<head>

<style type="text/css">
<!--

/* start of attachment style */
       .ygrp-photo-title{
         clear: both;
         font-size: smaller;
         height: 15px;
         overflow: hidden;
         text-align: center;
         width: 75px;
       }
       div.ygrp-photo{
         background-position: center;
         background-repeat: no-repeat;
         background-color: white;
         border: 1px solid black;
         height: 62px;
         width: 62px;
       }

       div.photo-title 
         a,
         div.photo-title a:active,
         div.photo-title a:hover,
         div.photo-title a:visited {
           text-decoration: none; 
       }

       div.attach-table div.attach-row {
         clear: both;
       }

       div.attach-table div.attach-row div {
         float: left;
         /* margin: 2px;*/
       }

       p {
         clear: both;
         padding: 15px 0 3px 0;
         overflow: hidden;
       }

       p span {
          color: #628C2A;
       }

       div.ygrp-file {
         width: 30px;
         valign: middle;
       }
       div.attach-table div.attach-row div div a {
         text-decoration: none;
       }

       div.attach-table div.attach-row div div span {
         font-weight: normal;
       }

       div.ygrp-file-title {
         font-weight: bold;
       }
 /* end of attachment style */
        -->
        </style>
        </head>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
  <title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">


David,<br>
<br>
I guess if it is in your Bible it must be right. However, in my Bible
(NIV) it has "the fire died down". Since "the fire died out" and "the
fire died down" do not mean the same thing someone has mistranslated
here. Unless the NIV translators felt they couldn't use "the fire died
out" because it is not the way to say it ??<br>
<br>
I would still prefer "the fire went out" to "the fire died out". The
latter doesn't sound right to me.<br>
<br>
John<br>
<br>
<br>
<br>
David Tuggy wrote:
<blockquote cite="mid:499C5408.1090500@sil.org" type="cite">
  <style type="text/css">
<!--

/* start of attachment style */
       .ygrp-photo-title{
         clear: both;
         font-size: smaller;
         height: 15px;
         overflow: hidden;
         text-align: center;
         width: 75px;
       }
       div.ygrp-photo{
         background-position: center;
         background-repeat: no-repeat;
         background-color: white;
         border: 1px solid black;
         height: 62px;
         width: 62px;
       }

       div.photo-title 
         a,
         div.photo-title a:active,
         div.photo-title a:hover,
         div.photo-title a:visited {
           text-decoration: none; 
       }

       div.attach-table div.attach-row {
         clear: both;
       }

       div.attach-table div.attach-row div {
         float: left;
         /* margin: 2px;*/
       }

       p {
         clear: both;
         padding: 15px 0 3px 0;
         overflow: hidden;
       }

       p span {
          color: #628C2A;
       }

       div.ygrp-file {
         width: 30px;
         valign: middle;
       }
       div.attach-table div.attach-row div div a {
         text-decoration: none;
       }

       div.attach-table div.attach-row div div span {
         font-weight: normal;
       }

       div.ygrp-file-title {
         font-weight: bold;
       }
 /* end of attachment style */
        -->
        </style>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
"fire died out", "flame(s) died out", "fire die(s) out", etc., all
return thousands of googlehits, including published sources (e.g.<br>
  <br>
  <span class="std nobr">[Numbers 11.2]</span>The people therefore
cried
out to Moses, and Moses prayed to the LORD and the <em>fire died out</em>.
GOD'S WORD® Translation (©1995). <br>
  <br>
fwiw. <br>
  <br>
Incandescent lighting can die out too, and perhaps the loss of light is
more in focus than the lessening/cessation of heat. The fire has not
died out while coals are still glowing, though it might have gone out.<br>
  <br>
For me “go out” is also perfectly normal, and it has a good many more
ghits. It more easily refers to a sudden extinguishing of a flame; “die
out” requires/expects that the flame cease without clear or immediate
external causation, and thus usually will be an observably gradual
process.<br>
  <br>
--David T<br>
  <br>
John Roberts wrote:
  <blockquote cite="mid:499BFD84.2020705@sil.org" type="cite">
    <pre wrap="">Wayne,

I would say "the fire went out". But I wouldn't say "the fire died out". 
People and animals and plants (living things) die out but not fires.

John Roberts



Wayne Leman wrote:
  </pre>
    <blockquote type="cite">
      <pre wrap="">I'm having a senior moment, or maybe it reflects an actual lexical lacuna in 
English. Anyway, right now I can't think of an English word for what happens 
to a fire if no more fuel is added to it. Of course, we can say that it 
"dies." And I am including 'die' and 'go out' glosses in a Russian dialect 
dictionary I am working on. But I would also like to include a gloss, if 
there is one, which is not semantically extended from its core meaning, as 
"die" and 'go out' are in English. I think that "extinguish" is only 
transitive. Does it have an intransitive counterpart of any kind, even if it 
is a different lexeme?

Thanks,
Wayne
-----
Ninilchik Russian
<a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
 href="http://ninilchik.noadsfree.com">http://ninilchik.noadsfree.com</a>



------------------------------------

Yahoo! Groups Links




  
    </pre>
    </blockquote>
    <pre wrap=""><!---->


------------------------------------

Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
 href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/">http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/</a>

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
 href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/join">http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/join</a>
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
 href="mailto:lexicographylist-digest@yahoogroups.com">mailto:lexicographylist-digest@yahoogroups.com</a> 
    <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
 href="mailto:lexicographylist-fullfeatured@yahoogroups.com">mailto:lexicographylist-fullfeatured@yahoogroups.com</a>

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-abbreviated"
 href="mailto:lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com">lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com</a>

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
 href="http://docs.yahoo.com/info/terms/">http://docs.yahoo.com/info/terms/</a>


  </pre>
  </blockquote>

  <div width="1" style="color: white; clear: both;"></div>
</blockquote>
<br>




<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br>

    
<br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->


<div width="1" style="color: white; clear: both;"/>__._,_.___</div>

<!-- Start Recommendations -->
<!-- End Recommendations -->



<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

  <img src="http://geo.yahoo.com/serv?s=97476590/grpId=11682781/grpspId=1709195911/msgId=4874/stime=1235004106" width="1" height="1"> <br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->

    
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br>
      <div style="font-family: verdana; font-size: 77%; border-top: 1px solid #666; padding: 5px 0;" >
      Your email settings: Individual Email|Traditional <br>
      <a href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/join;_ylc=X3oDMTJndm1paWk5BF9TAzk3NDc2NTkwBGdycElkAzExNjgyNzgxBGdycHNwSWQDMTcwOTE5NTkxMQRzZWMDZnRyBHNsawNzdG5ncwRzdGltZQMxMjM1MDA0MTA2">Change settings via the Web</a> (Yahoo! ID required) <br>
      Change settings via email: <a href="mailto:lexicographylist-digest@yahoogroups.com?subject=Email Delivery: Digest">Switch delivery to Daily Digest</a> | <a href = "mailto:lexicographylist-fullfeatured@yahoogroups.com?subject=Change Delivery Format: Fully Featured">Switch to Fully Featured</a> <br>
           <a href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist;_ylc=X3oDMTJlcTh0a2FvBF9TAzk3NDc2NTkwBGdycElkAzExNjgyNzgxBGdycHNwSWQDMTcwOTE5NTkxMQRzZWMDZnRyBHNsawNocGYEc3RpbWUDMTIzNTAwNDEwNg--">
        Visit Your Group 
      </a> |
      <a href="http://docs.yahoo.com/info/terms/">
        Yahoo! Groups Terms of Use
      </a> |
      <a href="mailto:lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe">
       Unsubscribe 
      </a> 
 <br>
    </div>
  <br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->


<div style="color: white; clear: both;"/>__,_._,___</div>
</body>
</html>