<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.6000.16643" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>


<DIV><FONT color=#800080 size=4>I thought that I would share another option for 
Dictionary software programs specific for indigenous languages.  I 
personally am acquainted with Doug Parks and Raymond Demallie at Indiana 
University, and the high quality of their expertise and materials.  I 
thought the Lexi-group would be interested in part, of the discussion I have 
recently had with the Kaw (Kansa) Nation Language Program Director.  
He states:  </FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#800080 size=4></FONT> </DIV>
<DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>The program we have been using to develop the 
expanded Kaw dictionary is the Indiana Dictionary Database, from the American 
Indian Studies Research Institute at Indiana University (<A 
href="mhtml:{F35F5EBF-401E-471A-88FC-D2C5039D5CFF}mid://00000016/!x-usc:http://www.indiana.edu/~aisri/projects/idd/idd.shtml">http://www.indiana.edu/~aisri/projects/idd/idd.shtml</A>).    
It's a big and complicated program as far as editing is concerned, with maybe 
twenty or more tables associated with each 
entry.  The on-board search engine is the best way 
to navigate through it, but there is also a "combo screen" view that 
allows you to browse through the entries at a glance, either from English 
to Kaw or Kaw to English.  </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>That said, anytime we feel the database is 
"full enough" to fill some need in the community, we can export all the 
material into other formats for the purpose of producing a simpler user's 
dictionary.  We did one of those last summer.  It's a very bare-bones 
English to Kaw dictionary book file.  You can download the .pdf at <A 
href="mhtml:{F35F5EBF-401E-471A-88FC-D2C5039D5CFF}mid://00000016/!x-usc:http://www.kawnation.com/WebKanza/LangResources/nglshknzdctnry.pdf">http://www.kawnation.com/WebKanza/LangResources/nglshknzdctnry.pdf</A>.  
I think most entries in this version have the English entry, any related Kaw 
glosses, and grammatical class (part of speech), and that's it.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>(Later)   the examples and paradigmatic 
forms, we'll print another version that will offer more information, and will be 
searchable by ANY word that happens to appear anywhere in the entry form.  
So, let's say you know the word kóⁿbla, but can't remember that it's the 1st 
Singular/ "I" form of the verb góⁿya, 'to want.'  You'll be able to search 
for kóⁿbla, and it will turn up as a paradigmatic form for góⁿya under the 
English entry 'want.'</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>I think this is the crux of the discussion you 
sent:  Editing and use are separate considerations.  I think if you're 
using a special program like IDD, Shoebox/Toolbox, or D-Base , then you're 
really working on the editing side, and you'll have very different concerns and 
approaches than the end users of the product will have.  You may in 
fact need to worry about special parsers and inflectional/ derivational 
concerns from time to time, as the discussion participants brought up.  
You'll need to worry about back-and-forth indexing, repeated/ redundant 
entries, integrity of parallel entry forms, 
etc.  </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>End users, on the other hand, will 
probably want something that looks like every other dictionary on the 
planet: A book.  Even if you're planning on producing an eBook with all the 
searching benefits, I would wager that the end users will think of it 
as just the file-version of a book, essentially an unprinted 
dictionary manuscript.  Their users' concerns, however, will be 
addressed during the editing phase with a lot of preliminary planning and work 
on the part of the editors.  In my kóⁿbla example, for instance, end users 
will be able to hunt down the meaning of a headword form through the search 
function provided we do all the legwork well in advance of producing the 
"end product" dictionary.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>That's my opinion, anyway.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>-Justin</FONT></DIV></DIV>
<span width="1" style="color: white;"/>__._,_.___</span>

<!-- Start Recommendations -->
<!-- End Recommendations -->



<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

  <img src="http://geo.yahoo.com/serv?s=97476590/grpId=11682781/grpspId=1709195911/msgId=4474/stime=1210697003" width="1" height="1"> <br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->

    
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br>
      <div style="font-family: verdana; font-size: 77%; border-top: 1px solid #666; padding: 5px 0;" >
      Your email settings: Individual Email|Traditional <br>
      <a href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/join;_ylc=X3oDMTJnYnRnNjZqBF9TAzk3NDc2NTkwBGdycElkAzExNjgyNzgxBGdycHNwSWQDMTcwOTE5NTkxMQRzZWMDZnRyBHNsawNzdG5ncwRzdGltZQMxMjEwNjk3MDAz">Change settings via the Web</a> (Yahoo! ID required) <br>
      Change settings via email: <a href="mailto:lexicographylist-digest@yahoogroups.com?subject=Email Delivery: Digest">Switch delivery to Daily Digest</a> | <a href = "mailto:lexicographylist-fullfeatured@yahoogroups.com?subject=Change Delivery Format: Fully Featured">Switch to Fully Featured</a> <br>
           <a href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist;_ylc=X3oDMTJlaWdqZmwxBF9TAzk3NDc2NTkwBGdycElkAzExNjgyNzgxBGdycHNwSWQDMTcwOTE5NTkxMQRzZWMDZnRyBHNsawNocGYEc3RpbWUDMTIxMDY5NzAwMw--">
        Visit Your Group 
      </a> |
      <a href="http://docs.yahoo.com/info/terms/">
        Yahoo! Groups Terms of Use
      </a> |
      <a href="mailto:lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe">
       Unsubscribe 
      </a> 
 <br>
    </div>
  <br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->


<span  style="color: white;"/>__,_._,___</span>
</BODY></HTML>