<div dir="ltr"><div><div>Dear Alia,<br><br></div>I have just checked the archives of our lgpolicy-list and your message has gone through, after I forwarded it. So that takes care of that at least temporarily, but we still need to know why linguist-list is blocking things.<br>
<br></div>HS<br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">On Fri, Apr 4, 2014 at 10:21 AM, Alia Amir <span dir="ltr"><<a href="mailto:alia.amir@liu.se" target="_blank">alia.amir@liu.se</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div link="blue" vlink="purple" lang="EN-GB">
<div>
<p class="MsoNormal">I am a researcher based at Linköping University in Sweden. I use Conversation Analysis to study language policy as it is lived out in practice. For my PhD dissertation, I focused on classroom interaction to see how language policy in practice
is lived out in an EFL classroom, how the language policy is <i>done</i> by the participants and what are the various ways of doing language policing (Amir, 2013) in action?<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal">I will be talking about the findings of my PhD study carried out in a Swedish school and will be advocating the use of CA to work look at practiced language policy (Bonacina, 2010) at Lund University (Sweden) in cooperation with the Language
Policy Network Denmark. Kindly see the following links for further details:<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color:#1f497d"><a href="http://cip.ku.dk/english/research/network/lpn/" target="_blank"><span style="color:blue">http://cip.ku.dk/english/research/network/lpn/</span></a></span><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman","serif""><u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color:#1f497d"><a href="http://www.sol.lu.se/sol/kalendarium/" target="_blank"><span style="color:blue">http://www.sol.lu.se/sol/kalendarium/</span></a><u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color:#1f497d"><u></u> <u></u></span></p>
<p style="line-height:13.5pt;background:white"><span style="font-size:9.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#303030">Title: A Conversation Analytic study of Language Policy as practices: examples from an EFL classroom of a Swedish
school<u></u><u></u></span></p>
<p style="line-height:13.5pt;background:white"><span style="font-size:9.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#303030">Abstract<u></u><u></u></span></p>
<div style="border:none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt;padding:0cm 0cm 1.0pt 0cm;background:white">
<p style="line-height:13.5pt;background:white;border:none;padding:0cm">
<span style="font-size:9.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#303030">Within the LP studies, recently the trend has been shifting towards more ethnographic and practice-based approaches with a growing number of studies dealing with language policy in
a wider range of settings. An emerging research paradigm of LP (Ricento, 2000, 2006; Shohamy, 2006; Spolsky, 2004; Spolsky & Shohamy, 2000) has emerged and many interactional studies have approached language policy and language norms at the micro-level.<br>
<br>
Ricento & Hornberger (1996) used the metaphor of an onion to describe language policy, which not only has various layers but different shapes and sizes, for instance different levels of education like pre-school, primary, secondary and tertiary education, etc.
Each layer needs a different methodology and approach to uncover language policy, both at micro level as well as macro-level.<br>
<br>
This study will focus on an emerging strand of research within language policy studies i.e. language policy as practices or lived-out language policy in actual interactions. Researchers within this strand of research have used Conversation Analysis to study
practices in actual interactions instead of policy as discourse or texts. For my doctoral dissertation, I looked at practiced language policy of classroom participants from an EFL Swedish context. Even though language policy as discourses and text are an important
way to explore different levels of language policy, but my stance is that practiced language policy (Bonacina, 2012) is an important layer of language policy and this must be looked at, in order to see what the members themselves orient to instead of looking
at what someone else wants them to do (Spolsky, 2007). The focus of the study is to look at different ways of doing language policy which means looking at different sub-categories of doing language policy. The most explicit way of doing language policy is
language policing which refers to the mechanism deployed by the teacher and/or the pupils to (re-)establish the normatively prescribed medium of classroom interaction (Amir & Musk, 2013; cf. Bonacina & Gafaranga, 2011).
<br>
<br>
The data comes from sequential analyses of 20 hours of video recordings in grades 8 & 9 of an international compulsory school in Sweden between the years 2007-2010. Drawing on Auer (1984) and Gafaranga’s (1999) organisational code-switching framework, this
study sheds light on how teachers and pupils switch to English in their interactions. As will be demonstrated, both teachers and pupils, while orienting to the English-only norm, use a three-step sequence for language policing.<u></u><u></u></span></p>
</div>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
<p class="MsoNormal"><span>Best regards<br>
<br>
Alia Amir (</span><a href="mailto:alia.amir@liu.se" target="_blank">alia.amir@liu.se</a>)<u></u><u></u></p>
<p class="MsoNormal"><span><br>
<br>
</span><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman","serif""><u></u><u></u></span></p>
<table style="width:100.0%" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td style="border:none;border-bottom:solid #cccccc 1.5pt;padding:.75pt .75pt 2.25pt .75pt" valign="bottom">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman","serif""><img src="cid:image001.png@01CF5021.9FAA1360" alt="Linköpings universitet" border="0" height="50" width="116"><u></u><u></u></span></p>
</td>
<td style="width:37.5pt;border:none;border-bottom:solid #cccccc 1.5pt;padding:.75pt .75pt 2.25pt .75pt" valign="bottom" width="50">
<p class="MsoNormal"><u></u><img src="cid:image002.png@01CF5021.9FAA1360" alt="sigill_96dpi_50px" align="right" height="50" width="50"><u></u><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman","serif""><u></u><u></u></span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:9.0pt;color:#888888">Alia Amir, PhD.<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:9.0pt;color:#888888">Department of Culture and Communication<br>
Linköping University<br>
581 83 Linköping<br>
Sweden<br>
Phone: <a href="tel:%2B46%2013%20286965" value="+4613286965" target="_blank">+46 13 286965</a><br>
Mobile: <a href="tel:%2B46%2076%202316873" value="+46762316873" target="_blank">+46 76 2316873</a><br>
<br>
Visiting address: 4129, Key building , Campus Valla<br>
<br>
Please visit us at <a href="http://www.liu.se" target="_blank">www.liu.se</a><br>
[if you wish: <a href="http://www.liu.se/enhet" target="_blank">www.liu.se/enhet</a>]</span><span><u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
</div>
<br>_______________________________________________<br>
This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list<br>
<a href="mailto:lgpolicy-list@groups.sas.upenn.edu">lgpolicy-list@groups.sas.upenn.edu</a><br>
To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format: <a href="https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list" target="_blank">https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+<br><br> Harold F. Schiffman<br><br>Professor Emeritus of <br> Dravidian Linguistics and Culture <br>Dept. of South Asia Studies <br>
University of Pennsylvania<br>Philadelphia, PA 19104-6305<br><br>Phone: (215) 898-7475<br>Fax: (215) 573-2138 <br><br>Email: <a href="mailto:haroldfs@gmail.com">haroldfs@gmail.com</a><br>
<a href="http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/">http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/</a> <br><br>-------------------------------------------------
</div>