<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2800.1505" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background="">


<DIV><FONT face=Arial size=2>
<DIV><FONT size=+0><SPAN class=046072119-23082005>Fritz -- </SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT size=+0><SPAN class=046072119-23082005></SPAN></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=+0><SPAN class=046072119-23082005>You said:</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT size=+0><SPAN class=046072119-23082005></SPAN></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#0000ff><SPAN 
class=046072119-23082005>    I am interested in your "Digitales 
Wörterbuch der Deutschen</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#0000ff><SPAN 
class=046072119-23082005>    Sprache".</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial color=#0000ff><SPAN 
class=046072119-23082005></SPAN></FONT> </DIV>
<DIV>The first thing to say is that it's not mine.  I am merely a guest and 
a consultant. </DIV>
<DIV>The head of the project is Dr Alexander Geyken. </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>The public face of the DWDS at present consists of two things:  </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>1. An electronic edition of the six-volume Wörterbuch der deutschen </DIV>
<DIV>Gegenwartssprache (<A href="http://www.dwds.de/woerterbuch">WDG</A>), a 
detailed account of the contemporary </DIV>
<DIV>German langauge of the 1970s and 80s and living proof that not 
everything</DIV>
<DIV>that went on in the old DDR was bad.  It is a wonderfully clear and 
useful </DIV>
<DIV>dictionary, for which I have an ever-increasing respect, even though 
it is </DIV>
<DIV>"pre-coprus". </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>2. A very large corpus of 20th century texts in machine readable form, with 
</DIV>
<DIV>concordancers and other tools. The total corpus consists of 1.2 billion 
words, </DIV>
<DIV>but (mainly for copyright reasons) not all of these are publicly 
available.  </DIV>
<DIV>However, 100 million words of the DWDS corpus are publicly available, 
free, </DIV>
<DIV>on line. See <A href="http://www.dwds.de">http://www.dwds.de</A> for 
details. </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>3. A detailed analysis of German idioms (ongoing), headed by Dr Christiane 
</DIV>
<DIV>Fellbaum and funded by the Wolfgang Paul Preis of the Humboldt 
Foundation.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>* *</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Behind the scenes, all sorts of good things are going on here by way of 
</DIV>
<DIV>lexical research -- including a focus on computational 
lexicography and a </DIV>
<DIV>large collection of writings on the lexicon. More is planned, depending on 
</DIV>
<DIV>the availablilty of funding.  It's too early to say more. Watch this 
space!</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Patrick </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV></FONT> </DIV></DIV><!-- |**|end egp html banner|**| -->

  

<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br>
  <div style="text-align:center; color:#909090; width:500px;">
  <hr style="border-bottom:1px; width:500px; text-align:left;">
  <tt>YAHOO! GROUPS LINKS</tt>
</div>
<br>
<ul>
  <tt><li type=square> Visit your group "<a href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist">lexicographylist</a>" on the web.<br> </tt>
  <tt><li type=square> To unsubscribe from this group, send an email to:<br> <a href="mailto:lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe">lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com</a><br> </tt>
  <tt><li type=square> Your use of Yahoo! Groups is subject to the <a href="http://docs.yahoo.com/info/terms/">Yahoo! Terms of Service</a>.</tt>
</ul>
<br>
<div style="text-align:center; color:#909090; width:500px;">
  <hr style="border-bottom:1px; width:500px; text-align:left;">
</div>
</br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->


</BODY></HTML>