<head>

<style type="text/css">
<!--

/* start of attachment style */
       .ygrp-photo-title{
         clear: both;
         font-size: smaller;
         height: 15px;
         overflow: hidden;
         text-align: center;
         width: 75px;
       }
       div.ygrp-photo{
         background-position: center;
         background-repeat: no-repeat;
         background-color: white;
         border: 1px solid black;
         height: 62px;
         width: 62px;
       }

       div.photo-title 
         a,
         div.photo-title a:active,
         div.photo-title a:hover,
         div.photo-title a:visited {
           text-decoration: none; 
       }

       div.attach-table div.attach-row {
         clear: both;
       }

       div.attach-table div.attach-row div {
         float: left;
         /* margin: 2px;*/
       }

       p {
         clear: both;
         padding: 15px 0 3px 0;
         overflow: hidden;
       }

       div.ygrp-file {
         width: 30px;
         valign: middle;
       }
       div.attach-table div.attach-row div div a {
         text-decoration: none;
       }

       div.attach-table div.attach-row div div span {
         font-weight: normal;
       }

       div.ygrp-file-title {
         font-weight: bold;
       }
 /* end of attachment style */
        -->
        </style>
        </head>
<html>
<head>
<style type="text/css">
<!--
#ygrp-mkp {
  border: 1px solid #d8d8d8;
  font-family: Arial;
  margin: 10px 0;
  padding: 0 10px;
}

#ygrp-mkp hr {
  border: 1px solid #d8d8d8;
}

#ygrp-mkp #hd {
  color: #628c2a;
  font-size: 85%;
  font-weight: 700;
  line-height: 122%;
  margin: 10px 0;
}

#ygrp-mkp #ads {
  margin-bottom: 10px;
}

#ygrp-mkp .ad {
  padding: 0 0;
}

#ygrp-mkp .ad p {
  margin: 0;
}

#ygrp-mkp .ad a {
  color: #0000ff;
  text-decoration: none;
}
-->
</style>
</head>
<body>



<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br><br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->


<font size="2" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font face="verdana,sans-serif">Hi Gilles-Maurice,</font></font><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font size="2"><font face="verdana,sans-serif"><br></font></font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font size="2"><font face="verdana,sans-serif">I am fully in the digital corner myself. </font></font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font size="2"><font face="verdana,sans-serif"><br></font></font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font size="2"><font face="verdana,sans-serif">I am a translator, and the sooner we move everything to digital the better. You have <b>no</b> idea how I wish I could somehow get my entire bookshelf of quickly aging specialist bilingual dictionaries into my CAT tool (translation software). I have piles of dictionaries that still contain very good content, but which is basically locked away in their paper pages and will soon just be lost. I am thinking of, e.g., my 4 volume Dutch-English '</font></font><font face="verdana, sans-serif">Jansonius' from the 70s, my <i>Dictionary of Building and Civil Engineering </i>by<i> </i>S.N. Korchomkin et al. (Kluwer, 1985), and my <i>Illustrated Dictionary of Mechanical Engineering</i> by V.V. Schwartz et al. (1984) – all of which I hardly use because they aren't as readily accessible as my computer resources.</font><span style="font-family: verdana, sans-serif; "> </span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font face="verdana, sans-serif"><br></font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font size="2"><font face="verdana,sans-serif">On the other hand, I am subscribed to several online dictionaries, and this is where the future of lexicography should be headed if you ask me as a translator. Graham P Oxtoby's amazing </font></font><font face="verdana, sans-serif"><i><a href="http://translex.co.uk/GWIT.html">Comprehensive Dictionary of Industry & Technology</a></i>, and Aart van den End's <i><a href="http://gatewaywoordenboeken.nl/184.html">Juridisch-Economisch Lexicon</a></i> & <i><a href="http://gatewaywoordenboeken.nl/onroerend-goed-lexicon.html">Onroerend Goed Lexicon</a> </i>can be seen as examples of how to successfully operate a dictionary in the digital age. They are full of great content, are updated daily, and you can email their authors term questions and will almost always receive an answer within 20 minutes. Another success story is the <i><a href="http://english.oxforddictionaries.com/">Oxford Dictionaries Pro</a></i> (formerly </font><span style="font-family: verdana, sans-serif; "><i>Oxford Dictionaries Online</i></span><span style="font-family: verdana, sans-serif; ">). This is another dictionary I am more than happy to pay my annual subscription for, as it has become a one-stop shop for all of my English-language dictionary needs. Incidentally, I might be buying myself a hard copy of Graham's </span><i style="font-family: verdana, sans-serif; ">Comprehensive Dictionary of Industry & Technology</i><span style="font-family: verdana, sans-serif; "> as a Christmas present </span><font face="verdana, sans-serif">when it comes out in December 2012 (2</font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font face="verdana, sans-serif">volumes, 3600 pages!!!), but mostly just for fun. On a daily basis, I will be accessing it online as I translate.</font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font face="verdana, sans-serif"><br></font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font face="verdana, sans-serif">There are also various interesting free online multilingual dictionaries popping up like mushrooms, which allow users to add words, such as <a href="http://dict.leo.org/">Leo</a>, <a href="http://ennl.dict.cc/?s=h.o.h.">Dict.cc</a>, <a href="http://en.bab.la/user_ranking.php">bab.la</a>, <a href="http://www.interglot.com/">interglot</a>, and the Proz.com <a href="http://www.proz.com/about/overview/terminology/">KudoZ glossaries/term forums</a>, but what I am waiting for is a site that manages to engender the feeling of community of the Proz.com term forums with the professional approach of say the Oxford Dictionaries Pro site. Now <b>that</b> would be a truly modern dictionary!</font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font face="verdana, sans-serif"><br></font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font face="verdana, sans-serif">Michael</font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><font face="verdana, sans-serif"><br></font></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial; font-size: small; "><div><b><font face="verdana, sans-serif">Michael Beijer</font></b></div><div><font face="verdana, sans-serif">Translator & Terminologist</font></div><div><div><font face="verdana, sans-serif">(Dutch/Flemish into English)<br>46 Priory Street, Lewes, </font></div><div><font face="verdana, sans-serif">East Sussex BN7 1HJ, </font></div><div><font face="verdana, sans-serif">United Kingdom.</font></div></div><div><font face="verdana, sans-serif">Tel. +44 (0)1273 483881</font></div><div><font face="verdana, sans-serif">Mob.+44 (0)797 093 5608</font></div><div><font face="verdana, sans-serif">michael@<a href="http://wordbook.nl/" target="_blank">wordbook.nl</a></font></div><div><font face="verdana, sans-serif">Skype/Twitter: michaelbeijer</font></div></div>



<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br>

    
    
<br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->


<div width="1" style="color: white; clear: both;"/>__._,_.___</div>

<!-- Start Recommendations -->
<!-- End Recommendations -->



<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

  <img src="http://geo.yahoo.com/serv?s=97476590/grpId=11682781/grpspId=1709195911/msgId=5440/stime=1352597853" width="1" height="1"> <br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->

  
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br>
      <div style="font-family: verdana; font-size: 77%; border-top: 1px solid #666; padding: 5px 0;" >
      Your email settings: Individual Email|Traditional <br>
      <a href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/join;_ylc=X3oDMTJna29qYnE2BF9TAzk3NDc2NTkwBGdycElkAzExNjgyNzgxBGdycHNwSWQDMTcwOTE5NTkxMQRzZWMDZnRyBHNsawNzdG5ncwRzdGltZQMxMzUyNTk3ODUz">Change settings via the Web</a> (Yahoo! ID required) <br>
      Change settings via email: <a href="mailto:lexicographylist-digest@yahoogroups.com?subject=Email Delivery: Digest">Switch delivery to Daily Digest</a> | <a href = "mailto:lexicographylist-fullfeatured@yahoogroups.com?subject=Change Delivery Format: Fully Featured">Switch to Fully Featured</a> <br>
           <a href="http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist;_ylc=X3oDMTJlNGY4aGFxBF9TAzk3NDc2NTkwBGdycElkAzExNjgyNzgxBGdycHNwSWQDMTcwOTE5NTkxMQRzZWMDZnRyBHNsawNocGYEc3RpbWUDMTM1MjU5Nzg1Mw--">
        Visit Your Group 
      </a> |
      <a href="http://docs.yahoo.com/info/terms/">
        Yahoo! Groups Terms of Use
      </a> |
      <a href="mailto:lexicographylist-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe">
       Unsubscribe 
      </a> 
 <br>
    </div>
  <br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->


<div style="color: white; clear: both;"/>__,_._,___</div>
</body>

</html>