<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="Logo image by Hay
Kranen / CC-BY" width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="500px"><tr><td width="130"><a style="text-decoration:none"
target="_blank" href="http://infoling.org/revista/" title="Ir a
Infoling Revista"><img  style="vertical-align:-30%;width:130px"
alt="Infoling Revista"
src="http://delicious.uab.es/infoling2/img/infolingIR.png"></a></td><td
width="80"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.facebook.com/infoling" target="_blank"><img
border="0"  src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png"
alt="Infoling at Facebook" 
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Facebook</a></td><td width="180"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Infoling at Twitter"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" />
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Isabel Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig,
Alemania)
<br />Asesor legal: Daniel Birba
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Cause Data Collective, EE.UU),
Miroslava Cruz (U. Autónoma del Estado de Morelos. México), Matthias
Raab (UB), Antonio Ríos (UAB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 12.60 (2013)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2012. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Novedad bibliográfica:</b><br />Schemann, Hans;
Mellado Blanco, Carmen; Buján Otero, Patricia; Iglesias Iglesias,
Nely; Larreta Zulategui, Juan Pablo; Mansilla Pérez, Ana. 2013.
Idiomatik Deutsch-Spanisch [Diccionario idiomático alemán-español].
Hamburgo (Alemania): Buske (Colección: Fremde Sprachen. 1202
págs., ISBN-13: 9783875486285. Precio: 138,00 EUR)<br
/><b>Compra-e:</b> <a
href="http://www.buske.de/product_info.php?products_id=3519"
target="_blank">http://www.buske.de/product_info.php?products_id=3519</a><br
/><b>Información de:</b> Carmen Mellado Blanco
<frasespal@usc.es><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/NB871.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/NB871.html&template=@infoling%20Schemann,%20H.,%20et%20al.%20Idiomatik%20Deutsch-Spanisch%20[Diccionario%20idiomático%20alemán-español]%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://translate.google.com/translate?hl=en&tl=en&u=http%3A%2F%2Finfoling.org%2Fenglish%2Fsearch%2Fbooks%2FID%2F871"
target="_blank">View with English headings and Google-translated
<em>Description</em></a></p><hr /><br /><b>Descripción</b><br
/><p> Diccionario idiomático alemán-español de aproximadamente
35.000 entradas. La obra, que sigue una ordenación alfabética,
alberga fraseologismos en sentido amplio, es decir, además de
locuciones idiomáticas, están incluidos esquemas sintácticos
fraseológicos, fórmulas rutinarias, binomios, colocaciones y
locuciones verbo-nominales.<br /><br />En el lema aparecen
explicitados tanto los constituyentes internos (en negrita) como los
actantes externos, así como la combinatoria léxica y posibles
variantes léxicas y morfológicas. Junto al lema se ofrece
información sobre las marcas de estilo/uso y posibles preferencias de
uso, p.ej. de una determinada persona o tiempo verbal. A continuación
se presenta un ejemplo detallado con el uso prototípico del
fraseologismo. En caso de polisemia, se da un ejemplo para cada
acepción.<br /><br />Las equivalencias en español están basadas en
el uso contextual del fraseologismo alemán dado en los ejemplos.<br
/><br />Los destinatarios de la obra son estudiantes de alemán y
español como lengua extranjera de nivel avanzado, traductores,
literatos y lingüistas.</p><br /><b>Temática:</b> Lexicografía,
Lexicología<br /><br /><b>Índice</b><br /><p>Prólogo<br
/>Explicación de los signos empleados e indicaciones para el
usuario<br />Introducción<br />- El material lingüístico<br />-
Concepto de "idiomático"<br />- La marca de las expresiones: uso,
registro y actitud del hablante<br />- Estructura y función de los
ejemplos<br />- Sistema de remisiones<br />- Sistema de ordenación
alfabética de las expresiones idiomáticas<br /><br />Diccionario
idiomático alemán-español</p><br /><b>Información en la web de
Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/NB871.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/NB871.html</a></body></html>