<div dir="ltr"><div class="gmail-content-header gmail-grid-sixteen">
      
  <header class="gmail-grid-twelve gmail-large-grid-eleven">
    <div>
      <div class="gmail-content-header-block">
        <h1 class="entry-title gmail-instapaper_title">
          <strong>
            Imposing an arbitrary national language would only divide Pakistan further
          </strong>
        </h1>
      </div>
    </div>
    <time datetime="2016-09-13T15:44:34Z">September 13, 2016 11.44am EDT</time>
  </header>

    </div>

    <div class="gmail-content-sidebar gmail-grid-four gmail-large-grid-four gmail-grid-last">
      
        <section class="gmail-content-authors">
  

  <div class="gmail-content-authors-group">
    <h3 class="gmail-double-bordered">Author</h3>
    <ol><li class="gmail-vcard" id="gmail-author-127269">
    <a rel="author" href="http://theconversation.com/profiles/arthur-dudney-219338">
      <img alt="" src="https://62e528761d0685343e1c-f3d1b99a743ffa4142d9d7f1978d9686.ssl.cf2.rackcdn.com/avatars/219338/width170/image-20160523-11020-1a6yk0c.jpg">
      <span class="gmail-fn gmail-author-name">
        Arthur Dudney
      </span>
      
</a>    

    <p class="gmail-role">
      Leverhulme Early Career Fellow, Asian and Middle Eastern Studies, University of Cambridge
    </p>

</li></ol>
  </div>
</section>

      
    <section class="gmail-content-disclosure-statement">
      <h3 class="gmail-double-bordered">Disclosure statement</h3>
        <p><span>Arthur Dudney receives funding from the Leverhulme Trust. Views expressed are his own.</span></p>
    </section>

      
    <section class="gmail-content-partners">
      <h3 class="gmail-double-bordered">Partners</h3>
        <p class="gmail-disclosure-logo gmail-clearfix"><a class="gmail-logo" href="http://theconversation.com/institutions/university-of-cambridge-1283"><img alt="University of Cambridge" src="https://62e528761d0685343e1c-f3d1b99a743ffa4142d9d7f1978d9686.ssl.cf2.rackcdn.com/institutions/1283/logos/width170_logo-1420628580.jpg"></a></p>
        <p class="gmail-funding-statement"><a href="http://theconversation.com/us/partners">University of Cambridge</a> provides funding as a member of The Conversation UK.</p>
    </section>

  <section class="gmail-conversation-partners">
    <h3 class="gmail-double-bordered">The Conversation’s partners</h3>
    <p><a href="http://theconversation.com/us/partners">View partners</a> of The Conversation</p>
  </section>

      
  <section class="gmail-content-republish">
    <h3 class="gmail-double-bordered">Republish this article</h3>
    <p>
      We believe in the free flow of information. We use a <a title="Creative Commons Attribution NoDerivatives" rel="license" target="_blank" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons Attribution NoDerivatives</a> licence, so you can republish our articles for free, online or in print.
    </p>

    <a class="gmail-button gmail-primary gmail-steal-button" href="http://theconversation.com/imposing-an-arbitrary-national-language-would-only-divide-pakistan-further-59838#republish">Republish</a>
  </section>

      

    </div>

    
      
    <figure class="gmail-content-lead-image gmail-grid-twelve gmail-large-grid-eleven">
  <img alt="" src="https://62e528761d0685343e1c-f3d1b99a743ffa4142d9d7f1978d9686.ssl.cf2.rackcdn.com/files/137245/width926/image-20160909-13379-ijmn7u.jpg">
    <figcaption>
      Urdu-language maxims adorn a school in the Swat Valley, Pakistan.
      <span class="gmail-attribution"><a class="gmail-source" href="http://www.epa.eu/human-interest-photos/people-photos/malala-yousafzai-wins-the-nobel-peace-prize-2014-photos-51612337">EPA/Bilawal Arbab</a></span>
    </figcaption>
</figure>


      


      <div class="gmail-top">
        
  <aside class="gmail-grid-two gmail-content-share">
    <ul><li class="email">
        <a class="email-button" target="_blank" href="mailto:?subject=Imposing%20an%20arbitrary%20national%20language%20would%20only%20divide%20Pakistan%20further%20%E2%80%94%20The%20Conversation&body=Hi.%20I%20found%20an%20article%20that%20you%20might%20like%3A%20%22Imposing%20an%20arbitrary%20national%20language%20would%20only%20divide%20Pakistan%20further%22%20%E2%80%94%20http%3A%2F%2Ftheconversation.com%2Fimposing-an-arbitrary-national-language-would-only-divide-pakistan-further-59838"> <span>Email</span></a>
      </li><li class="gmail-twitter">
        <a class="gmail-twitter-button" target="_blank" href="http://twitter.com/intent/tweet?text=Imposing+an+arbitrary+national+language+would+only+divide+Pakistan+further&url=http%3A%2F%2Ftheconversation.com%2Fimposing-an-arbitrary-national-language-would-only-divide-pakistan-further-59838&utm_campaign=none&utm_medium=tweetbutton&utm_source=twitter&via=ConversationUK"> <span>Twitter</span></a><span class="gmail-data-count">3</span>
      </li><li class="gmail-facebook">
        <a class="gmail-facebook-button" target="_blank" href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http%3A%2F%2Ftheconversation.com%2Fimposing-an-arbitrary-national-language-would-only-divide-pakistan-further-59838&utm_medium=facebookbutton&utm_source=facebook"> <span>Facebook</span></a><span class="gmail-data-count">46</span>
      </li><li class="gmail-linkedin">
        <a class="gmail-linkedin-button" target="_blank" href="http://www.linkedin.com/shareArticle?mini=true&source=The+Conversation&summary=For+a+country+seven+decades+old%2C+Pakistan+is+dealing+with+a+surprisingly+fundamental+political+and+cultural+problem%3A+a+struggle+over+what+language+to+use+for+government.%0A%0AThe+Supreme+Court+has+orde...&title=Imposing+an+arbitrary+national+language+would+only+divide+Pakistan+further&url=http%3A%2F%2Ftheconversation.com%2Fimposing-an-arbitrary-national-language-would-only-divide-pakistan-further-59838&utm_medium=linkedinbutton&utm_source=linkedin"> <span>LinkedIn</span></a>
      </li><li class="gmail-print"><a href="http://theconversation.com/imposing-an-arbitrary-national-language-would-only-divide-pakistan-further-59838#"> Print</a></li></ul>
  </aside>

      </div>

      
  <div class="gmail-grid-ten gmail-large-grid-nine gmail-grid-last gmail-content-body gmail-content entry-content gmail-instapaper_body">
    <p>For a country seven decades old, Pakistan is dealing with a 
surprisingly fundamental political and cultural problem: a struggle over
 what language to use for government.</p>

<p>The Supreme Court has ordered the government to use the constitutionally-mandated national language, <a href="http://www.dawn.com/news/1243652">Urdu</a>,
 in place of English in the many contexts where English is currently 
used. (Ironically, the court’s order was itself written in English.) 
Prime Minister Nawaz Sharif has declared his enthusiasm for the 
transition to Urdu, and a <a href="http://nation.com.pk/editors-picks/24-May-2016/pm-forms-body-to-implement-urdu-as-official-language">committee</a> was constituted to monitor its progress.</p>

<p>But is imposed monolingualism a good fit for South Asia – or does it 
in fact follow a very Eurocentric idea of how a nation-state should 
work?</p>

<p>This discussion has been rumbling on and off ever since India and 
Pakistan achieved independence. Both of their post-colonial 
constitutions required that after 15 years, English should be officially
 replaced by Urdu and Hindi respectively, but both countries eventually 
side-stepped the requirement. Pakistan continued to use English without 
comment alongside Urdu; India declared it a “subsidiary official 
language”, symbolically inferior to Hindi but nonetheless still 
recognised.</p>

<p>Today, the problem comes in how narrowly Urdu and Hindi are defined 
by the bodies tasked with monitoring and developing the official 
languages.</p>

<p>Pakistan’s <a href="http://tribune.com.pk/story/458570/national-language-authority-renamed/">National Language Promotion Department</a> (formerly the National Language Authority) and India’s <a href="http://www.rajbhasha.nic.in/">Department of Official Language</a>
 both have a reputation for filling their respective languages with 
clunky neologisms. These are used to avoid common English loanwords; 
Hindi ones are drawn largely from Sanskrit, and Urdu’s largely from 
Arabic and Persian.</p>

<p>The people who <a href="http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-34215293">complain</a>
 about the language policy aren’t necessarily trying to maintain their 
English-speaking privilege; there really are genuine questions about the
 character of the official language. If its speakers commonly use words 
that aren’t recognised by governmental language bodies, is it right to 
have a two-track system in which there is a governmental variety of a 
language and very different one that normal people use?</p>

<figure class="gmail-align-left gmail-">
            <img alt="" src="https://62e528761d0685343e1c-f3d1b99a743ffa4142d9d7f1978d9686.ssl.cf2.rackcdn.com/files/137648/width237/image-20160913-4942-t10vw6.jpg">
            <figcaption>
              <span class="gmail-caption">Up in arms.</span>
              <span class="gmail-attribution"><a class="gmail-source" href="http://www.epa.eu/politics-photos/citizens-initiative-recall-photos/christians-protest-photos-01816019">EPA/Nadeem Khawer</a></span>
            </figcaption>
          </figure>

<p>Taking a hard line against English as a colonial language makes 
little sense decades after independence, especially when it has become 
the language of international business and when English loanwords have 
become embedded in people’s everyday usage in other South Asian 
languages. And looking back over history, this is a very recent argument
 anyway.</p>

<p>The scorched-earth cultural politics of imposing a national language 
never took hold in the subcontinent before modern India and Pakistan 
came into being. Persian was the apex language during Mughal times and 
well into the era of British colonial rule, but it never overwhelmed the
 subcontinent’s longstanding linguistic diversity.</p>

<p>Many modern historians never think to question <a href="https://books.google.co.uk/books?id=zGNJAAAAIAAJ&dq=On%20the%20Education%20of%20the%20People%20of%20India&pg=PA144#v=onepage&q&f=false">the colonial line</a> that Persian was “thoroughly debasing and worthless” in India, but this is a fiction; I myself <a href="http://newbooksnetwork.com/arthur-dudney-delhi-pages-from-a-forgotten-history-hay-house-india-2015/">wrote an entire book</a>
 arguing against the idea that Persian was a foreign imposition that 
patriotic Indians never really embraced. In reality, people used the 
languages available to them, making allowances for difference and freely
 taking words from other languages.</p>

<p>It was recognised, as the old Hindi saying has it, that in South Asia “<em>kos kos par bhasha badle, do kos par pani</em>” or “the language changes every mile, and the taste of the water every two miles”.</p>

<h2>Overridden and overwhelmed</h2>

<p>In Europe, where national languages are largely a foregone 
conclusion, we tend to forget how brutal and undemocratic their 
imposition was.</p>

<p>Languages other than English, notably Irish and Welsh, were repressed
 across the British Isles in early modern times. The 1536 Welsh Act of 
Union, for example, excluded <a href="https://www.theguardian.com/uk/2012/apr/08/wales-language-commissioner-welsh-speakers">Welsh speakers</a> from all government posts.</p>

<p>Across the English Channel, the adoption of standard French involved 
centuries of violent confrontation with Occitan and Breton speakers. The
 1539 <a href="http://www.academia.edu/11317362/Interpreting_early_French_linguistic_policy_The_meaning_and_impact_of_Fran%C3%A7ois_Is_Edict_of_Villers-Cotter%C3%AAts">Ordinance of Villers-Cotterêts</a>,
 which replaced Latin with French in legal documents, has often been 
read as an act of popular liberation from the dead hand of Latin, but 
from the minority-language perspective it was a disaster; whereas all 
linguistic communities had previously used the same Latin documents, now
 only one community was represented.</p>

<p>But while Europe’s worst battles over minority and non-standard 
languages have been largely swept under the rug in recent centuries, 
radically multilingual India and Pakistan simply don’t have enough rug 
to do the same. An unintended consequence of decolonisation has been an 
almost colonial imposition of artificial, non-colloquial registers of 
Hindi and Urdu by Indian and Pakistani elites, who are concerned that 
without a unifying national language their nations will face devastating
 social and political disintegration.</p>

<p>This is misguided. Instead of repeating some of the unsavoury 
linguistic nationalism of early modern Europe, these elites should 
celebrate the wide variation in usage. They should acknowledge the ways 
Hindi and Urdu mix with languages like English and Punjabi, and make 
allowances for the complexity of language in society.</p>

<p>Far too little attention is routinely paid to how the citizens 
themselves might wish to speak. Nothing illustrates this more poignantly
 than a <a href="http://www.amaana.org/ismaili/arabic-universal-language-of-the-muslim-world-aga-khan-iii/">1951 speech</a>
 by the Aga Khan, in which he argued that the only possible national 
language for the new Islamic Republic of Pakistan could be Arabic. While
 he addressed the point that Urdu was the mother tongue of a tiny 
minority of Pakistanis and thus apparently unsuitable as a national 
language, he did not acknowledge the undeniable fact that Arabic was the
 mother tongue of precisely 0% of Pakistanis.</p>

<p>And of course, he gave the speech in English.</p>
  </div><a href="http://theconversation.com/imposing-an-arbitrary-national-language-would-only-divide-pakistan-further-59838">http://theconversation.com/imposing-an-arbitrary-national-language-would-only-divide-pakistan-further-59838</a><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">**************************************<br>N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its members<br>and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or sponsor of the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree with a message are encouraged to post a rebuttal, and to write directly to the original sender of any offensive message.  A copy of this may be forwarded to this list as well.  (H. Schiffman, Moderator)<br><br>For more information about the lgpolicy-list, go to <a href="https://groups.sas.upenn.edu/mailman/" target="_blank">https://groups.sas.upenn.edu/mailman/</a><br>listinfo/lgpolicy-list<br>*******************************************</div>
</div>