<html><head><style type="text/css">
#header {
position: relative;
width: 100%;
height: auto;
top: 0;
bottom: auto;
right: 0;
left: 0;
margin-left:0px;
        margin-bottom:30px;
padding:0px;
}
#footer {
position: relative;
width: 100%;
height: auto;
top: auto;
bottom: 0;
right: 0;
left: 0;
margin-top:50px;
margin-bottom:50px;
}
#resenaDiv {
        margin-left:20px;
        margin-right:20px;
        text-indent:0in;
        text-align:left;
        font-weight:normal;
        text-decoration:none;
        font-variant:normal;
        color:#000000;
        font-size:0.9em;
        font-style:normal;
        widows:2;
        /*font-family:'Times New Roman';*/font-family:  Arial, Verdana,
Helvetica, sans-serif;
        /*font-size:0.85em;*/
}


table {
}
td {
        border-collapse:collapse;
        text-align:left;
        vertical-align:top;
}
/*p, h1, h2, h3, li {
        color:#000000;
        font-family:'Times New Roman';
        font-size:11pt;
        margin-bottom:10pt;
        text-align:left;
        vertical-align:normal;
}*/
/*p, h1, h2, h3, li {
        color:#000000;
        font-family:  Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif;
        font-size:0.9em;
        margin-bottom:10pt;
        text-align:justify;
        vertical-align:normal;
}*/
#header p, h1, h2, h3 {
        color:#000000;
        /*font-family:'Times New Roman';*/font-family:  Arial, Verdana,
Helvetica, sans-serif;
        /*font-size:0.8em;*/
        margin-top:0px;
        margin-bottom:0px;
        text-align:left;
        vertical-align:normal;
}
#footer p, h1, h2, h3 {
        color:#000000;
        /*font-family:'Times New Roman';*/font-family:  Arial, Verdana,
Helvetica, sans-serif;
        /*font-size:0.8em;*/
        margin-top:0px;
        margin-bottom:0px;
        text-align:center;
        vertical-align:normal;
}
p.cita-larga {
        /*font-size:0.9em;*/
        margin-bottom:6pt;
        margin-left:0.3937in;
        text-align:justify;
}
p.superindice,p.endnote_reference {
        vertical-align:super;
        font-size:/*7pt*/0.6em;
}
span.superindice,span.endnote_reference {
        vertical-align:super;
        font-size:/*7pt*/0.6em;
}

p.texto {
        margin-bottom:6pt;
        text-align:justify;
}

p.footnote_text {
        /*font-size:0.9em;*/
}


p.notas {
        /*font-size:0.9em;*/
        margin-bottom:3pt;
        text-align:justify;
}

p.seccion {
        font-size:/*11pt*/1em;
        font-weight:bold;
        margin-bottom:6pt;
        text-align:justify;
}
p.titulo_notas {
        font-size:/*11pt*/1em;
        font-weight:bold;
        margin-bottom:12pt;
        margin-top:24pt;
        text-align:justify;
}
p.pie_de_pgina {
        /*font-size:0.8em;*/
        margin-top:0px;
        margin-bottom:0px;
        text-align:center;
}
p.bibliografia {
        margin-bottom:6pt;
        text-align:justify;
        text-indent:0.4924in;
}
p.titulo_referencias_bibliograficas {
        font-weight:bold;
        margin-bottom:12pt;
        margin-top:24pt;
}
p.titulo_resea {
        font-weight:normal;
        margin-bottom:36pt;
        /*margin-left:0.3937in;*/
        margin-left:2in;
        margin-right:0.4333in;
        text-align:justify;
}
p.encabezado {
        /*font-size:0.8em;*/
        margin-top:0px;
        margin-bottom:0px;
}

p.endnote_reference {
        font-size:0.6em;
        vertical-align:super;
}
span.cursiva {
        font-style:italic;
}
*.ABI_FIELD_page_number{
        display: none;
}
</style></head><body><a href="http://infoling.org"
target="_blank"><img src="http://infoling.org/img/infoling.png" alt=""
width="255" height="50" align="left" border="0" /></a>
<br /><br /><br />
<br /><font style="font-size:80%"><table border="0" bordercolor="#FFF"
width="520px"><tr><td width="130"><a style="text-decoration:none"
target="_blank" href="http://infoling.org/revista/" title="Ir a
Infoling Revista"><img  style="vertical-align:-30%;width:130px"
alt="Infoling Revista"
src="http://delicious.uab.es/infoling2/img/infolingIR.png"></a></td><td
width="100"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.facebook.com/infoling" target="_blank"><img
border="0"  src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="" 
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" /> Infoling en
Facebook</a></td><td width="180"><a style="text-decoration:none"
href="http://www.twitter.com/infoling" target="_blank"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt=""
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px" /> Infoling en
Twitter</a></td></tr></table></font>
<br />Moderador/a: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz
(U. Barcelona)
<br />Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (UB)
<br />Programación, desarrollo: Marc Ortega (UAB)
<br />Directoras/es de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes,
Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern, Suiza), María Luisa Calero (U.
Córdoba, España), Luis Cortés (U. Almería)
<br />Asesoras/es: Maite Taboada (Simon Fraser U., Canadá), Isabel
Verdaguer (UB), Gerd Wotjak (U. Leipzig, Alemania)
<br />Asesor legal: Daniel Birba
<br />Colaboradoras/es: Julia Bernd (Int'l Computer Science Institute,
EE.UU), Miroslava Cruz (U. Autónoma del Estado de Morelos, México),
Mercedes García de Quesada (U. Granada), Matthias Raab (UB), Antonio
Ríos (UAB)
<br />
<br />Con el patrocinio de:
<br /><table border="0" bordercolor="#FFFFFF"
width="200px"><tr><!--<td><a href="http://www.fundacioncomillas.es/"
target="_blank"><img
src="http://www.infoling.org/img/logo-comillas.png" alt="Fundación
Comillas" width="85" height="49" align="left" border="0"
/></a></td>--><td><a
href="http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp"
target="_blank"><img  style="border:0;margin-top:10px"
src="http://www.infoling.org/img/logoarco.jpg" alt="Arco Libros"
width="62" height="34" align="left" border="0"
/></a></td></tr></table><br /><hr /><font style="font-size:90%">
<br /><b>Infoling 9.35 (2014)</b><br />ISSN: 1576-3404 </font>
<br /><font style="font-size:90%">© Infoling 1996-2014. Reservados
todos los derechos</font>
<br />
<br /><hr /><b>Reseña:</b><br />
Gallardo Paúls, Beatriz; Hernández Sacristán, Carlos. 2013.
Lingüística clínica. Un enfoque funcional sobre las alteraciones
del lenguaje. Madrid:
 Arco Libros<br /><b>Autor/a de la reseña:</b> Francisco J.
Rodríguez Muñoz<br /><b>Información en la web de Infoling:</b> <a
href="http://infoling.org/resenas/Review216.html"
target="_blank">http://infoling.org/resenas/Review216.html</a><br
/><b>Director de esta sección: </b>Carlos Subirats (UAB, España)<br
/>Compartir: <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http://infoling.org/resenas/Review216.html&pubid=ra-4def7f4a7565a706"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/facebook-icon.png" alt="Send to Facebook"
title="Send to Facebook"
style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a>   <a
href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http://infoling.org/resenas/Review216.html&template=@infoling%20Gallardo,%20B.;%20et%20al.%20Lingüística%20clínica%20{{url}}&pubid=ra-4def7f4a7565a706&shortener=bitly&bitly.login=infoling&bitly.apiKey=R_60e1d6b1cb688030e7759b835f63d0c0"
target="_blank" rel="nofollow"><img border="0"
src="http://infoling.org/img/t_small-b.png" alt="Tweet this"
title="Tweet this" style="vertical-align:-30%;height:16px;width:16px"
/></a><hr /><div class='notranslate' id="resenaDiv" 
style="margin-left:20px;margin-right:20px;text-indent:0in;text-align:left;font-weight:normal;text-decoration:none;font-variant:normal;color:#000000;font-size:1em;font-style:normal;widows:2;font-family:
 Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif;">
  </div>
  <div id="main">
   <div>
    <p class="nflng-tituloresea" awml:style="NFLNG-TITULORESEÑA"
dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:24pt;margin-top:18pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Francisco J. Rodríguez Muñoz. Reseña
de <a href="http://infoling.org/search/books/ID/819"
target="_blank">Gallardo, Beatriz; Hernández, Carlos. 2013.
<i>Lingüística clínica. Un enfoque funcional sobre las alteraciones
del lenguaje</i>.  Madrid: Arco Libros</a>. <i>Infoling</i> 9.35
(2014) <<a href="http://infoling.org/informacion/Review216.html"
target='_blank'>http://infoling.org/informacion/Review216.html</a>></span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Esta obra se enmarca en los proyectos de
investigación “Capacidades metalingüísticas y función
ejecutiva en afasias y trastornos relacionados. Estudio
interdisciplinar y evaluación clínica” (Ref. FFI2011-25947) y
“Ampliación y adaptación del corpus PerLA de datos clínicos
en el marco del proyecto internacional Childes/Talkbank: perfiles
pragmáticos y propuestas de intervención” (Ref.
FFI2012-39325-C03-01), ambos financiados por el Ministerio de
Economía y Competitividad de España. Los autores, Beatriz Gallardo
Paúls y Carlos Hernández Sacristán, catedráticos de Lingüística
de la Universidad de Valencia, forman parte del grupo de
investigación en lingüística clínica (</span><a
href="http://www.uv.es/perla/"><span xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">http://www.uv.es/perla/</span></a><span xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">) que radica en dicha universidad y que constituye un
punto de referencia para la lingüística centrada en el estudio de
las patologías del lenguaje. </span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Los numerosos ejemplos que atraviesan el
volumen son tomados del corpus PerLA (Percepción, Lenguaje y Afasia)
de datos clínicos, que cuenta con siete volúmenes publicados sobre
afasia fluente (Gallardo y Sanmartín 2005), afasia no fluente
(Gallardo y Moreno 2005), síndrome de Williams (Garayzábal 2005),
afasia mixta (Hernández Sacristán, Serra y Veyrat 2007), TDAH
(Gallardo 2009), síndrome de Asperger (Rodríguez Muñoz 2009) y
lesionados de hemisferio derecho (Gallardo, Moreno y Pablo 2011), si
bien la mayoría de los extractos conversacionales que ilustran las
explicaciones provienen de informantes con algún tipo de
afasia.</span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Al principio de la obra, se aclara el
sentido de lo funcional a partir de tres precisiones a propósito del
lenguaje natural: i) se encuentra “en estrecha relación de
interdependencia con las dimensiones cognitiva, social y cultural del
hablante”; ii) “refleja las necesidades comunicativas de
los hablantes, atendiendo a la relación de dependencia que mantienen
los recursos formales de cada lengua y los diferentes actos
comunicativos que vehicula”; y iii) constituye una
“herramienta implicada en la tarea específica de
rehabilitación lingüística” (p. 15).</span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">El primer capítulo (pp. 17-44) da
cuenta del marco disciplinar en el que se inscribe la aportación;
esto es, la pragmática clínica. En este sentido, cabría señalar,
al menos, dos publicaciones precedentes que estimamos fundamentales:
</span><span class="cursiva"  style="font-style:italic;"
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Lingüística clínica y logopedia
</span><span xml:lang="es-ES" lang="es-ES">(Garayzábal 2006) y
</span><span class="cursiva"  style="font-style:italic;"
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Pragmática para logopedas </span><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">(Gallardo 2007). Las páginas
introductorias en las que se abordan las relaciones entre lenguaje y
función ejecutiva guardan un gran interés; se establece un vínculo
entre las capacidades metacognitivas, que definen la función
ejecutiva y determinadas técnicas asociadas al control de la
actividad conversacional. Más adelante, se amplían los detalles
sobre las conexiones entre lenguaje e inhibición (pp. 60-61)
(Hernández Sacristán 2006).</span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">El segundo capítulo (pp. 45-91) tiene
por objeto “caracterizar el déficit lingüístico desde el
enfoque funcional” (p. 45); más concretamente, se aboga por un
enfoque relacional del déficit o lo que es igual (p. 48): </span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-left:0.3937in"><span
style="font-size:10pt" xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Las formas
lingüísticas no son más que un punto de anclaje, por otra parte
necesario, dentro de un complejo relacional donde los sentidos y las
funciones comunicativas son realmente lo prioritario para el usuario
del lenguaje. </span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">No obstante, este enfoque, como
sostienen los autores, no sería incompatible con un enfoque
diferencial considerado en sentido amplio, ya que pueden provocarse
disociaciones entre los diferentes niveles en los que se manifiestan
los actos de habla al tratar el déficit desde planteamientos
perceptivos. Antes bien, el enfoque diferencial y la visión
unificadora se requieren mutuamente (p. 52). Al buscar un criterio
unificador del déficit, se acude a las funciones del lenguaje de
Bühler; por lo tanto, se alude a la triple naturaleza del
</span><span class="cursiva"  style="font-style:italic;"
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">signo </span><span xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">–</span><span class="cursiva" 
style="font-style:italic;" xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">síntoma</span><span xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">,</span><span class="cursiva"  style="font-style:italic;"
xml:lang="es-ES" lang="es-ES"> símbolo </span><span xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">y </span><span class="cursiva" 
style="font-style:italic;" xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">señal</span><span xml:lang="es-ES" lang="es-ES">– y
a las tres funciones que se le asocian –expresiva, representativa
y apelativa, respectivamente–. Según reconocen los autores (p.
62): </span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-left:0.3937in"><span
style="font-size:10pt" xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Se entiende
también que podamos caracterizar de manera unitaria el déficit
lingüístico en términos de alteración o incapacidad de acceso a la
función simbólica del lenguaje, o también como una situación que
degrada el estatuto de símbolo del signo lingüístico al de mera
señal.</span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Una cualidad sobresaliente en esta
sucinta pero completa aproximación funcional al déficit
lingüístico es, sin duda, la sistematización. Por ejemplo, los
autores distinguen cuatro tipos de déficit –de rección, de
concordancia, de orden y de integración– (pp. 80-91), merced a
los fundamentos teóricos de los que participan –los de la
lingüística perceptiva (López García 1989)–, según los
cuales “la asignación de cierta construcción deficitaria a uno
u otro criterio ha de entenderse en términos de prioridad
perceptiva” (p. 81). Previamente, diferencian un déficit
pragmático específico y un déficit pragmático de base gramatical y
se disponen las categorías que se ordenan conforme a tres niveles
pragmáticos: enunciativo, textual e interactivo. Dicha estructura es,
además, la que presenta el PREP-Protocolo Rápido de Evaluación
Pragmática (Gallardo 2007), propuesto como “una herramienta
cuya aplicación rápida en momentos iniciales de la intervención
permita al profesional discriminar el predominio de déficit
pragmático o gramatical” (p. 76), pues las medidas resultantes
se refieren a una habilidad pragmática general, una habilidad
pragmática específica y una habilidad pragmática de base gramatical
(p. 79).</span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">El tercer capítulo (pp. 95-130) se
ocupa de aspectos tocantes a la evaluación funcional en sintaxis,
primero, y en semántica léxica, después. Entre las ideas que se
exponen en torno a una evaluación de carácter sintáctico, se
plantea que las formulaciones sintácticas no son aleatorias, sino que
están pragmáticamente motivadas; frente al criterio tradicional que
recurre a productos propios de la técnica escrituraria para la
evaluación de las capacidades sintácticas, se reivindica la
introducción de la entonación y el gesto fónico en las prácticas
logopédicas encaminadas a tal fin. Asimismo, tras revisar el concepto
de agramatismo, se ofrece un esquema en el que se oponen un polo
distal, “el propio de construcciones sintácticas más
integradas”, y un polo proximal, al que le corresponde la
fenomenología de la sintaxis infradeterminada o menos especificada
formalmente (pp. 115-116) (Hernández Sacristán, Rosell Clari y
MacDonald 2011). Por ende, existiría un terreno intermedio o de
transición entre la evaluación de la sintaxis, entendida como
construcción de enunciados procedentes de los usos conversacionales,
y la pragmática. El último apartado, dedicado a la evaluación
funcional de la semántica, se centra en cuatro relaciones léxicas; a
saber: sinonimia, homonimia, antonimia e hiponimia/hiperonimia (pp.
117-130).</span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">El cuarto capítulo (pp. 131-170)
atiende a la dimensión interactiva del déficit. Destaca la
correspondencia que se sugiere entre los déficits fluente/no fluente
y los ejes paradigmático/sintagmático, respectivamente (Gallardo
2007: 64). Además, se plantea que “tal vez cabría establecer
un paralelismo entre el habla fluente y no fluente y la naturaleza
lingüística del déficit, es decir, el predominio gramatical o
pragmático” (p. 139). Con respecto a la valoración de la
gestión de la toma de turno, se presta atención a tres categorías:
i) el índice de participación conversacional (IPC), ii) la agilidad
de turno (AdT), y iii) la gestión de la predictibilidad (pp.
143-152). A continuación, se aborda la organización secuencial en
situaciones deficitarias (pp. 152-166). Y, finalmente, se dedica un
apartado a la gestión temática y la coherencia (pp.
166-170).</span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Concluimos con los autores del estudio
que “el enfoque funcional resulta requisito obligado para la
lingüística clínica, no ya solo por razones teóricas o
metodológicas, sino también –nos atreveríamos a afirmar–
deontológicas” (p. 172). Por último, convenimos con ellos en
que la propuesta que reseñamos servirá como punto de partida clave
para futuras investigaciones que adopten como marco la lingüística
clínica.</span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
style="font-weight:bold" xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Referencias
bibliográficas</span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify;margin-bottom:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Gallardo, Beatriz. 2007. </span><span
class="cursiva"  style="font-style:italic;" xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">Pragmática para logopedas</span><span xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">. Cádiz: Universidad de Cádiz.</span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-top:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Gallardo, Beatriz. 2009. </span><span
class="cursiva"  style="font-style:italic;" xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">Trastorno por déficit de atención y/o hiperactividad.
Materiales y análisis pragmático</span><span xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">. Valencia: Universitat de València/AVaLCC.</span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-top:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Gallardo, Beatriz; Moreno, Verónica.
2005. </span><span class="cursiva"  style="font-style:italic;"
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Afasia no fluente. Materiales y
análisis pragmático</span><span xml:lang="es-ES" lang="es-ES">.
Valencia: Universitat de València/AVaLCC.</span></p>
    <p dir="ltr" style="text-align:justify"><span xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">Gallardo, Beatriz; Sanmartín, Julia. 2005. </span><span
class="cursiva"  style="font-style:italic;" xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">Afasia fluente. Materiales para su estudio</span><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">. Valencia: Universitat de
València/AVaLCC.</span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-top:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Gallardo, Beatriz; Moreno, Verónica;
Pablo, M. Remedio. 2011. </span><span class="cursiva" 
style="font-style:italic;" xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Lesiones de
hemisferio derecho. Materiales y análisis pragmático</span><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">. Valencia: Universitat de
València/AVaLCC.</span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-top:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Garayzábal, Elena. 2005. </span><span
class="cursiva"  style="font-style:italic;" xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">Síndrome de Williams. Materiales y análisis
pragmático</span><span xml:lang="es-ES" lang="es-ES">. Valencia:
Universitat de València/AVaLCC.</span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-top:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Garayzábal, Elena, ed. 2006.
</span><span class="cursiva"  style="font-style:italic;"
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Lingüística clínica y
logopedia</span><span xml:lang="es-ES" lang="es-ES">. Madrid: Antonio
Machado Libros.</span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-top:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Hernández Sacristán, Carlos. 2006.
</span><span class="cursiva"  style="font-style:italic;"
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Inhibición y lenguaje. A propósito de
la afasia y la experiencia del decir</span><span xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">. Madrid: Biblioteca Nueva.</span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-top:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Hernández Sacristán, Carlos; Rosell
Clari, Vicente; MacDonald, Jonathan E. 2011. </span><span
xml:lang="en-US" lang="en-US">Proximal and distal. Rethinking
linguistic form and use for clinical purposes. </span><span
class="cursiva"  style="font-style:italic;" xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">Clinical Linguistics and Phonetics</span><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES"> 25.1:37-52.</span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-top:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Hernández Sacristán, Carlos; Serra,
Enrique; Veyrat, Montserrat. 2007. </span><span class="cursiva" 
style="font-style:italic;" xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Afasia: casos
mixtos. Materiales y análisis lingüístico</span><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">. Valencia: Universitat de
València/AVaLCC.</span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-top:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">López García, Ángel. 1989.
</span><span class="cursiva"  style="font-style:italic;"
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Fundamentos de lingüística
perceptiva</span><span xml:lang="es-ES" lang="es-ES">. Madrid:
Gredos.</span></p>
    <p dir="ltr"
style="text-align:justify;margin-bottom:6pt;margin-top:6pt"><span
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Rodríguez Muñoz, Francisco J. 2009.
</span><span class="cursiva"  style="font-style:italic;"
xml:lang="es-ES" lang="es-ES">Síndrome de Asperger. Materiales y
aproximación pragmalingüística</span><span xml:lang="es-ES"
lang="es-ES">. Valencia: Universitat de València/AVaLCC.</span></p>
    <p></p>
    <p>    </p>
   </div>
   <div id="footer" style="position: relative;width: 100%;height:
auto;top: auto;bottom: 0;right: 0;left:
0;margin-top:50px;margin-bottom:30px;">
    <p class="pie_de_pgina" awml:style="Pie de página" dir="ltr"
style="text-align:justify">    </p>
   </div>
  </div>
</div>
<div><b>Versión en PDF:</b><br /><a
href="http://www.infoling.org/reviews/pdfs/NB819.pdf" target="_blank">
http://www.infoling.org/reviews/pdfs/NB819.pdf</a><br /><br
/><b>Información en la web de Infoling:</b><br /> <a
href="http://www.infoling.org/resenas/Review216.html" target="_blank">
http://www.infoling.org/resenas/Review216.html</a></div></body></html>