<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="190px"><tr><td>             </td><td> <a
style="text-decoration:none" href="http://www.facebook.com/infoling"
target="_blank"><img border="0" 
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Infoling at
Facebook"  style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td> <a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Antonio Ríos (UAB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 5.69 (2013)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2012. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Novedad bibliográfica:</b><br />Garrison, Mary;
Orbán, Arpad P.; Mostert, Marco, eds. 2013. Spoken and Written
Language. Relations between Latin and the Vernacular Languages in the
Earlier Middle Ages. Papers from the Second Utrecht Symposium on
Medieval Literacy, 24-26 June 1999. Turnhout: Brepols (364 págs.,
ISBN-13: 9782503507705. Precio: 80,00 EUR)<br /><b>Compra-e:</b> <a
href="http://www.brepols.net/Pages/ShowProduct.aspx?prod_id=IS-9782503507705-1"
target="_blank">http://www.brepols.net/Pages/ShowProduct.aspx?prod_id=IS-9782503507705-1</a><br
/><b>Información de:</b> Infoling List
<infoling@infoling.org><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/NB760.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/NB760.html&template=@infoling%20Garrison,%20M.,%20et%20al.%20Spoken%20and%20Written%20Language%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://infoling.org/english/search/books/ID/760"
target="_blank">View with English headings</a></p><hr /><br
/><b>Descripción</b><br /><p> The linguistic situation of
medieval Europe has sometimes been characterized as one of diglossia:
one learned language, Latin, was used for religion, law, and
documents, while the various vernaculars were used in other linguistic
registers. Informing the relationship between Latin and the
vernaculars was the choice of Latin as the language of the Western
Roman Empire and the Roman Church. This choice entailed the
possibility of a shared literary culture and heritage across Europe,
but also had consequences for access to that heritage. Scholarship on
the Romance languages has contested the relevance of the term
diglossia, and the divergence between written or spoken Latin and
Romance is a subject of energetic debate. In other linguistic areas,
too, questions have been voiced. How can one characterize the
interaction between Latin and the various vernaculars, and between the
various vernaculars themselves? To what extent could speakers from
separate linguistic worlds communicate? These questions are
fundamental for anyone concerned with communication, the transmission
of learning, literary history, and cultural interaction in the Middle
Ages. This volume contains contributions by historians, cultural
historians, and students of texts, language, and linguistics,
addressing the subject from their various perspectives but at the same
time trying to overcome familiar disciplinary divisions.</p><br
/><b>Temática:</b> Lingüística histórica, Lingüística
románica<br /><br /><b>Índice</b><br /><p>Preface<br
/>Abbreviations<br /><br />Trace Elements of Obliterated Vernacular
Languages in Latin Texts - MICHAEL RICHTER<br /><br />Qu’une femme
ne peut pas être appelée homme: Questions de langue et
d’anthropologie autour du concile de Mâcon (585) - A.
DEMYTTENAERE<br /><br />Wie groß war der Einfluß des Griechischen
auf die Sprache der (ersten) lateinischen Christen? - ARPÁD ORBÁN<br
/><br />Die Figur des Dolmetschers in der biographischen Literatur des
westlichen Mittelalters (IV.-XII. Jh.) - WALTER BERSCHIN<br /><br
/>Nordic Digraphia and Diglossia - INGER LARSSON<br /><br />The
Non-Classical Vocabulary of Celtic Latin Literature: An Overview -
ANTHONY HARVEY<br /><br />The Cena Adamnani or Seventh-Century Table
Talk - MICHAEL W. HERREN<br /><br />Latin and Old English in
Ninth-Century Canterbury - NICHOLAS BROOKS<br /><br />A
Sociophilological Study of the Change to Official Romance
Documentation in Castile - ROGER WRIGHT<br /><br />L’ancien
français (archaïque) et le fonctionnement de la communication
verticale latine en Gaule (VIIe-VIIIe siècles) - MARC VAN
UYTFANGHE<br /><br />Quelques exemples de compromis morphologiques au
VIIIe siècle en Francia - MICHEL BANNIARD<br /><br />Latin Grammars
and the Structure of the Vernacular Old Irish Auraicept na nÉces -
RIJCKLOF HOFMAN<br /><br />From Monks’ Jokes to Sages’ Wisdom: The
Joca Monachorum Tradition and the Irish Immacallam in dáThúarad -
CHARLES D. WRIGHT<br /><br />Writing in Latin and the Vernacular: The
Case of Old High German - DENNIS GREEN<br /><br />Volkssprachige
Glossen für lateinkundige Leser? - ROLF BERGMANN<br /><br />Rustice
vel Teodisce appellatur oder: Warum schreibt man Glossen? - AREND
QUAK<br /><br />Typen und Funktionen volkssprachiger
(althochdeutschen) Eintragungen im lateinischen Kontext - ELVIRA
GLASER<br /><br />Liturgical Latin in Early Medieval Gaul - ELS
ROSE<br /><br />Sprach Ludwig der Deutsche deutsch? - DIETER
GEUENICH<br /><br />Latin and Three Vernaculars in East Central Europe
from the Point of View of the History of Social Communication - ANNA
ADAMSKA</p><br /><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/NB760.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/NB760.html</a></body></html>