<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="" width="255"
height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="520px"><tr><td width="130"><a style="text-decoration:none"
target="_blank" href="http://infoling.org/revista/" title="Ir a
Infoling Revista"><img  style="vertical-align:-30%;width:130px"
alt="Infoling Revista"
src="http://delicious.uab.es/infoling2/img/infolingIR.png"></a></td><td
width="100"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.facebook.com/infoling" target="_blank"><img
border="0"  src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="" 
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" /> Infoling en
Facebook</a></td><td width="180"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt=""
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" /> Infoling en
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Maite Taboada (Simon Fraser U., Canadá), Isabel
Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig, Alemania)
<br />Asesor legal: Daniel Birba
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Int'l Computer Science Institute,
EE.UU), Miroslava Cruz (U. Autónoma del Estado de Morelos, México),
Matthias Raab (UB), Antonio Ríos (UAB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 3.74 (2014)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2012. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Revista: </b><br />Cuadernos AISPI. Estudios de lenguas
y literaturas hispánicas 2 (2013)<br /><b>URL:</b> <a
href="http://www.aispi.it/magazine/issues/2-slash-2013-nuevas-tendencias-en-la-linguistica-del-discurso"
target="_blank">http://www.aispi.it/magazine/issues/2-slash-2013-nuevas-tendencias-en-la-linguistica-del-d...</a><br
/><b>Información de:</b> Maria Vottoria Calvi
<maria.calvi@unimi.it><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/R300.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/R300.html&template=@infoling%20Cuadernos%20AISPI%202%20(2013)%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://translate.google.com/translate?hl=en&tl=en&u=http%3A%2F%2Finfoling.org%2Fenglish%2Fsearch%2Frevistas%2FID%2F300"
target="_blank">View with English headings and Google-translated
<em>Description</em></a></p><hr /><br /><b>Descripción</b><br
/><p> <i>Cuadernos AISPI. Estudios de lenguas y literaturas
hispánicas</i> es una revista científica con vocación
internacional, publicada por la Associazione Ispanisti Italiani
(AISPI), que acoge estudios sobre las lenguas, las culturas y las
literaturas ibéricas e iberoamericanas. Se propone promover el debate
académico entre investigadores, con la mayor profundidad científica,
a partir de las tendencias emergentes del hispanismo internacional,
tanto filológico-literario como lingüístico y traductológico.
<i>Cuadernos AISPI</i> publica, preferentemente en español, trabajos
científicos originales, previo informe favorable de dos evaluadores
anónimos. También se aceptarán trabajos en italiano, catalán,
portugués y, excepcionalmente, en otras lenguas.<br /><br />La
revista tiene una periodicidad semestral y es de acceso abierto. Cada
número acoge una sección monográfica, alternativamente de Lengua o
Traducción y de Literatura o Cultura, dedicada a temas de especial
relevancia en las áreas interesadas, a cargo de un editor italiano,
socio de AISPI, y otro extranjero, de reconocido prestigio
internacional. Dicha sección temática puede incluir artículos,
entrevistas, artículos bibliográficos y documentos inéditos. La
revista comprende también una sección general y una sección de
reseñas.</p><br /><b>Área temática:</b>
 Análisis del discurso, Lexicografía, Lexicología, Lingüística
románica, Otras especialidades, Traducción<br /><br /><b>ISSN:</b>
2283981X<br />
<br /><b>Índice</b><br /><p>
<b>Sección monográfica</b><br /><br />Nuevas tendencias en la
lingüística del discurso: Antonio Briz y Maria Vittoria Calvi,
eds.<br /><br />Catalina Fuentes Rodríguez: La gramática discursiva:
niveles, unidades y planos de análisis<br /><br />Giovanni Garofalo:
¿Quién paga el pato? La argumentación en el ámbito empresarial en
época de crisis<br /><br />Elena Landone: La modalidad liminar en la
normativa territorial de las comunidades autónomas españolas<br
/><br />Óscar Loureda, Adriana Cruz y Grupo Diskurspartikeln und
Kognition: Aproximación experimental sobre los costes de
procesamiento de las partículas focales del español también e
incluso<br /><br />Laura Mariottini: La expresión de la agentividad
en los juicios orales y sus consecuencias interaccionales e
institucionales<br /><br />Estrella Montolío Durán: Construcciones
conectivas que encapsulan.[A pesar de + SN] y la escritura experta <br
/><br />José Portolés Lázaro: Censura y análisis de la
conversación<br /><br />Salvador Pons Bordería: Un solo tipo de
reformulación <br /><br />Carla Prestigiacomo: Patente de corso y La
zona fantasma:estrategias argumentativas y (des)cortesía
instrumental<br /><br />Leonor Ruiz Gurillo: El monólogo humorístico
como tipo de discurso. El dinamismo de los rasgos primarios <br /><br
/><b>Sección general</b><br /><br />Elena Carpi: Acerca de la voz
filosofía en obras de autores americanos del siglo XVIII <br /><br
/>Elena Errico: Traducir textos híbridos: apuntes sobre la
traducción al castellano de Johnny Tenorio de Carlos Morton 239<br
/><br />Beatrice Garzelli: El discurso cinematográfico entre
traducción intersemiótica, doblaje y subtitulación: Como agua para
chocolate (1992) y Mar adentro (2004) <br /><br /><b>Reseñas</b><br
/><br />Pierangela Diadori:Teoria e tecnica della traduzione (Beatrice
Garzelli) <br />Matteo Lefèvre; Tommaso Testaverde: Tradurre lo
spagnolo (Giuseppe Trovato) <br />Ana Mancera; Ana Pano: El discurso
político en Twitter. Análisis de mensajes que “trinan” (Javier
Santos López)</p><br /><br /><b>Información en la web de
Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/R300.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/R300.html</a></body></html>