<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="500px"><tr><td width="130"><a style="text-decoration:none"
target="_blank" href="http://infoling.org/revista/" title="Ir a
Infoling Revista"><img style="vertical-align:-30%;width:130px"
alt="Infoling Revista"
src="http://delicious.uab.es/infoling2/img/infolingIR.png"></a></td><td
width="80"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.facebook.com/infoling" target="_blank"><img
border="0" src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png"
alt="Infoling at Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td width="180"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Asesor legal: Daniel Birba
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Miroslava Cruz (U. Autónoma del Estado de Morelos. México), Matthias
Raab (UB), Antonio Ríos (UAB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 9.55 (2013)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2012. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Evento científico: </b>II Congreso Internacional de la
Asociación de Gramática Enunciativa (A.I.Gr.E.)<br />Nápoles
(Italia), del 10 al 11 de octubre de 2013<br />(2ª circular)<br
/>URL: <a href="http://iicongresoaigre.wordpress.com/"
target="_blank">http://iicongresoaigre.wordpress.com/</a><br
/><b>Información de:</b> Inmaculada Solís García
<isgarcia@unisa.it><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/C535.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a> <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/C535.html&template=@infoling%20II%20Congreso%20Internacional%20de%20la%20Asociación%20de%20Gramática%20Enunciativa%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://infoling.org/english/search/eventos/ID/535"
target="_blank">View with English headings</a></p><hr /><br
/><b>Descripción</b><br /><p>"Lo codificado y lo que interpretamos:
niveles de codificación e interpretación de los enunciados” <br
/><br />Uno de los mayores problemas que aquejan a menudo a los
estudios lingüísticos en todas sus dimensiones depende de la falta
de claridad en la distinción entre lo que codifica el sistema y lo
que interpretamos en cada contexto específico. Si bien en las
últimas décadas, con el desarrollo de los estudios pragmáticos se
han dado algunos pasos hacia una mayor claridad, sigue siendo
frecuente que las descripciones del sistema en sus diferentes niveles
(léxico, gramática, entonación, etc.) estén basadas en
interpretaciones específicas relacionadas con los diferentes
parámetros de determinados contextos y no consigan dar un paso más
hacia la abstracción para desentrañar los mecanismos y las
diferentes maneras en que estos interactúan entre sí para contribuir
a la interpretación del producto final que es cada enunciado en su
contexto.<br /><br />Este coloquio está orientado a intercambiar
ideas acerca de los mecanismos esenciales por los que se rige el
funcionamiento de las lenguas y del modo en el que se generan los
sentidos añadidos que no forman parte del sentido literal de las
palabras que utilizamos cuando comunicamos. El punto de vista de los
trabajos que se aceptarán puede ser tanto lingüístico (gramática,
léxico, fonética-entonación) como pragmático, y han de plantearse
el objetivo de dilucidar los mecanismos que hacen posible la
expresión de sentidos no literales para contribuir a rebasar la
concepción de la lengua aun ampliamente dominante, basada en la
asignación directa del sentido a los diferentes mecanismos, para
llegar a una visión más amplia que permita entender los porqués de
los diferentes fenómenos y dar cuenta de manera más precisa de los
infinitos matices que expresamos en cada momento con la lengua.<br
/><br />La inscripción como oyente es posible en el mismo
congreso.</p><br /><b>Área temática:</b> Español como lengua
extranjera (ELE), Español como segunda lengua (EL2), Fonética,
Fonología, Morfología, Pragmática, Semántica, Sintaxis<br /><br
/><b>Entidades Organizadoras: </b>Università degli Studi
Internazionali di Roma UNINT; Asociación Internacional de Gramática
de la enunciación (A.I.Gr.E.); Università Federico II (Nápoles)<br
/><br /><b>Contacto:</b> Inmaculada Solís García
<isgarcia@unisa.it><br /><br /><b>Programa</b><br /><p>II
Congresso Internazionale dell'Associazione di Grammatica Enunciativa
(A.I.Gr.E.)<br />La codifica e la sua interpretazione: livelli di
codifica e di interpretazione degli enunciati<br />Napoli (Italia),
10-11 ottobre 2013<br /><br />Programma<br />Giovedì 10 ottobre
2013<br />9.00 – 9.30 Registrazione<br />9.30 – 10.00 Saluto delle
autorità<br />10.00 – 10.15 Francisco Matte Bon: Presentazione<br
/>10.15 – 11.00 Maria Victoria Escandell: Sobre el orden de palabras
en español: XVS <br />11.00 – 11.30 Victoriano Gaviño: Operadores
causales y finales. Aproximaciones descriptivas en el nivel de los
enunciados<br />11.30 – 12.00 Pausa caffè<br />12.00 – 12.25
Isabel Santamaría Pérez: La resemantización de la neología
especializada en español: ¿Creatividad o necesidad denominativa? <br
/>12.25 – 12.50 José Joaquín Martínez Egido: Procedimientos
modalizadores del léxico en el discurso económico-financiero en
español: qué nos dicen, qué entendemos<br />12.50 – 13.15 Antonio
Fruttaldo: Unfriending Lady Macbeth: what’s done can be undone. The
case of the un-verbs<br />13.15 – 13.30 Dibattito<br />13.30 –
15.00 Pausa pranzo<br />15.00 – 15.25 Antonio Pamies Bertrán –
Daniela Natale: Observaciones contrastivas sobre las construcciones
posesivas y pseudo-posesivas en español e italiano<br />15.25 –
15.50 Susana Mendo Murillo: Modelos de análisis lingüístico de las
preposiciones y didáctica del español como lengua extranjera: el
caso de por y para<br />15.50 – 16.20 René Lenarduzzi: Deíxis
locativa y modalización en el español coloquial<br />16.20 – 16.30
Dibattito<br />16.30 – 17.00 Pausa caffè<br />17.00 – 17.25
Carmen Ballestero de Celis: Semántica de las construcciones
concesivas<br />17.25 – 17.50 Salvatore Musto: La consecutio
temporum in testi narrativi in spagnolo: infrazioni, effrazioni e
stonature <br />17.50 – 18.15 Federico Silvagni: Codificación
léxico-sintáctica y discurso en la alternancia entre ser y estar<br
/>18.15 – 19.00 Jean-Pierre Gabilan: Derrière les mots, la
linguistique : statut posé et statut repris<br /><br />Venerdì 11
ottobre 2013<br />9.00 – 9.25 M. Belén Alvarado Ortega: El
análisis del humor en la conversación española<br />9.25 – 9.50
Larissa Timofeeva: Parámetros y niveles de codificación de las
inferencias humorísticas en el significado fraseológico<br />9.50
– 10.15 Leonor Ruiz Gurillo: Inferencias e indicadores del humor en
español<br />10.15 – 10.40 Ignacio Arroyo Hernández: ¿De nuevo la
interrogación retórica? Enunciadores, informaciones y contextos<br
/>10.40 – 11.05 Joan G. Burguera Serra: ¡¿Qué le vamos a
hacer…?! Codificación lingüística y funcionalidad pragmática en
el debate parlamentario<br />11.05 – 11.30 Pausa caffè<br />11.30
– 11.55 Carlota Nicolás Martínez: Puntos críticos de la
Articulación de la Información<br />11.55 – 12.20 Alice Segatori:
La anotación de las unidades informativas según su articulación en
C-Or-DiAL<br />12.20 – 12.45 Renata Savy – Jose Antonio Luque
Moya: Un método para la enseñanza asistida de la prosodia a
aprendientes italófonos de ELE<br />12.45 – 13.10 Iolanda Alfano
– Renata Savy: La codifica prosodica della ‘richiesta di
informazione’ in italiano e spagnolo a confronto<br />13.10 –
13.30 Francisco Matte Bon: Analizar los mecanismos de la interacción:
el ejemplo de los fenómenos prosódicos<br />13.30 – 15.00 Pausa
pranzo<br />15.00 – 15.25 Dámaso Izquierdo Alegría: Evidencialidad
y modalidad epistémica en presuntamente y supuestamente: ¿valores
codificados o pragmáticamente derivados?<br />15.25 – 15.50
Magdalena León Gómez: La prosodia de dos operadores del discurso: en
realidad y de verdad. Propuesta de análisis prosódico<br />15.50 –
16.15 M. Teresa Martín Sánchez: Valores expresivos del conector
pragmático y en la interlengua de aprendientes italianos de
español<br />16.15 – 16.30 Dibattito<br />16.30 – 17.00 Pausa
caffè<br />17.00 – 17.25 Inmaculada Solís García: Cotejo de
efectos expresivos en la afirmación: el caso de sí y vale<br />17.25
– 17.50 M. Cándida Muñoz Medrano: Análisis descriptivo de los
valores de los marcadores discursivos en el registro coloquial:
aportación de los repertorios lexicográficos<br />17.50 – 18.00
Dibattito<br />18.00 – 18.45 Manuel Leonetti: Sobre el orden de
palabras en español: VSX <br />18.45 - 19.00 Dibattito
conclusivo</p><b>Comité científico</b><br /><p>María Victoria
Escandell Vidal (UNED)<br />Giancarlo Gagliardelli (Università di
Modena-Reggio Emilia)<br />Victoriano Gaviño Rodríguez (Universidad
de Cádiz)<br />Manuel Leonetti (Universidad de Alcalá de Henares)<br
/>Francisco Matte Bon (Università UNINT – LUSPIO - Roma)<br
/>Manuel Rivas Zancarrón (Universidad de Cádiz)<br />Renata Savy
(Università di Salerno)<br />Inmaculada Solís García (Università
di Salerno)</p><b>Comité organizador</b><br /><p>Magdalena León
Gómez (Università di Salerno)<br />Salvatore Musto (Università
Federico II- Napoli)<br />Nuria Puigdevall Bafaluy (Università S.
Orsola Benincasa - Napoli)<br />Valentina Ripa (Università di
Bari)<br />Inmaculada Solís García (Università di Salerno)</p><br
/><b>Lengua(s) oficial(es) del evento: </b>español, inglés,
francés, italiano<br /><br /><b>Nº de información:</b> 2<br /><br
/><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/C535.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/C535.html</a><br /><b>Información
previa:</b> <br /> <a
href="http://www.infoling.org/search/eventos/ID/535/INF/1"
target="_blank">
http://www.infoling.org/search/eventos/ID/535/INF/1</a></body></html>