<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2734.1600" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY>
<DIV><FONT face=Arial size=2>From John Roberts:</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>At the suggestion of the list moderator I have
uploaded to </FONT><A
href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/"><FONT face=Arial
size=2>http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/</FONT></A><FONT
face=Arial size=2> under <U>Files</U> a couple of published articles
describing different aspects of word formation in Amele (Papuan). </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>The article "A government and binding analysis of
the verb in Amele" shows how a verb stem in Amele can range from being a single
segment, as in _q-oc_ 'to hit' (where -oc is the infinitive marker), to multiply
complex constructions, such as _quteceb quteceb ec_ 'to hit each other (lit.
he.hit.him.DS he.hit.him.DS INF)'. In Amele the syntax functions inside words,
which poses a difficulty for some formal theories - and has consequences for the
lexicology of the language. (Incidentally, I no longer subscribe to GB
theory.)</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>The article "Reduplication in Amele" describes the
many and various forms of reduplication in the language and its inflectional and
derivational functions. In Amele you can reduplicate just about anything in
all ways imaginable, including mirror-image reduplication. This abundance of
reduplication poses questions as to how much of it needs to be recorded in a
dictionary of the language.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Enjoy!</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>John Roberts</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>SIL</FONT></DIV>
<br>
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->
<table border=0 cellspacing=0 cellpadding=2>
<tr bgcolor=#FFFFCC>
<td align=center><font size="-1" color=#003399><b>Yahoo! Groups Sponsor</b></font></td>
</tr>
<tr bgcolor=#FFFFFF>
<td align=center width=470><table border=0 cellpadding=0 cellspacing=0> <tr> <td align=center><font face=arial size=-2>ADVERTISEMENT</font><br><a href="http://rd.yahoo.com/SIG=12c5744ce/M=267637.4116732.5333197.1261774/D=egroupweb/S=1709195911:HM/EXP=1075409810/A=1945638/R=0/*http://www.netflix.com/Default?mqso=60178383&partid=4116732" alt=""><img src="http://us.a1.yimg.com/us.yimg.com/a/ne/netflix/yhoo0104_a_300250a.gif" alt="click here" width="300" height="250" border="0"></a></td></tr></table> </td>
</tr>
<tr><td><img alt="" width=1 height=1 src="http://us.adserver.yahoo.com/l?M=267637.4116732.5333197.1261774/D=egroupmail/S=:HM/A=1945638/rand=190895781"></td></tr>
</table>
<!-- |**|end egp html banner|**| -->
<br>
<tt><hr width="500">
<b>Yahoo! Groups Links</b><br>
<ul>
<li>To visit your group on the web, go to:<br><a href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/">http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/</a><br>
<li>To unsubscribe from this group, send an email to:<br><a href="mailto:lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe">lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com</a><br>
<li>Your use of Yahoo! Groups is subject to the <a href="http://docs.yahoo.com/info/terms/">Yahoo! Terms of Service</a>.
</ul>
</tt>
</br>
</BODY></HTML>