[Lexicog] Tshwanelex DTD

pwyll4 pwyll4 at YAHOO.FR
Wed Sep 23 20:10:49 UTC 2009


Hello,

Thanks for your answer. 

I guess using different markers for the dialect and the informator would be ok for most languages, but for the Breton dialect I'm studying, I think it wouldn't be useful because there is almost as much difference between the dialects of two parishes and between the dialect of two speakers from the same parish... And it's often hard to define what are the specific features of the dialect of one parish, it's more like a continuum between the villages (even within one single parish) or even between the people (sometimes a man and his sister don't speak the same way)... 

I guess, anyway, that I can find data in my Tshwanelex dictionary if I search for "Gd", because I think it'll give me all the words/sentences that have "Gd" in their source (be it Gd1, Gd2 or Gd3)...  


I'm waiting for answers to my other questions too because I'm kind of stuck with Tshwanelex now...
Thank you. 

Regards,

L. 



------------------------------------

Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    mailto:lexicographylist-digest at yahoogroups.com 
    mailto:lexicographylist-fullfeatured at yahoogroups.com

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    lexicographylist-unsubscribe at yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/



More information about the Lexicography mailing list