<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="500px"><tr><td width="130"><a style="text-decoration:none"
target="_blank" href="http://infoling.org/revista/" title="Ir a
Infoling Revista"><img  style="vertical-align:-30%;width:130px"
alt="Infoling Revista"
src="http://delicious.uab.es/infoling2/img/infolingIR.png"></a></td><td
width="80"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.facebook.com/infoling" target="_blank"><img
border="0"  src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png"
alt="Infoling at Facebook" 
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td width="180"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Asesor legal: Daniel Birba
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Miroslava Cruz (U. Autónoma del Estado de Morelos. México), Matthias
Raab (UB), Antonio Ríos (UAB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 12.29 (2013)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2012. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Tesis doctoral: </b><br />Martínez Montoro, Jorge.
2005. La obra lingüística de Julio Casares. Universidad de Granada
(España), Departamento de Lengua Española.<br /><b>Enlace
externo</b>: <a
href="http://0-hera.ugr.es.adrastea.ugr.es/tesisugr/15510621.pdf"
target="_blank">http://0-hera.ugr.es.adrastea.ugr.es/tesisugr/15510621.pdf</a><br
/><b>Información de:</b> Infoling List
<infoling@infoling.org><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/T116.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/T116.html&template=@infoling%20Martínez,%20J.%20La%20obra%20lingüística%20de%20Julio%20Casares%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://infoling.org/english/search/tesis/ID/116"
target="_blank">View with English headings</a></p><hr /><br
/><b>Director/a de tesis: </b>Juan Martínez Marín<br
/><b>Codirector/a: </b>Juan Antonio Moya Corral<br /><br
/><b>Descripción</b><br /><p>De la <i>Introducción</i>: <a
href="http://0-hera.ugr.es.adrastea.ugr.es/tesisugr/15510621.pdf"
target="_blank">http://0-hera.ugr.es.adrastea.ugr.es/tesisugr/15510621.pdf</a><br
/><br />"En el marco de la Historiografía Lingüística se vienen
realizando desde hace algunas décadas investigaciones de carácter
descriptivo y analítico para conocer ciertos aspectos, si no
olvidados poco conocidos, de las diversas disciplinas de la
lingüística española sobre los que con el mismo interés que en la
actualidad pero con unos medios e instrumentos de observación bien
diferentes a los usuales en nuestros días tantos y tantos
gramáticos, filólogos y, en general, lingüistas ilustres han
querido arrojar luz desde el Renacimiento –cuando el estudio
teórico de los diversos idiomas nacionales se sobrepone en interés
al del latín–. Pues bien, aunque en el siglo XX –hecho que por la
cercanía temporal revaloriza aún más el interés por su obra–, D.
Julio Casares Sánchez es uno de esos personajes interesados por la
descripción del sistema lingüístico del español; en su caso, la
modernidad y cientifismo de muchos de sus planteamientos, principios y
métodos de trabajo le convierten en una figura esencial que merece,
pues, el reconocimiento adecuado en la historia de la Lingüística
española. Éste es el objetivo y la motivación fundamental de este
trabajo de investigación. <br /><br />Conviene tener presente que
abarca tan sólo la obra lingüística del autor granadino, puesto que
su enorme capacidad de trabajo lo consagró como un notable crítico
literario, un reconocido diplomático y un virtuoso músico,
actividades, eso sí, de las que nos ocuparemos, aunque de modo
somero, en el primer capítulo de la tesis: “Biografía de Julio
Casares”. Precisamente en esta parte reflejamos cómo lo que
comenzó siendo un entretenimiento, la lengua española, se convirtió
en la ocupación más relevante de su vida. No en vano, desde 1921
entra a formar parte de la Real Academia Española y desde 1936 es el
Secretario de la Corporación, puesto desde el cual desarrolló una
excelente labor de modernización en los métodos y principios de
algunas de las empresas lingüísticas proyectadas por la regia
Institución. <br /><br />Así pues, Casares se ocupó en sus estudios
lingüísticos, principalmente, de tres disciplinas científicas:
Fraseología, Lexicografía y Ortografía. El interés de las
observaciones en cada uno de estos ámbitos lingüísticos convierte
al granadino en un necesario punto de partida para cualquier
investigación actual al respecto. Aunque el análisis respectivo lo
realizamos con detalle en un capítulo independiente, llevamos a cabo
a continuación una aproximación a las ideas que sobre cada una de
dichas disciplinas vertió Casares a lo largo de su extenso número de
escritos. Precisamente, la reunión de aspectos generalmente dispersos
por múltiples páginas es igualmente una de las contribuciones
fundamentales de esta tesis doctoral."</p><br /><b>Área
temática:</b> Historia de la lingüística, Historiografía
lingüística, Lexicografía, Lexicología, Lingüística cognitiva<br
/><br /><b>Índice</b><br /><p>0. INTRODUCCIÓN GENERAL <br />0.1.
FRASEOLOGÍA <br />0.2. LEXICOGRAFÍA <br />0.3. ORTOGRAFÍA <br
/>0.4. OTROS SUBSISTEMAS LINGÜÍSTICOS ESTUDIADOS POR CASARES <br />
        <br />I. BIOGRAFÍA DE JULIO CASARES <br />I.1. INTRODUCCIÓN <br
/>I.2. DOCUMENTACIÓN Y FUENTES <br />I.2.1. Enciclopedias <br
/>I.2.2. Archivos <br />I.2.3. Artículos y semblanzas dedicadas a
Julio Casares <br />I.2.4. Menciones autobiográficas en los escritos
de Casares<br />I. 3. TRAYECTORIA VITAL   <br />I.4. LA LABOR DE
CASARES EN LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA   <br />I.4.1. Cargos de Casares
en la RAE y trabajos relacionados con ellos<br />I.4.2. Defensa de la
RAE <br />I.4.3. Conclusiones <br />I.5. OBRAS DE CASARES: CUESTIONES
EXTERNAS <br />I.5.1. Bibliografía cronológica comentada <br
/>I.5.2. Bibliografía temática de Casares <br />     <br />II.CASARES Y
LA FRASEOLOGÍA DEL ESPAÑOL<br />II.1. INTRODUCCIÓN <br />II.1.1. La
fraseología hoy <br />II.1.2. Presencia de Julio Casares en los
estudios de fraseología del español<br />II.2. LAS IDEAS DE CASARES
SOBRE FRASEOLOGÍA <br />II.2.1. Bases científicas de la teoría de
las UFS de Casares <br />II.2.2. Clasificación de las UFS según
Casares <br />II.2.2.1. Locuciones <br />II.2.2.1.1. Locuciones
nominales <br />II.2.2.1.2. Locuciones adjetivales <br />II.2.2.1.3.
Locuciones verbales <br />II.2.2.1.4. Locuciones participiales <br
/>II.2.2.1.5. Locuciones adverbiales<br />II.2.2.2. Frases
proverbiales <br />II.2.2.2.1. Características de las frases
proverbiales <br />II.2.3. Refranes <br />II.2.4. Otras fórmulas
pluriverbales <br />II.2.5. Modismos <br />II.2.5.1. Rasgos de los
modismos <br />II.3. LEXICOGRAFÍA Y UFS EN CASARES <br />II.3.1.
¿Qué UFS deben recoger los diccionarios, según Casares?<br
/>II.3.2. Tratamiento de las UFS en el DI <br />II.3.2.1. loc.
(locución) <br />II.3.2.2. Fr. (frase) <br />II.3.2.3. Fr. prov.
(frase proverbial) <br />II.3.2.4. Expr. (expresión)<br />II.3.2.5.
m. (modos) <br />II.3.3. Las UFS en el DRAE: reflejo de la concepción
de Casares <br />II.3.4. Las últimas ediciones del DRAE y el reflejo,
en ellas, de la concepción de las UFS de Casares <br />II. 4.
CONCLUSIONES <br />       <br />III. LA TEORÍA LEXICOGRÁFICA DEL ESPAÑOL
Y JULIO CASARES         <br />III.1. INTRODUCCIÓN <br />III.1.2. Teoría
lexicográfica del español antes de Casares <br />III.1.3.
Conclusiones    <br />III.2. IDEAS LEXICOGRÁFICAS DE CASARES <br
/>III.2.1. Metalexicografía <br />III.2.1.1 Organización conceptual
del DI  <br />III.2.1.2. Concepto de lexicografía moderna        <br
/>III.2.1.2.1. Lexicografía y Lexicología<br />III.2.1.2.2.
Lexicografía y Etimología     <br />III.2.1.2.3. Lexicografía y
Semántica      <br />III.2.1.2.4. Relación Lexicografía y Estilística
<br />III.2.1.3. Tipología de diccionarios<br />III.2.1.4.
Lexicografía moderna aplicada al DHLE  <br />III.2.2. Macroestructura
<br />III.2.2.1. Variedades lingüísticas según Casares <br
/>III.2.2.2. El caudal léxico del DHLE <br />III.2.3. Microestructura
<br />III.2.3.1. Marcación de uso <br />III.2.3.2. Definición <br
/>III.3. LA PRAXIS LEXICOGRÁFICA DE CASARES: EL DI <br />III.3.1.
Teoría lexicográfica <br />III.3.1.1 Parte sinóptica<br
/>III.3.1.2. Parte analógica <br />III.3.1.3. Parte alfabética <br
/>III.3.2. Macroestructura <br />III.3.3. Microestructura <br
/>III.3.3.1. Asterisco <br />III.3.3.2. Marcación de la variación
del uso<br />III.3.3.3 Definiciones <br />III.3.3.3.1. Las
definiciones del DI y de la 16ª edición del DRAE<br />III.3.3.3.2.
Tipos de definiciones en el DI <br />III.4. CONCLUSIONES <br /><br
/>IV. LAS IDEAS DE CASARES SOBRE ORTOGRAFÍA <br />IV.1. INTRODUCCIÓN
<br />III.2. LAS DEMANDAS ORTOGRÁFICAS A LA RAE EN LA PRIMERA MITAD
DEL SIGLO XX    <br />III.3. LAS PROPUESTAS DE CASARES Y SU REPERCUSIÓN
INMEDIATA <br />III.3.1. Caracterización de la doctrina ortográfica
de Casares<br />III.3.2. Análisis del estudio ortográfico de Casares
<br />III.3.3. Las 44 propuestas de Julio Casares <br />III.3.3.1. La
superación de la GRAE31<br />III.3.3.2. Las «conclusiones» del
análisis de Casares    <br />III.3.4. Las Nuevas normas de Prosodia y
Ortografía de 1959 <br />III.4. LAS IDEAS DE CASARES EN LAS ÚLTIMAS
ORTOGRAFÍAS ACADÉMICAS <br />III.4.1. Repercusión en la ORAE69 <br
/>III.4.2. Repercusión en la ORAE99 <br />III.5. CONCLUSIONES <br />
        <br />V. CONCLUSIÓN GENERAL <br />V.1. SOBRE FRASEOLOGÍA <br />V.2.
SOBRE LEXICOGRAFÍA <br />V.3. SOBRE ORTOGRAFÍA <br /><br />VI.
BIBLIOGRAFÍA <br /><br />ANEXO I <br />ANEXO II<br />ANEXO III</p><br
/><b>Fecha de lectura o defensa:</b> 2005<br /><br /><b>Número de
págs.:</b> 380<br /><br /><b>Correo-e del autor/a:</b> <><br
/><br /><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/T116.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/T116.html</a></body></html>