[Lexicog] Arabic root of "word" and "injure"

Dilworth Parkinson dil at BYU.EDU
Mon Jun 6 20:23:14 UTC 2005


The explanation given strikes me as fanciful.  The word for 'word' is
kalima (pl. kalimaat) (root k-l-m) and one of the MANY words for
"wound, cut", and certainly NOT a common one, is kalm (pl: kuluum,
kilaam) (root: k-l-m).  This is according to the Hans Wehr
dictionary.  The normal word for "wound" in modern Arabic is jurH (p.
juruuH) (root: j-r-H).  I very much doubt you would find many Arabs
to whom the thought had ever occurred that there was some
relationship between a word and a wound.
Dil Parkinson


------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~-->
What would our lives be like without music, dance, and theater?
Donate or volunteer in the arts today at Network for Good!
http://us.click.yahoo.com/TzSHvD/SOnJAA/79vVAA/HKE4lB/TM
--------------------------------------------------------------------~->


Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    lexicographylist-unsubscribe at yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/



More information about the Lexicography mailing list