[lg policy] The Foreign Language Of Your Holiday Home Insurance

Harold Schiffman hfsclpp at GMAIL.COM
Tue Jun 29 14:33:30 UTC 2010


The Foreign Language Of Your Holiday Home Insurance

Investing in a Spanish holiday home is becoming more and more popular
as the lure of the laid back Spanish lifestyle and the clement summer
air become too tempting.. Whether you’ve indulged in a quiet getaway
for you to escape to throughout the year or you’ve invested in
property for your financial future you want somewhere you can enjoy.
Now imagine it burns to the ground, or is devastated by a flood, or
you go over for a visit only to find its empty state has been a target
for buglers and squatters. Instantly you’ve got a nightmare situation
on your hands.. Did think about insurance for holiday homes?

Choosing an insurance policy isn’t exactly fun at the best of times
but one miscalculation with your policy could be disastrous so here
are a few things to think about.. First off house insurance in Spain
is often cheaper but you have to think about the language issue; you
may have passed a quick Spanish course at your local night school but
is it good enough to understand the legal and technical jargon of your
insurance policy? If you do decide to go with a cheaper Spanish quote
you need to make sure you not only get it translated accurately but
that it’s done by someone with a legal knowledge, one misspelt word
could mean the difference between you being covered or having to pay
out of your own pocket. If you’re lucky you may never have to make a
claim but if the worst comes to the worst all the translation work you
did on the policy will be nothing compared to the effort it’s going to
take to process the claim.. No matter whether it’s a large or small
claim you’re probably glad you took the policy out now.. The problem
you face now is filing the claim, filling out all the paper work and
speaking to the insurance firm, all in Spanish.

The difference in price between your cheap Spanish policy and the UK
quote has probably now been eaten up in translation fees, not to
mention the headache it’s probably caused too.? After all if you do
have to make a claim surely you have enough to worry about without
having to learn the Spanish for “we had a leaking tap”.

-- http://premiuminsurancepremiums.com/1683/the-foreign-language-of-your-holiday-home-insurance/
**************************************
N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to
its members
and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner
or sponsor of the list as to the veracity of a message's contents.
Members who disagree with a message are encouraged to post a rebuttal,
and to write directly to the original sender of any offensive message.
 A copy of this may be forwarded to this list as well.  (H. Schiffman,
Moderator)

For more information about the lgpolicy-list, go to
https://groups.sas.upenn.edu/mailman/
listinfo/lgpolicy-list
*******************************************

_______________________________________________
This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format: https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list



More information about the Lgpolicy-list mailing list