<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Re: Sounds like Greek to me</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<FONT FACE="Times New Roman"><SPAN STYLE='font-size:12pt'>On 12/12/08 12:05 PM, "Ann Anderson Evans" <<a href="annevans123@gmail.com">annevans123@gmail.com</a>> wrote:<BR>
<BR>
</SPAN></FONT><BLOCKQUOTE><FONT FACE="Times New Roman"><SPAN STYLE='font-size:12pt'><FONT COLOR="#0000FF">In Israel the Arabic I heard on the streets was not attractive to my ear, to say the least, rough and guttural. Then one night I heard Arabic poetry being read on the radio.  Talk about rich!<BR>
</FONT></SPAN></FONT></BLOCKQUOTE><FONT FACE="Times New Roman"><SPAN STYLE='font-size:12pt'><BR>
How do we operationalize value judgements like “rough, guttural, rich?” These kinds of statements are totally subjective, and have no linguistic (i.e., scientific) merit whatsoever. I suspect, though, that maybe what was happening here was that the poetic reading style was probably very different from the typical on the street interaction. I suspect that we might make the same contrasting judgements about street vs. poetic English. Think for example about taxi drivers arguing over a parking space, versus someone reading from Whitman.<BR>
<BR>
By the way, when I was in high school, I thought Spanish was the gods’ gift to humankind. Beautiful! So much so, that I majored in it as an undergrad. Then, in grad school, I took Aymara and began learning about how the Spanish had oppressed, exploited, and otherwise abused the Aymara and other indigenous peoples in the Andes and elsewhere. Somehow, Spanish didn’t sound so beautiful anymore...<BR>
<BR>
Ron<BR>
<BR>
</SPAN></FONT>
</BODY>
</HTML>