),
devient au Moyen Âge, une fois passée la phase d’unité
wisigothique, une zone de particularismes politiques et de grande
diversité culturelle. Cette complexité s’exprime particulièrement
dans la variété des langues vulgaires. Au sud, l’arabe joue un
rôle notable dans la culture écrite – et c’est là une des
principales originalités hispaniques par rapport au reste de
l’Occident médiéval –, mais il voisine avec des dialectes romans
dits « mozarabes », employés massivement dans la communication
verbale. Au nord, la différenciation politique, entre le VIIIe et le
XIIe siècle, renforce la diversification linguistique, avant que des
processus d’expansion et de centralisation, entre le XIe et le XVe
siècle, ne conduisent à la domination – au moins à l’écrit –
des normes linguistiques castillane (dans le centre de la Péninsule)
et galégo-portugaise (à l’ouest), aux dépens de dialectes qui
leur sont de toute façon assez proches (léonais, navarrais,
aragonais) et aussi aux dépens l’arabe. Enfin, à l’est, le
catalan, qui franchit les Pyrénées, appartient aux langues d’oc,
et les régions ibériques catalanophones, qui sont d’ailleurs
d’une richesse documentaire sans pareille, ont une histoire très
liée au monde Franc, depuis l’intervention carolingienne ; pour ces
raisons, ce domaine linguistique est exclu de ce volume – comme le
basque et l’arabe en tant que tel.<br /><br />C’est de cette
richesse que ce livre veut rendre compte. Sans être aussi précoce
que pour les langues germaniques, l’emploi des langues vulgaires
ibériques à l’écrit s’observe assez tôt, à partir du début
et plus encore du milieu du XIIIe siècle, et surtout il devient
rapidement massif, en complément du latin : il est donc essentiel, à
qui veut étudier et comprendre l’histoire des populations
médiévales de la Péninsule ibérique, d’accéder aux textes
rédigés dans ces idiomes – d’autant plus que les écrits du bas
Moyen Âge constituent, au moins autant qu’ailleurs, la plus grande
masse de la documentation conservée. Dans ce but, le parcours
proposé ici est triple :<br />- les traductions en regard des textes
originaux, avec leurs commentaires philologiques, permettent de
s’initier rapidement aux règles linguistiques nécessaires à une
lecture suivie<br />- le choix des documents, qui tente de refléter
ce qui subsiste – et même ce qui a existé – des textes
médiévaux, et leur classement en fonction des pratiques sociales et
culturelles offrent un panorama complet et représentatif des
registres de langues, depuis les plus modestes chartes de ventes
jusqu’aux récits de fiction les plus élaborés<br />- les
chapitres introductifs et les bibliographies de travail constituent un
guide pour la recherche historique<br /><br />L’ouvrage peut donc
être utilisé par l’étudiant et le chercheur comme un manuel et
comme un instrument de travail (un « atelier », selon la philosophie
de cette collection), mais il peut servir aussi de « cabinet de
curiosités » où l’honnête homme découvrira des langues sonores
et savoureuses, un art d’écrire, bref l’essence même d’une
culture.<br /><br /><b>Sobre los autores</b><br /><br />Stéphane
Boissellier est professeur d'histoire du Moyen Âge à l'Université
de Poitiers. Bernard Darbord est professeur de langue et littérature
espagnoles à l'Université Paris Ouest Nanterre. Denis Menjot est
professeur d'histoire du Moyen Âge à l'Université Lyon 2.</p><br
/><b>Temática:</b> Lingüística histórica<br /><br
/><b>Índice</b><br /><p>No disponible</p><br /><b>Información en la
web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/NB748.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/NB748.html</a></body></html>