<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2800.1126" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background="">


<DIV><SPAN class=245085016-17032004><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>A 
couple of weeks ago someone mentioned Wierzbicka's work on Natural Semantic 
Metalanguage (NSM). (I was recovering from surgery at the time and not up to 
responding.) One of the interesting things that has come out of this theory is 
the view that "obvious" concepts like 'sun' or 'dog' can be described. Our 
mental concepts for these sorts of things can be quite detailed. We can define 
them by doing more than just pointing at the object and saying, "There. That's 
the sun." Wierzbicka calls these ostensive definitions', definitions by 
pointing. Her point is that we don't need to be limited to ostensive definitions 
or ridiculous definitions like 'dog n. canis familiaris' or 'bull n. the male 
counterpart of cow'. For 'dog' we first need to distinguish between 
scientific information and our cultural conception. Biologists may point out 
that dogs are more closely related to foxes than to cats, but that piece of 
information is not part of our definition. Instead we form an image of a 
prototypical dog, learn what is and isn't a dog, and accumulate a set of facts 
about dogs, all of which taken together forms our notion of 'dog'. Each of the 
idioms I listed (below) is based on one of the facts that everybody (in our 
culture) knows about dogs and which forms our concept of what a dog is and what 
is 'doggish' behavior. Dogs have pointed ears, at least the prototypical dog 
does. When a dog hears a noise, his ears move, presumably moving up. We say, 
"The dog pricked up its ears." We extend this to human behavior. So my American 
Heritage Dictionary gives 'prick up one's ears. To listen with attentive 
interest' as a subentry under 'prick'. The issue I was trying to raise in the 
message quoted below is that this idiom is based on 'dog' semantically. I 
believe John is right in saying that such metaphorical extensions belong under 
the entry 'dog' as well as under 'prick' (Saussure's "expression"). This makes 
sense if we fully explicate the meaning of 'dog': has pointed ears which it 
raises when it hears something (prick up its ears), has a long tail which it 
moves back and forth when it is happy (wag its tail), has long hairs along its 
back that it raises when it is about to fight (bristle, raise its hackles), 
turns in a circle trying to bite its tail (chase its tail), fights with its 
teeth and claws (go at it tooth and nail), is friendly to people (puppy love), 
people make small houses to shelter dogs (dog house), will hide in its dog house 
when scolded (be in the dog house), lays around doing nothing for much of the 
day (it's a dog's life), has a good sense of smell and sniffs around the ground 
when it smells something (sniffing around), will follow the smell of a person or 
animal that can no longer be seen (hot on the scent), has fleas (flee bitten), 
etc. We could argue whether this is encyclopedic knowledge, cultural 
view, or really part of our definition. But the more important 
consideration is whether or not our description of 'dog' is complete without 
noting our shared view of what makes a dog a dog and how this determines 
patterns of collocation and linguistic expressions like idioms and 
metaphors.</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=245085016-17032004><FONT face=Arial color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV><SPAN class=245085016-17032004><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>We may 
object to NSM's unnaturally limited vocabulary and syntax for popular dictionary 
definitions (something NSM was not designed to do), but it is incredibly 
powerful in clarifying semantics. I don't know for sure, but it sure seems like 
Longman's Language Activator (learner's dictionary) is highly influenced by NSM. 
They employ a defining vocabulary of 2222 words and many of their definitions 
sound like NSM. I highly recommend this approach to definitions. Define complex 
words using simple/common/general words. Carefully identify and describe each 
component of the meaning. There are other aspects of NSM that I have come to 
appreciate ( e.g. prototypical scenarios), but enough for 
now.</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=245085016-17032004><FONT face=Arial color=#0000ff 
size=2></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV><SPAN class=245085016-17032004><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>Ron 
Moe</FONT></SPAN></DIV>
<DIV><SPAN class=245085016-17032004><FONT face=Arial color=#0000ff size=2>SIL 
Uganda</FONT></SPAN></DIV>
<BLOCKQUOTE>
  <DIV class=OutlookMessageHeader dir=ltr align=left><FONT face=Tahoma 
  size=2>-----Original Message-----<BR><B>From:</B> John Roberts 
  [mailto:dr_john_roberts@sil.org]<BR><B>Sent:</B> Wednesday, March 17, 2004 
  3:35 AM<BR><B>To:</B> lexicographylist@yahoogroups.com<BR><B>Subject:</B> Re: 
  [Lexicog] Criteria for example sentences<BR><BR></FONT></DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2>On Tuesday, March 16, 2004 12:52 AM Ron Moe 
  said:<BR><BR>> We've got lots of other nice expressions based on the 
  behavior of dogs: "He<BR>> bristled." "He pricked up his ears." "My tongue 
  was hanging out." "I'm<BR>> drooling at the thought." "Chasing your tail." 
  "The tail wagging the dog."<BR>> "Go at it tooth and nail." "Puppy love." 
  "I'm in the dog house." "It's a<BR>> dog's life." "Hot on the scent." 
  "Sniffing around." Although these are all<BR>> idioms, they are not so 
  frozen that they have lost their doggish flavor.<BR>> They still conjure up 
  images of dogs. So should they all be made subentries<BR>> under 'dog'? How 
  do we link related metaphors?<BR><BR>These metaphors are based on the concept 
  DOG as it is perceived in English speaking cultures. Svensén (1993) suggests 
  that a dictionary entry should be organised around the three parameters of the 
  linguistic sign (from Saussure) which are: <EM>expression</EM> (the form of 
  the linguistic sign), <EM>content</EM> (meaning of the linguistic sign) and 
  <EM>function</EM> (combination with other linguistic signs). So metaphorical 
  extensions from the concept DOG should go under the content 
  (meaning) part of the entry for the lexical item 'dog'.</FONT></DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
  <DIV><FONT face=Arial size=2>John Roberts</DIV>
  <DIV><BR></FONT> </DIV>

<br>

<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<table border=0 cellspacing=0 cellpadding=2>
<tr bgcolor=#FFFFCC>
<td align=center><font size="-1" color=#003399><b>Yahoo! Groups Sponsor</b></font></td>
</tr>
<tr bgcolor=#FFFFFF>
<td align=center width=470><table border=0 cellpadding=0 cellspacing=0> <tr> <td align=center><font face=arial size=-2>ADVERTISEMENT</font><br><a href="http://rd.yahoo.com/SIG=12c3u2re7/M=267637.4673017.5833252.1261774/D=egroupweb/S=1709195911:HM/EXP=1079632425/A=1945637/R=0/SIG=11t0jpd4l/*http://www.netflix.com/Default?mqso=60178397&partid=4673017" alt=""><img src="http://us.a1.yimg.com/us.yimg.com/a/ne/netflix/yhoo0104_b_300250a.gif" alt="click here" width="300" height="250" border="0"></a></td></tr></table> </td>
</tr>
<tr><td><img alt="" width=1 height=1 src="http://us.adserver.yahoo.com/l?M=267637.4673017.5833252.1261774/D=egroupweb/S=:HM/A=1945637/rand=733798310"></td></tr>
</table>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->



<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br>
<tt><hr width="500">
<b>Yahoo! Groups Links</b><br>
<ul>
<li>To visit your group on the web, go to:<br><a href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/">http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/</a><br> 
<li>To unsubscribe from this group, send an email to:<br><a href="mailto:lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe">lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com</a><br> 
<li>Your use of Yahoo! Groups is subject to the <a href="http://docs.yahoo.com/info/terms/">Yahoo! Terms of Service</a>.
</ul>
</tt>
</br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->


</BODY></HTML>