<div dir="ltr"><h2 class="">A Call For Diversity in Mobile App Languages</h2>
        
                
                        
                                <div class=""><a href="http://languagemagazine.com/?page_id=123138#" title="Facebook" class=""><span style="background-color:rgb(48,88,145)" class=""><span class="">Share on facebook</span></span></a><a href="http://languagemagazine.com/?page_id=123138#" title="Tweet" class=""><span style="background-color:rgb(44,168,210)" class=""><span class="">Share on twitter</span></span></a><a href="http://languagemagazine.com/?page_id=123138#" title="Email" target="_blank" class=""><span style="background-color:rgb(115,138,141)" class=""><span class="">Share on email</span></span></a><a href="http://languagemagazine.com/?page_id=123138#" title="Pinterest" target="_blank" class=""><span style="background-color:rgb(200,40,40)" class=""><span class="">Share on pinterest_share</span></span></a><a href="http://languagemagazine.com/?page_id=123138#" class=""><span style="background-color:rgb(252,109,76)" class=""><span class="">More Sharing Services</span></span></a><a href="http://languagemagazine.com/?page_id=123138#" title="View more services" target="_blank" class="">0</a></div><p><a href="http://languagemagazine.com/wp-content/uploads/2015/02/GettyImages_475454123.jpg"><img class="" src="http://languagemagazine.com/wp-content/uploads/2015/02/GettyImages_475454123-150x150.jpg" alt="GettyImages_475454123" height="150" width="150"></a>The
 mobile app market reached over 1.3 million available applications in 
July of 2014 and continues to be a booming business medium. Still 
greatly expanding, the Japanese app market surpassed the United States 
as the biggest in the world last October, beginning a trend of mobile 
application globalization.</p>
<p>According to a recent survey conducted by the mobile division of One 
Hour Translation, an online translation agency, only 49.7% of mobile 
apps are available in the users’ native languages. The survey was 
conducted jointly with Google Consumer Surveys and was based on a 
representative sample of 800 people, 100 participants from 8 different 
countries, which included the US, Canada, the UK, Italy, Germany, the 
Netherlands, Australia, and Japan.</p>
<p>Although the average between these eight groups was 49.7%, results 
varied greatly between them. Over 70% of respondents reported all of 
their mobile apps being available in a native language in the US and the
 UK, while over 60% reported in Canada and Australia. In non-English 
speaking countries, the numbers begin to drop. In Japan, Italy, and 
Germany, just over 30% of respondents answered that all of their apps 
were available in their native language, and in the Netherlands, only 
14%.</p>
<p>The CEO of One Hour Translation, Ofer Shoshan, suggests that the 
implications of this survey are clear; “Apps should be more effectively 
targeted to each specific market. People clearly prefer apps in their 
native tongue. Localiz[ing] applications […] is a simple and effective 
way to increase their user base.”</p><p><a href="http://languagemagazine.com/?page_id=123138">http://languagemagazine.com/?page_id=123138</a><br></p><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">**************************************<br>N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its members<br>and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or sponsor of the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree with a message are encouraged to post a rebuttal, and to write directly to the original sender of any offensive message.  A copy of this may be forwarded to this list as well.  (H. Schiffman, Moderator)<br><br>For more information about the lgpolicy-list, go to <a href="https://groups.sas.upenn.edu/mailman/">https://groups.sas.upenn.edu/mailman/</a><br>listinfo/lgpolicy-list<br>*******************************************</div>
</div>