<html><body><a href="http://infoling.org" target="_blank"><img
src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt="" width="255"
height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="520px"><tr><td width="130"><a style="text-decoration:none"
target="_blank" href="http://infoling.org/revista/" title="Ir a
Infoling Revista"><img style="vertical-align:-30%;width:130px"
alt="Infoling Revista"
src="http://delicious.uab.es/infoling2/img/infolingIR.png"></a></td><td
width="100"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.facebook.com/infoling" target="_blank"><img
border="0" src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt=""
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" /> Infoling en
Facebook</a></td><td width="180"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt=""
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" /> Infoling en
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Maite Taboada (Simon Fraser U., Canadá), Isabel
Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig, Alemania)
<br />Asesor legal: Daniel Birba
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Int'l Computer Science Institute,
EE.UU), Miroslava Cruz (U. Autónoma del Estado de Morelos, México),
Mercedes García de Quesada (U. Granada), Matthias Raab (UB), Antonio
Ríos (UAB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 8.26 (2014)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2014. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Evento científico: </b>European Languages in
Translation: Cultural Identity and Intercultural Communication<br
/>Oxford (Reino Unido), del 25 al 26 de septiembre de 2014<br />(1ª
circular)<br />URL: <a href="http://www.ehrc.ox.ac.uk/Translation2014"
target="_blank">http://www.ehrc.ox.ac.uk/Translation2014</a><br
/><b>Información de:</b> Javier Muñoz-Basols
<javier.munoz-basols@mod-langs.ox.ac.uk><br />Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/C739.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a> <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://www.infoling.org/informacion/C739.html&template=@infoling%20European%20Languages%20in%20Translation:%20Cultural%20Identity%20and%20Intercultural%20Communication%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><p><a
href="http://translate.google.com/translate?hl=en&tl=en&u=http%3A%2F%2Finfoling.org%2Fenglish%2Fsearch%2Feventos%2FID%2F739"
target="_blank">View with English headings and Google-translated
<em>Description</em></a></p><hr /><br /><b>Descripción</b><br
/><p>Following the success of the inaugural workshop on History,
Ideology and Censorship in Translation, held in 2013, the European
Humanities Research Centre (EHRC) of the University of Oxford is
organizing a second workshop on European Languages in Translation,
which will be held on 25-26 September 2014. This will be held in the
Taylor Institution, St Giles, Oxford and will be devoted to
Translation, Cultural Identity and Intercultural Communication within
the European context and beyond. For full details of programme and
speakers as well as instructions for registration, please go to: <a
href="http://www.ehrc.ox.ac.uk/Translation2014"
target="_blank">http://www.ehrc.ox.ac.uk/Translation2014</a><br /><br
/>Please note that Registration closes on 21 September 2014.<br /><br
/>This workshop is part of the EHRC's three-year project on European
Languages in Translation, financed by the John Fell OUP research
fund.</p><br /><b>Área temática:</b> Traducción<br /><br
/><b>Entidades Organizadoras: </b>University of Oxford; European
Humanities Research Centre (EHRC)<br /><br /><b>Contacto:</b>
Elisabetta Tarantinno
<elisabetta.tarantino@mod-langs.ox.ac.uk><br /><br /><b>Comité
organizador</b><br /><p>Professor Martin McLaughlin<br />Dr Javier
Muñoz-Basols</p><br /><b>Lengua(s) oficial(es) del evento:
</b>inglés<br /><br /><b>Nº de información:</b> 1<br /><br
/><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/informacion/C739.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/informacion/C739.html</a></body></html>