<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv=Content-Type>
<META name=GENERATOR content="MSHTML 11.00.10586.306"></HEAD>
<BODY id=role_body style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial; COLOR: #000000" 
bottomMargin=7 leftMargin=7 topMargin=7 rightMargin=7><FONT id=role_document 
color=#000000 size=2 face=Arial>
<DIV>Hi Hal,</DIV>
<DIV>How are you and Marilyn doing?<BR>There is a good article in today's 
NYTimes.....by Matt Richtel about calling car accidents; crashes, not 
accidents.</DIV>
<DIV>Not sure if you would like it...</DIV>
<DIV>Have a great day.<BR>Tom</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>
<DIV>In a message dated 5/16/2016 12:00:54 P.M. Eastern Daylight Time, 
lgpolicy-list-request@groups.sas.upenn.edu writes:</DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: blue 2px solid"><FONT 
  style="BACKGROUND-COLOR: transparent" color=#000000 size=2 face=Arial>Send 
  lgpolicy-list mailing list submissions to<BR>    
  lgpolicy-list@groups.sas.upenn.edu<BR><BR>To subscribe or unsubscribe via the 
  World Wide Web, visit<BR>    
  https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list<BR>or, via email, 
  send a message with subject or body 'help' to<BR>    
  lgpolicy-list-request@groups.sas.upenn.edu<BR><BR>You can reach the person 
  managing the list at<BR>    
  lgpolicy-list-owner@groups.sas.upenn.edu<BR><BR>When replying, please edit 
  your Subject line so it is more specific<BR>than "Re: Contents of 
  lgpolicy-list digest..."<BR><BR><BR>Today's Topics:<BR><BR>   1. 
  Canada: Dan Delmar: Here's why I speak French with an    
  English<BR>      accent (Harold 
  Schiffman)<BR><BR><BR>----------------------------------------------------------------------<BR><BR>Message: 
  1<BR>Date: Mon, 16 May 2016 11:15:57 -0400<BR>From: Harold Schiffman 
  <hfsclpp@gmail.com><BR>Subject: [lg policy] Canada: Dan Delmar: Here's 
  why I speak French<BR>    with an    English accent<BR>To: 
  lp <lgpolicy-list@groups.sas.upenn.edu><BR>Message-ID:<BR>    
  <CAB7VSRBYc2JBmsFz9F__v-os5xzN58gLMyBw9iuKuZiNx9gxDQ@mail.gmail.com><BR>Content-Type: 
  text/plain; charset="utf-8"<BR><BR>Dan Delmar: Here's why I speak French with 
  an English accent<BR>[image: MONTREAL, QUE.: SEPTEMBER 10, 2015 -- Dan Delmar 
  will be writing<BR>some election columns for The Montreal Gazette, 
  photographed in Montreal,<BR>Thursday September 10, 2015. (Vincenzo D'Alto / 
  Montreal Gazette)] Dan<BR>Delmar, Special to Montreal Gazette<BR>More from Dan 
  Delmar, Special to Montreal 
  Gazette<BR><http://montrealgazette.com/author/dan-delmar-special-to-montreal-gazette><BR>Published 
  on: May 15, 2016 | Last Updated: May 15, 2016 1:00 PM EDT<BR>[image: MONTREAL, 
  QUE.: NOVEMBER 05, 2012--Alexandr Cebotari, left ,from<BR>Moldavia is looking 
  at a Larousse French dictionnary during an integration<BR>class at Ecole 
  primaire La Mosaique.Right is Kyong Seo Lee from Korea.The<BR>photo op was 
  held during a press conference on November 5, 2012, at Ecole<BR>primaire de la 
  Mosaique which reunited francophone experts.They talk about<BR>how to 
  integrate non-French-speaking immigrant children when they make up<BR>the 
  majority of the school population. (Marie-France Coallier / 
  THE<BR>GAZETTE)]<BR><BR>Today, children who immigrate to Quebec are obliged to 
  attend French<BR>schools, but a couple of generations ago, they were often 
  excluded.<BR>Marie-France<BR>Coallier / The 
  Gazette<BR>Share<BR><http://montrealgazette.com/opinion/columnists/dan-delmar-heres-why-i-speak-french-with-an-english-accent#><BR>Adjust<BR><http://montrealgazette.com/opinion/columnists/dan-delmar-heres-why-i-speak-french-with-an-english-accent#><BR>Comment<BR><http://montrealgazette.com/opinion/columnists/dan-delmar-heres-why-i-speak-french-with-an-english-accent#><BR>Print<BR><BR>As 
  Quebec again strengthens language 
  laws<BR><http://montrealgazette.com/news/quebec/dan-delmar-quebec-liberals-add-to-irrational-language-laws>,<BR>members 
  of minority communities are reminded, even subtly, that in the eyes<BR>of 
  their government, they are not quite equal in standing to their<BR>francophone 
  counterparts. Misguided language policies, inspired by<BR>ethnocentrism that 
  flies in the face of science, have unfortunately sowed<BR>the seeds of 
  cultural divide between citizens.<BR><BR>I am reminded by that link between 
  policy and people when, every so often,<BR>I am asked variations of the same 
  question: Why do you, a lifelong Quebecer<BR>raised in a francophone 
  neighbourhood, have an anglophone’s accent? It’s<BR>the equivalent of 
  asking, why don’t you seem like one of us; why is your<BR>laine still 
  somewhat impure?<BR><BR>The query, most recently from an educated, apparently 
  tolerant francophone<BR>entrepreneur, doesn’t offend me. It points to 
  relatively common questions<BR>that many francophones might have about 
  anglophones and other minorities;<BR>questions about cultural integration, 
  exemplified by exercises like the<BR>amusing 2013 Journal de Montréal 
  survey<BR><http://www.journaldemontreal.com/2013/10/20/who-is-marie-mai>, 
  which<BR>indicated that anglophones are largely ignorant of major 
  Quebec<BR>cultural influencers like Marie Mai, Guy A. Lepage and Jean-René 
  Dufort.<BR><BR>The standard answer I provide to such questions about gaps in 
  my Québécois<BR>cultural credibility is, â€œit’s a long story,” and here 
  it is.<BR><BR>I shouldn’t be an anglophone, but the Quebec education system 
  forced my<BR>family into that linguistic camp.<BR><BR>English is my mother 
  tongue, but there’s nothing about my ethnicity that is<BR>even remotely 
  anglo. I, and a generation of Quebec millennials born to<BR>immigrant parents, 
  became anglicized as a result of the same sort of<BR>xenophobic, 
  identity-based policies that Quebec’s political elite continue<BR>to tell us 
  is meant to strengthen the French language. They’ve had the<BR>opposite 
  effect.<BR><BR>Both of my parents arrived to Quebec as children. Their own 
  parents wanted<BR>them educated in French. In those days, immigrant children 
  were at the<BR>mercy of religious school boards. The Catholic boards often 
  were reluctant<BR>to admit even Catholic immigrants to their French schools, 
  much less Jews.<BR>And prior to Bill 101, French Protestant schools were 
  almost<BR>inexistent. Neither of my parents spoke a word of or were 
  particularly<BR>receptive to the English language, but they were nonetheless 
  forced into<BR>anglophone schools.<BR><BR>My parents and their siblings, many 
  of whom were raised in francophone<BR>Morocco, continued their upbringing in 
  anglophone environments. Most would<BR>go on to marry anglophones, raising 
  children of their own as a part of<BR>English Quebec. Failing to assimilate 
  even francophone immigrants remains a<BR>glaring failure over decades of 
  nationalist leadership, and I embody that<BR>failure.<BR><BR>Though the 
  religious segregation of Quebec students has ended, linguistic<BR>segregation 
  persists. Both further the cultural divide. Ultimately the goal<BR>of Quebec 
  policy-makers should be to further both French and English<BR>language 
  learning<BR><http://montrealgazette.com/opinion/an-alternative-to-english-language-school-boards><BR>within 
  francophone environments, for all students, to promote 
  cultural<BR>rapprochement.<BR><BR>Given that I was raised as an anglophone, it 
  was comfortable to pursue my<BR>education in English, even in the Laurentians. 
  Dissatisfied with<BR>French-language resources in English public schools, my 
  parents<BR>decided before high school that I should have some 
  French-language<BR>schooling in order to improve my chances of success in 
  largely francophone<BR>professional environments. Most anglophones aren’t so 
  fortunate.<BR><BR>If I choose to raise a family in Quebec, my children would 
  likely be<BR>educated entirely in French and have more opportunities as a 
  result. The<BR>mistakes of Quebec’s nationalist leadership will have taken 
  two generations<BR>to undo â€” at least using my family’s story (not an 
  uncommon one) as a<BR>barometer.<BR><BR>The answer, then, to the question 
  about my accent is that it remains<BR>because, over the decades, integration 
  of minorities has been less than<BR>smooth, and leaders in both linguistic 
  camps ought to examine their<BR>complicity in raising generations of 
  outsiders. But â€œit’s a long story” is<BR>more 
  diplomatic.<BR><BR><BR>*Dan Delmar is a public relations consultant at 
  Provocateur Communications<BR><http://provocateur.media/> and host of 
  The Exchange<BR><http://www.cjad.com/TheExchange.aspx>, Mondays and 
  Wed*<BR>http://montrealgazette.com/opinion/columnists/dan-delmar-heres-why-i-speak-french-with-an-english-accent<BR>-- 
  <BR>**************************************<BR>N.b.: Listing on the 
  lgpolicy-list is merely intended as a service to its<BR>members<BR>and implies 
  neither approval, confirmation nor agreement by the owner or<BR>sponsor of the 
  list as to the veracity of a message's contents. Members who<BR>disagree with 
  a message are encouraged to post a rebuttal, and to write<BR>directly to the 
  original sender of any offensive message.  A copy of this<BR>may be 
  forwarded to this list as well.  (H. Schiffman, Moderator)<BR><BR>For 
  more information about the lgpolicy-list, go 
  to<BR>https://groups.sas.upenn.edu/mailman/<BR>listinfo/lgpolicy-list<BR>*******************************************<BR>-------------- 
  next part --------------<BR>An HTML attachment was scrubbed...<BR>URL: 
  http://groups.sas.upenn.edu/pipermail/lgpolicy-list/attachments/20160516/674b6c89/attachment-0001.html<BR><BR>------------------------------<BR><BR>_______________________________________________<BR>This 
  digest came to you by way of the lgpolicy-list mailing 
  list:<BR>lgpolicy-list@groups.sas.upenn.edu<BR>To manage your subscription, 
  visit this web 
  page:<BR>https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list<BR><BR>End 
  of lgpolicy-list Digest, Vol 85, Issue 
  12<BR>*********************************************</FONT></BLOCKQUOTE></DIV></FONT></BODY></HTML>