<div></div>
<div></div>
<div>
<table class="banner-bg" id="programBanner" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0">
<tbody>
<tr>
<td id="programWordmark">
<div id="logo"><a href="http://speakingoffaith.org/"></a></div></td>
<td id="programNav">
<table id="programNav" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0">
<tbody>
<tr>
<td class="programNavList">
<p> </p>
<p> </p></td>
<td class="programNavList" style="WIDTH: 115px">
<p> </p></td>
<td class="programNavList">
<p> </p>
<p> </p>
<p><a href="https://contribute.publicradio.org/contribution/public/contributor.do?noGift=on&askAmount=35&refId=NCYSOF_ng"><font color="#ec0854">Contribute</font></a> </p></td></tr></tbody></table></td></tr></tbody></table>

<div id="content">
<div id="header">
<h1>
<div id="description">
<p><a href="http://blog.speakingoffaith.org/"><font color="#635a50"></font></a></p></div>July 1, 2008 </h1></div>
<div class="post">
<div class="audio">

<span id="audio_player_40585532">
<div class="audio_player"></div></span>


<div class="caption">
<p><img height="375" src="http://farm4.static.flickr.com/3173/2628086267_a8b71fe542.jpg?v=0" width="500" border="0"></p>
<p><b>Language Reclamation, Not Just Preservation</b> <br>Rob McGinley Myers, Associate Producer</p>
<p>What inspires a person to learn the language of his ancestors, even though he didn't grow up speaking that language himself? And what inspires him to join a school where he can teach that language to children? What do those children think about the language? And what affect can the effort have on an entire community?</p>

<p>These were a few of the questions I had for Keller Paap, a teacher in an Ojibwe immersion school program called <a href="http://www.madison.com/wsj/home/local/289036"><font color="#996666">Waadookodaading</font></a> (We Help Each Other) on the Lac Courte Oreilles Reservation in north-central Wisconsin. I got in touch with Paap while I was working on our recent program <a href="http://speakingoffaith.org/programs/sustaining_language/"><font color="#996666">Sustaining Language, Sustaining Meaning</font></a>.  You can hear his story in the embedded audio above. He begins by introducing himself in Ojibwe.</p>

<p>What I gleaned from talking to Paap was that this language revitalization effort is doing more than merely preserving the language. It's literally keeping the language alive so that it can continue to grow and change, with new words and new ways of saying things. I love the way he describes his students' relationship to the language. They aren't dwelling on the long-standing U.S. policy of forcibly educating Native Americans in English. They aren't learing Ojibwe as a political act or even as a cultural act. They're just living in it, and making it their own.</p>

<p>This audio piece was produced with help from Trent Gilliss and Mitch Hanley. Music by Brian Blade & the Fellowship Band. Keller Paap took the photo of the Ojibwe road sign, which translates as "The Dam."</p>
<p><a href="http://blog.speakingoffaith.org/post/40585532/language-reclamation-not-just-preservation-rob">http://blog.speakingoffaith.org/post/40585532/language-reclamation-not-just-preservation-rob</a></p>
<p> </p></div></div></div></div></div>
<div> </div>
<div> </div>
<div>**************************************</div>
<div>N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its members</div>
<div>and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or sponsor of</div>
<div>the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree with a </div>
<div>message are encouraged to post a rebuttal. (H. Schiffman, Moderator)</div>
<div>*******************************************</div>
<div></div>