<div dir="ltr"><div class=""><span class="">English, ‘foreign language’ in TT</span><p style="margin-bottom:10px">By LARA PICKFORD-GORDON Saturday, May 18 2013</p><p class="" style="margin-bottom:15px"><b>In
an attempt to inculcate Standard English usage and improve students’
literacy, the Education Ministry plans to treat English as “foreign
language.” </b></p><p class="">The proper use of Standard English
is being encouraged, and an “oral” component was introduced for
students preparing for the National Certificate of Secondary Education
(NCSE).
<br>
<br>This was disclosed by Gaynelle Holdip, Director of Curriculum
Development, during a sitting of the Joint Select Committee of the
Parliament at the J Hamilton Maurice Room yesterday.
<br>
<br>The improper use of Standard English by teachers was raised by MP
for Diego Martin Central, Dr Amery Browne. He noted the ministry’s focus
on Language Arts, but said from his interaction with primary school
teachers across the country he saw “a number of teachers within the
system, who themselves were unable to properly communicate in Standard
English, and children learn fundamentally by example.”
<br>
<br>Chief Education Officer, Harrilal Seecharan, said the Ministry’s
analysis had identified literacy, not Standard English, as an area to be
addressed. According to the Ministry’s language policy, Standard
English is treated as separate from Creole.
<br>
<br>“We acknowledged that there are issues with Standard English,
literacy is one of our priority areas we are working on,” Seecharan
said. Another focus of the ministry was teacher training, and reform of
primary schools, and an emphasis on numeracy and literacy.
<br>
<br>“The issue of Standard English will be taken up as part of the
training for teachers, not Standard English in isolation,” he said.
<br>
<br>Gaynelle Holdip, Director Curriculum Development, said the Ministry
had introduced an oral component in Form Three. She said, “in effect we
began to treat English as a foreign language. We do recognise that the
issue is widespread, because at the home very often one speaks the
Creole, and in the public arena, one is expected to speak Standard
English.”
<br>
<br>Holdip said even public figures who thought they were speaking Standard English were not.
<br>
<br>She disclosed that two years ago, the ministry hired a consultant to
help define its Language policy. Holdip said, “we are really
considering treating English as a foreign language, and bringing in some
of the techniques that one uses to address the teaching of foreign
language, and bring it in to the teaching of English.”
<br>
<br>She said students interfaced with many teachers at school, and it
was not only the responsibility of the English teacher to teach Standard
English. She said Browne’s comments brought a new thinking for the
ministry to engage teachers of other subjects, to use Standard English.
<br>
<br>JSC chairman Corrine Baptiste-McKnight said that while reading was
done in Standard English, comprehension was still a problem, and it
seemed as if Grammar had “fallen through on the syllabus.” She gave the
“far out” suggestion that all schools be declared “English-speaking
zones.”</p>
<a href="http://www.newsday.co.tt/news/0,177818.html">http://www.newsday.co.tt/news/0,177818.html</a><br></div><br clear="all"><br>-- <br>**************************************<br>N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its members<br>
and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or sponsor of the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree with a message are encouraged to post a rebuttal, and to write directly to the original sender of any offensive message. A copy of this may be forwarded to this list as well. (H. Schiffman, Moderator)<br>
<br>For more information about the lgpolicy-list, go to <a href="https://groups.sas.upenn.edu/mailman/">https://groups.sas.upenn.edu/mailman/</a><br>listinfo/lgpolicy-list<br>*******************************************
</div>