<div dir="ltr">Stellenbosch University Students want to see a revision of the language policy<br><br>Author: Korporatiewe Bemarking / Corporate Marketing<br>Published: 16/04/2015<br><br>A group of some 300 students convened over the lunch hour on the Rooiplein yesterday (Wednesday 15 April) to discuss the language policy of the University. Several staff members also attended the meeting, while representatives of the Rhodes Must Fall movement of the University of Cape Town also joined the meeting.<br><br>Speakers said that the language policy is indicative of larger transformation issues at the University. The opinion was expressed that the policy does not sufficiently cater in the needs of those students who cannot speak Afrikaans and that the policy must be reviewed.<br><br>Prof Wim de Villiers, Rector and Vice-Chancellor, also attended the meeting and was request to put forward a point of view. He noted that transformation is central everything that is being done at the University. "I believe this university is deeply committed to transformation. This is a key prerequisite for success. For transformation to be successful, we need a diversity of people on campus – staff and students. But it also means we need a diversity of knowledge, ideas, language. And we need tolerance and respect for these different perspectives."<br><br>He committed himself to creating fora and spaces where these pertinent issues can be discussed. "This will require courageous discussions."<br><br> <br><br>Council's decision on the language policy<br><br>Multilingualism and an increase in the lecture offering in both English and Afrikaans form the essence of the Language Policy accepted by the Stellenbosch University Council on 22 November 2014. Council also committed itself to make additional funding available so that at least 75% of all the University's undergraduate modules will be offered in both English and Afrikaans within the next five years.<br><br>The University follows a blended language model consisting of the following: parallel medium (separate classes in Afrikaans and English), double medium (Afrikaans and English in one class) and real time interpreting from Afrikaans to English or from English to Afrikaans.<br><br>The new language policy gives Afrikaans and English the same status. In 2011 the module credits were 64,3% for Afrikaans and this year it is 64,5%. By 2020 the offering must be 75%. The English module credits were only 25% in 2011 and in 2015 it is already 63,3%. As with Afrikaans, the target is 75% by 2020.<br><br>In the Faculty of Engineering all class modules are already offered in English and Afrikaans. The Faculty of Economic and Management Sciences will reach this target by 2016.<br><br>Stellenbosch University also accepts responsibility to promote isiXhosa as academic language and language of social interaction judiciously and where possible. Various initiatives have been instituted at the University: as academic field in the Department of African Languages up to PhD level; short courses in basic communication skills; career-specific communication in Education and Health Sciences and the discipline specific terminology guides in for example social work, sociology, psychology, law and economic and management sciences. The Language Centre also has developed sport terminology in three languages for rugby and soccer (football). <br><br><a href="http://www.sun.ac.za/english/Lists/news/DispForm.aspx?ID=2442">http://www.sun.ac.za/english/Lists/news/DispForm.aspx?ID=2442</a><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">**************************************<br>N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its members<br>and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or sponsor of the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree with a message are encouraged to post a rebuttal, and to write directly to the original sender of any offensive message. A copy of this may be forwarded to this list as well. (H. Schiffman, Moderator)<br><br>For more information about the lgpolicy-list, go to <a href="https://groups.sas.upenn.edu/mailman/" target="_blank">https://groups.sas.upenn.edu/mailman/</a><br>listinfo/lgpolicy-list<br>*******************************************</div>
</div>