[lg policy] VAR-L Digest - 10 Feb 2011 to 14 Feb 2011 (#2011-13)

Harold Schiffman haroldfs at GMAIL.COM
Tue Feb 15 15:51:37 UTC 2011


Forwarded From: VAR-L automatic digest system <LISTSERV at jiscmail.ac.uk>



There are 2 messages totaling 431 lines in this issue.

Topics of the day:

 1. PhD awards in French Linguistics at Queen's University Belfast
 2. Call for papers: "The perception of regional varieties of French outside
    of France"

----------------------------------------------------------------------

Date:    Mon, 14 Feb 2011 11:07:40 +0000
From:    Nigel Harkness <N.Harkness at QUB.AC.UK>
Subject: PhD awards in French Linguistics at Queen's University Belfast

The French Department at Queen's University Belfast is pleased to
invite applications for:

* One three-year PhD award funded by the AHRC under its Block Grant
Partnership Scheme
* One further PhD studentship funded by the NI Higher Education Department

The awards cover fees (at UK/EU rates) and maintenance (currently
£13,290 per annum). Full information on these awards can be found at
www.qub.ac.uk/lla<http://www.qub.ac.uk/lla>

The closing date for PhD funding applications is 11th March 2011.
There is no separate application form for these awards, but to be
eligible for consideration, students must already have been accepted
onto a PhD programme in French. Applications must be made through the
University's Postgraduate Application Portal; as part of the
application process you will be asked to select the type of funding
you wish to be considered for. You will also be required to submit a
1000 word research proposal. The portal may be accessed here:
https://dap.qub.ac.uk/portal/

Potential applicants are warmly invited to attend the Humanities
Postgraduate Open Day on 25th February 2011, where they will have an
opportunity to meet staff and current students, as well as to see the
facilities available to graduate students in the University.

The French Department at QUB offers supervision in all areas of French
Literature, culture and linguistics, and in the most recent RAE
exercise, 50% of our research activity was rated at either 4* or 3*
(world leading or internationally excellent). More information on
research and postgraduate activity in the Department and the School
can be found on our website
(www.qub.ac.uk/french<http://www.qub.ac.uk/french>).

In the meantime, if you are interested in applying or would like
further information, please contact Nigel Harkness
n.harkness at qub.ac.uk<mailto:n.harkness at qub.ac.uk>

########################################################################

The Variationist List - discussion of everything related to
variationist sociolinguistics.

To send messages to the VAR-L list (subscribers only), write to:
VAR-L at JISCMAIL.AC.UK

To unsubscribe from the VAR-L list, click the following link:
http://jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=VAR-L&A=1

------------------------------

Date:    Mon, 14 Feb 2011 14:20:42 +0100
From:    Anika FALKERT <anika.falkert at UNIV-AVIGNON.FR>
Subject: Call for papers: "The perception of regional varieties of
French outside of France"

Call for Papers

« The perception of regional variation in French spoken outside of France »

AVIGNON, 17-18 november 2011


       Varieties of the French language stand out, for the more naïve
speaker, as oddities in pronunciation generally called ?accents?. It
is, however, difficult to characterise the cues that indicate, in the
listener?s perception, the presence of a regional accent. There are
several reasons for this. Firstly, the perception of accents is
located on a continuum (from ?heavy accent?, to ?slight accent?, to
?no accent?). Secondly, the ability of individuals to identify accents
varies somewhat according to his or her geographical mobility and
personal experience with linguistic variation, elements to which the
researcher does not always have access. In spite of these
difficulties, studies on the perception of accents have risen in
number over the last few years.
       Clopper and Pisoni (2004) showed that, without prior training,
American participants, when asked to listen to fellow Americans with
various accents and localise their geographical origin on a map of the
United States, are capable of distinguishing three main regions: New
England, the South and the North-West. Similar studies were carried
out for the regional varieties of German (Burger & Draxler 1998),
Welsh (Williams, Garrett, Coupland 1999) and Italian (Iannàccaro &
Dell?Aquila 2001) as well as Norwegian (Gooskens & Heeringa 2004) and
Dutch (Heeringa 2004). In the cognitive sociolinguistics field, the
studies of Berthele (2010) and Kristiansen (2010) brought to light
certain categorisation mechanisms as well as mental representations
associated with language variation.
       As far as France is concerned, the studies of Armstrong and Boughton
(1997), Hauchecorne and Ball (1997), Kuiper (1999) and, more recently,
Boughton (2006), Woehrling and Boula de Mareüil (2006) as well as
Pustka (2007) examined the perceived dialect zones. In addition,
Girard, Floccia and Goslin (2006) showed that for speakers from the
Franche-Comté region and Toulouse, familiarity with one or several
regional accents determines the cognitive effort necessary for the
identification of words.
       Though this work has helped to enrich the study of the processes
behind the perception of accents, it is regrettable that most of the
research has been limited to metropolitan French. Undeniably, taking
into account the perception of French language varieties from outside
of France (especially from Canada, Belgium, Switzerland and Africa)
could shed light on the salient phonetic characteristics that allow
the identification of accents, and on the cognitive prototypes and
cultural stereotypes that are associated with acoustic stimuli.
       During this conference, we will attempt to put into perspective the
findings of several domains (psycholinguistic, sociophonetics,
cognitive sociolinguistics, perceptual dialectology, automatic speech
processing) implicated in the identification of the accents of French.
We encourage presentations dealing with the following topics:
-       contributions made by the perception of varieties of French outside
of France toward the modelling of perception/speech production
(especially usage-based models)
-       the role of linguistic and non-linguistic factors in the perception
of linguistic variation within the Francophone world
-       cognitive prototypes and cultural stereotypes in the
perception of accents
-       the degree of intercomprehension among the varieties of French
-       dialectometric approaches (the distance perceived between two or
more dialects)
-       automatic recognition of accents
-       automatic processing of accented speech
-       issues related to the perception of accents in French-language
teaching in the Francophone world.

Experimental approaches are especially welcome.


Instructions for submitting proposals

-       The conference will host oral and poster presentations.
-       Proposals should be sent as a .doc or .rtf file to the following address
       before April 30 2011: anika.falkert at univ-avignon.fr.
-       They should take the form of a two-page document: on the first page,
title of paper, author?s name, address and professional affiliation;
on the second page, title of paper and anonymous abstract no longer
than 400 words accompanied by 4-5 keywords and any given references
and the type of presentation (oral OR poster presentation).
-       The abstract should mention explicitly the given area(s) into which
the work best fits: psycholinguistics, sociophonetics, cognitive
sociolinguistics, perceptual dialectology, automatic speech processing.
-       Proposals that do not fall within one or more of these broad areas,
but which relate to the general theme of the conference, will also be
considered.
-       Oral presentations will be scheduled for 30 minute slots (20 minutes
followed by 10 minutes for questions).
-       The languages of the conference are French and English.

All proposals will be reviewed anonymously by at least two members of
the scientific committee.

Scientific committee :

Zoë Boughton (University of Exeter)
Philippe Boula de Mareüil (LIMSI ? CNRS)
Elisabetta Carpitelli (Université de Nice)
Christian Guilbault (Simon Fraser University)
Georges Linarès (Université d?Avignon)
Christine Meunier (CNRS ? Université de Provence)
Noël Nguyen (CNRS ? Université de Provence)
Pascal Nocéra (Université d?Avignon)
François Poiré (University of Western Ontario)
François Pellegrino (CNRS ? Université Lyon 2)
Elissa Pustka (University of Munich)
Graham Ranger (Université d?Avignon)


Appel à communications:

« La perception des accents du français hors de France »


AVIGNON, 17-18 novembre 2011


       Les variétés de français se distinguent, pour le locuteur naïf, par
des particularismes de prononciation généralement appelés « accents ».
Or, il est difficile de caractériser les indices qui déclenchent, chez
l?auditeur, la perception d?un accent régional. Les raisons sont
multiples. Premièrement, la perception des accents se fait de façon
continue (entre « beaucoup d?accent », « peu d?accent » et « pas
d?accent »). Deuxièmement, la capacité des sujets à identifier des
accents varie en partie en fonction de la mobilité géographique et du
vécu langagier de l?individu auquel le chercheur n?a pas toujours
accès. Malgré ces difficultés, les études sur la perception des
accents se sont multipliées pendant ces dernières années.
       Clopper et Pisoni (2004), ont montré que, sans entraînement
préalable, des auditeurs américains, invités à écouter les accents de
divers compatriotes et à localiser leur origine géographique sur une
carte des États-Unis, sont capables de distinguer trois grandes
régions : la Nouvelle-Angleterre, le Sud et le Nord-Ouest. Des études
similaires ont été menées pour les variétés régionales de l?allemand
(Burger & Draxler 1998), du gallois (Williams, Garrett, Coupland 1999)
et de l?italien (Iannàccaro & Dell?Aquila 2001) ainsi que du norvégien
(Gooskens & Heeringa 2004) et du néerlandais (Heeringa 2004). Dans le
domaine de la sociolinguistique cognitive, les études de Berthele
(2010) et Kristiansen (2010) ont pu mettre en évidence certains
mécanismes de catégorisation ainsi que les représentations mentales
associées à la variation linguistique.
       Pour ce qui est de la France, les études d?Armstrong et Boughton
(1997), Hauchecorne et Ball (1997), Kuiper (1999) et, plus récemment,
Boughton (2006), Woehrling et Boula de Mareüil (2006) ainsi que Pustka
(2007) ont examiné les aires dialectales perçues. Par ailleurs,
Girard, Floccia et Goslin (2006) ont pu montrer pour des locuteurs
franc-comtois et toulousains que la familiarité avec un ou plusieurs
accents régionaux détermine l?effort cognitif nécessaire à
l?identification des mots.
       Si ces travaux ont pu apporter quelques éléments nouveaux à l?étude
du fonctionnement de la perception des accents, on peut regretter que
la plupart des recherches se limitent au français hexagonal. Or, il
est indéniable qu?une prise en compte de la perception des variétés de
français hors de France (notamment au Canada, en Belgique, en Suisse
et en Afrique) peut apporter des éclaircissements sur les
caractéristiques phonétiques pertinentes qui permettent d?identifier
les accents et sur les prototypes cognitifs et stéréotypes culturels
associés aux stimuli acoustiques.
       Lors de ce colloque, nous tenterons de mettre en perspective les
acquis des recherches de différents domaines (psycholinguistique,
sociophonétique, sociolinguistique cognitive, dialectologie
perceptuelle, reconnaissance automatique de la parole) concernés par
l?identification des accents du français. Nous encourageons des
présentations qui touchent aux sujets suivants :
-       les apports de la perception des variétés de français hors de France
à la modélisation de la perception/production de la parole (notamment
les modèles basés sur l?usage)
-       le rôle de facteurs linguistiques et non linguistiques dans la
perception de la variation linguistique en francophonie
-       les prototypes cognitifs et stéréotypes culturels dans la
perception des accents
-       le degré d?intercompréhension entre les variétés de français
-       les approches dialectométriques (distance perçue entre les parlers)
-       la reconnaissance automatique des accents
-       le traitement automatique de la parole accentuée
-       les enjeux de la perception des accents pour l?enseignement du
français en francophonie.

Des approches expérimentales sont particulièrement bienvenues.

Consignes de soumission d?une communication

-       Le colloque se déroulera sous forme de séances plénières et d?une
séance « poster ».
-       Les propositions de communication/ de poster doivent être envoyées
avant le 30 avril 2011 sous format .doc ou .rtf à l?adresse suivante :
anika.falkert at univ-avignon.fr.
-       Elles tiendront en deux pages : sur la première page, titre de la
proposition, nom, coordonnées et affiliation professionnelle ; sur la
deuxième page, titre de la proposition ainsi que le résumé anonyme de
400 mots maximum accompagné de 4 à 5 mots clés, des références citées
et du type de présentation souhaitée (communication ou poster).
-       Les propositions de communication mentionneront explicitement le ou
les domaines dans lesquels elles pourront s?inscrire :
psycholinguistique, sociophonétique, sociolinguistique cognitive,
dialectologie perceptuelle, traitement automatique de la parole.
-       Les propositions qui ne s?insèrent pas facilement dans un ou
plusieurs des domaines indiqués, mais qui répondent clairement aux
objectifs du colloque, seront également prises en compte.
-       La durée prévue des présentations orales est de 30 minutes (20
minutes suivies de 10 minutes pour les questions).
-       Les langues du colloque sont le français et l?anglais.

Les propositions seront évaluées de façon anonyme par au moins deux
membres du comité scientifique du colloque.

Comité scientifique :

Zoë Boughton (University of Exeter)
Philippe Boula de Mareüil (LIMSI ? CNRS)
Elisabetta Carpitelli (Université de Nice)
Christian Guilbault (Simon Fraser University)
Georges Linarès (Université d?Avignon)
Christine Meunier (CNRS ? Université de Provence)
Noël Nguyen (CNRS ? Université de Provence)
Pascal Nocéra (Université d?Avignon)
François Poiré (University of Western Ontario)
François Pellegrino (CNRS ? Université Lyon 2)
Elissa Pustka (Université de Munich)
Graham Ranger (Université d?Avignon)

########################################################################



------------------------------

End of VAR-L Digest - 10 Feb 2011 to 14 Feb 2011 (#2011-13)
***********************************************************



-- 
=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+

 Harold F. Schiffman

Professor Emeritus of
 Dravidian Linguistics and Culture
Dept. of South Asia Studies
University of Pennsylvania
Philadelphia, PA 19104-6305

Phone:  (215) 898-7475
Fax:  (215) 573-2138

Email:  haroldfs at gmail.com
http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/

-------------------------------------------------

_______________________________________________
This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format: https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list



More information about the Lgpolicy-list mailing list