<div> Emerging Bilingual Speech: Verschik<br><br><br>Title: Emerging Bilingual Speech <br>Subtitle: From Monolingualism to Code-Copying <br>Published: 2008 <br>Publisher: Continuum International Publishing Group Ltd<br>                <a href="http://www.continuumbooks.com/">http://www.continuumbooks.com </a><br>
<br>Book URL: <a href="http://www.continuumbooks.com/">http://www.continuumbooks.com </a><br><br>Author: Anna Verschik <br>Abstract:<br><br>Anna Verschik offers a new perspective on how a previously monolingual <br>community of Russian speakers in Estonia is rapidly becoming bilingual <br>
after the end of the Soviet occupation in 1991. The contact-induced change </div>
<div>in Russian under the growing impact of Estonian <br>is analysed in the theoretical framework of code-copying. <br><br>Changes in linguistic behaviour of the speakers are often a result of <br>intentional cultivation of non-monolingual communication strategies and <br>
language policies, and go hand in hand with the development of a new <br>identity, 'Estonian Russians'. <br><br>Emerging Bilingual Speech is a fascinating study that will be of interest <br>to researchers studying language contact, language change and bilingualism. </div>

<div> </div>
<div><a href="http://linguistlist.org/issues/19/19-3559.html">http://linguistlist.org/issues/19/19-3559.html</a><br clear="all"><br>-- <br>**************************************<br>N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its members<br>
and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or sponsor of<br>the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree with a <br>message are encouraged to post a rebuttal. (H. Schiffman, Moderator)<br>
*******************************************<br></div>